A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
17 results for Ausfuhrvorgang
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Portuguese
Auf
der
Rückseite
des
Exemplars
Nr
. 2
sind
die
Felder
24
bis
27
für
jeden
Ausfuhrvorgang
auszufüllen
. [EU]
No
verso
do
exemplar
n.o 2,
as
casas
n.os
24
a
27
devem
ser
preenchidas
para
cada
operação
de
exportação
.
Bei
der
Überlassung
der
Waren
übermittelt
die
Ausfuhrzollstelle
der
angegebenen
Ausgangszollstelle
mit
der
Nachricht
'Vorab-Ausfuhranzeige'
Angaben
zum
Ausfuhrvorgang
. [EU]
Aquando
da
autorização
de
saída
das
mercadorias
, a
estância
aduaneira
de
exportação
transmite
os
dados
relativos
à
operação
de
exportação
à
estância
de
saída
declarada
através
da
mensagem
"Aviso
Antecipado
de
Exportação"
.
Dem
Bestimmungsland
wird
eine
Antwortfrist
von
15
Werktagen
eingeräumt
,
nach
deren
Ablauf
die
zuständigen
Behörden
des
Ausfuhrmitgliedstaats
den
Ausfuhrvorgang
genehmigen
können
,
sofern
von
den
zuständigen
Behörden
des
Bestimmungslands
keine
Hinweise
darauf
eingegangen
sind
,
dass
der
Zweck
dieses
Ausfuhrvorgang
s
möglicherweise
die
unerlaubte
Herstellung
von
Suchtstoffen
oder
psychotropen
Stoffen
ist
. [EU]
O
país
de
destino
disporá
de
um
prazo
de
resposta
de
15
dias
úteis
,
findo
o
qual
a
operação
de
exportação
poderá
ser
autorizada
pelas
autoridades
competentes
do
Estado-Membro
de
exportação
se
não
for
recebido
nenhum
parecer
das
autoridades
competentes
do
país
de
destino
que
indique
que
essa
operação
de
exportação
poderia
destinar-se
ao
fabrico
ilegal
de
estupefacientes
e
substâncias
psicotrópicas
.
Der
Ausführer
vermerkt
auf
der
Rückseite
von
Exemplar
Nr
. 2
genaue
Angaben
zu
jedem
Ausfuhrvorgang
,
insbesondere
die
Menge
des
jeweils
ausgeführten
erfassten
Stoffes
und
die
Restmenge
. [EU]
O
exportador
indica
os
pormenores
de
cada
operação
de
exportação
no
verso
do
exemplar
n.o 2,
nomeadamente
a
quantidade
da
substância
inventariada
de
cada
operação
de
exportação
e a
quantidade
restante
.
Der
Wirtschaftsbeteiligte
vermerkt
für
jeden
Ausfuhrvorgang
seine
Genehmigungsnummer
und
die
Angabe
"vereinfachtes
Ausfuhrgenehmigungsverfahren"
auf
der
Zollanmeldung
. [EU]
O
operador
indica
o
número
da
autorização
e a
menção
«autorização
de
exportação
concedida
por
procedimento
simplificado»
na
declaração
aduaneira
relativa
a
cada
operação
de
exportação
.
Die
Mitgliedstaaten
treffen
die
erforderlichen
Maßnahmen
,
um
Missbräuche
bei
der
Anwendung
dieses
Absatzes
zu
verhindern
,
vor
allem
,
wenn
für
einen
Ein-
bzw
.
Ausfuhrvorgang
mehrere
Ein-
bzw
.
Ausfuhranmeldungen
vorgelegt
werden
,
die
offensichtlich
jeder
wirtschaftlichen
oder
sonstigen
Begründung
entbehren
. [EU]
Os
Estados-Membros
tomarão
medidas
para
evitar
abusos
aquando
da
aplicação
do
presente
número
,
nomeadamente
quando
uma
única
operação
de
importação
ou
de
exportação
for
coberta
por
várias
declarações
de
importação
ou
de
exportação
manifestamente
desprovidas
de
qualquer
justificação
económica
ou
outra
.
einen
Ausfuhrvorgang
oder
[EU]
uma
operação
de
exportação
,
ou
Einmalige
Kennung
für
Ausfuhrvorgang
pro
Jahr
und
Land
[EU]
Identificador
único
para
a
operação
de
exportação
,
por
ano
e
por
país
Erfolgt
der
gesamte
Ausfuhrvorgang
im
Hoheitsgebiet
eines
Mitgliedstaats
,
so
kann
dieser
auf
die
Verwendung
des
Exemplars
Nr
. 3
des
Einheitspapiers
oder
des
Ausfuhrbegleitdokuments
verzichten
,
sofern
die
Voraussetzungen
des
Artikels
182b
Absatz
2
des
Zollkodex
erfüllt
sind
. [EU]
Quando
toda
a
operação
de
exportação
se
realizar
no
território
de
um
Estado-Membro
,
esse
Estado-Membro
pode
dispensar
a
utilização
do
exemplar
n.o 3
do
Documento
Administrativo
Único
ou
do
Documento
de
Acompanhamento
da
Exportação
,
sob
reserva
de
se
cumprirem
os
requisitos
previstos
no
n.o 2
do
artigo
182
.o-B
do
Código
.
Feld
7:
Anzugeben
sind
die
vollständigen
Namen
und
Anschriften
(
ggf
.
mit
Telefon-
und
Faxnummer
sowie
E-Mail-Adresse
)
aller
weiteren
am
Ausfuhrvorgang
beteiligten
Wirtschaftsbeteiligten
wie
Spediteure
,
Vermittler
,
Zollagenten
. [EU]
Casa
n.o
7:
indicar
o
nome
e o
endereço
completos
(telefone,
fax
,
e-mail
se
for
caso
disso
)
de
quaisquer
outros
operadores
envolvidos
na
operação
de
exportação
,
como
,
por
exemplo
,
transportadores
,
intermediários
ou
representantes
aduaneiros
.
Finden
Absatz
1
oder
2
und
Artikel
48
auf
denselben
Ausfuhrvorgang
Anwendung
,
so
wird
der
Betrag
,
der
sich
gemäß
Absatz
1
oder
2
ergibt
,
um
den
Betrag
der
gemäß
Artikel
48
anwendbaren
Sanktion
gekürzt
. [EU]
Sempre
que
o
disposto
no
n.o 1
ou
n.o 2 e
no
artigo
48
.o
se
aplique
a
uma
única
operação
de
exportação
, o
montante
resultante
da
aplicação
do
n.o 1
ou
do
n.o 2
será
diminuído
do
montante
da
sanção
prevista
no
artigo
48
.o.
Findet
Artikel
592a
oder
Artikel
592d
Anwendung
,
so
kann
die
Zollbehörde
einem
Wirtschaftsbeteiligten
bewilligen
,
jeden
Ausfuhrvorgang
unverzüglich
in
seiner
Buchführung
anzuschreiben
und
alle
diese
Vorgänge
der
Bewilligungszollstelle
,
nachdem
die
Waren
das
Zollgebiet
der
Gemeinschaft
verlassen
haben
,
in
einer
ergänzenden
Anmeldung
für
einen
Zeitraum
bis
zu
einem
Monat
mitzuteilen
. [EU]
Nos
casos
em
que
sejam
aplicáveis
o
artigo
592
.o-A
ou
o
artigo
592
.o-D,
as
autoridades
aduaneiras
podem
autorizar
um
operador
económico
a
registar
imediatamente
nas
suas
escritas
cada
operação
de
exportação
e a
reportá-las
todas
,
numa
declaração
complementar
, à
estância
aduaneira
que
concedeu
a
autorização
periodicamente
e
até
um
mês
a
contar
da
data
em
que
as
mercadorias
tenham
deixado
o
território
aduaneiro
da
Comunidade
.
Hat
jedoch
ein
Ausfuhrvorgang
vor
dem
1.
Januar
2011
anhand
eines
begleitenden
Verwaltungsdokuments
gemäß
Artikel
793c
Absatz
1
begonnen
,
so
wendet
die
Ausgangszollstelle
die
in
Artikel
793c
genannten
Maßnahmen
am
und
nach
diesem
Zeitpunkt
an
. [EU]
Contudo
,
quando
uma
operação
de
exportação
tenha
tido
início
antes
de
1
de
Janeiro
de
2011
ao
abrigo
de
um
documento
de
acompanhamento
administrativo
em
conformidade
com
o n.o 1
do
artigo
793
.o-C, a
estância
aduaneira
de
saída
deve
aplicar-lhe
as
medidas
previstas
no
artigo
793
.o-C,
inclusive
após
a
referida
data
.
In
Feld
3
ist
eine
Kennung
für
den
Ausfuhrvorgang
anzugeben
. [EU]
Indicar
no
campo
3 o
identificador
da
operação
para
o
sistema
de
controlo
das
exportações
.
Name
und
Anschrift
des
Ausführers
,
des
Einführers
im
Drittland
und
sonstiger
Wirtschaftsbeteiligter
,
die
an
dem
Ausfuhrvorgang
oder
der
Versendung
beteiligt
sind
,
sowie
Name
und
Anschrift
des
Endempfängers
[EU]
Nome
e
endereço
do
exportador
,
do
importador
no
país
terceiro
,
de
qualquer
outro
operador
implicado
na
operação
de
exportação
ou
expedição
e
do
destinatário
final
Wie
dieses
Feld
verwendet
wird
,
ist
von
den
nationalen
Verwaltungen
festzulegen
,
jedoch
muss
jedem
in
einem
bestimmten
Land
innerhalb
eines
Jahres
abgewickelten
Ausfuhrvorgang
eine
einmalige
Nummer
zugewiesen
werden
. [EU]
A
forma
como
este
campo
é
preenchido
é
da
competência
das
administrações
nacionais
,
mas
cada
operação
de
exportação
realizada
durante
um
ano
num
dado
país
deve
ter
um
número
único
.
Wie
dieses
Feld
verwendet
wird
,
ist
von
den
nationalen
Verwaltungen
festzulegen
,
jedoch
muss
jedem
in
einem
bestimmten
Land
innerhalb
eines
Jahres
abgewickelten
Ausfuhrvorgang
eine
einmalige
Nummer
zugewiesen
werden
. [EU]
A
forma
como
este
campo
é
preenchido
é
da
responsabilidade
das
administrações
nacionais
,
mas
cada
operação
de
exportação
realizada
durante
um
ano
num
dado
país
deve
ter
um
número
único
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ausfuhrvorgang":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners