A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
4 results for Ausgestaltungen
Tip:
Conversion of units
German
Portuguese
Amphibien
profitieren
von
einer
solchen
Bereicherung
ihrer
Umgebung
auf
unterschiedliche
Weise:
Einerseits
erlauben
es
solche
Ausgestaltungen
den
Tieren
,
sich
zu
verstecken
;
andererseits
bilden
sie
Landmarken
zur
visuellen
und
räumlichen
Orientierung
. [EU]
Os
benefícios
desse
enriquecimento
ambiental
para
os
anfíbios
são
múltiplos:
por
exemplo
,
permite
aos
animais
esconderem-se
e
proporciona
referências
para
orientação
visual
e
espacial
.
Dadurch
soll
das
Umgehen
der
Maßnahme
bzw
.
Ausgestaltungen
verhindert
werden
,
die
zu
einer
Konzentration
dieser
Risikoart
in
einigen
Ad-hoc-Strukturen
führen
und
dem
Ziel
der
Versicherung
auf
Gegenseitigkeit
widersprechen
. [EU]
Esta
disposição
teria
como
objectivo
evitar
que
o
dispositivo
fosse
contornado
ou
que
fossem
concebidos
mecanismos
que
levassem
a
uma
concentração
deste
tipo
de
risco
nalgumas
estruturas
ad
hoc
, o
que
estaria
em
contradição
com
o
objectivo
da
mutualização
.
eine
der
in
Artikel
26
Absatz
2,
Artikel
28
Absatz
1,
Artikel
29
,
Artikel
31
Absatz
2,
Artikel
33
und
Artikel
37
des
Vertrags
über
die
Europäische
Union
(
EUV
)
genannten
Ausgestaltungen
in
Ausführung
des
Titels
V
des
EUV
; [EU]
Em
aplicação
do
título
V
do
Tratado
da
União
Europeia
(TUE),
uma
das
formas
indicadas
no
artigo
26
.o, n.o 2,
no
artigo
28
.o, n.o 1,
no
artigo
29
.o,
no
artigo
31
.o, n.o 2,
no
artigo
33
.o e
no
artigo
37
.o
do
TUE
.
Reptilien
profitieren
von
einer
solchen
Bereicherung
ihrer
Umgebung
auf
unterschiedliche
Weise:
Einerseits
erlauben
es
solche
Ausgestaltungen
den
Tieren
,
sich
zu
verstecken
;
andererseits
bilden
sie
Landmarken
zur
visuellen
und
räumlichen
Orientierung
. [EU]
Para
os
répteis
são
múltiplos
os
benefícios
desse
enriquecimento
ambiental:
por
exemplo
, a
sua
presença
permite
aos
animais
esconderem-se
e
proporcionam
referências
para
orientação
visual
e
espacial
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ausgestaltungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners