A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
1116 results for Ausfuhrerstattungen
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Portuguese
1064627
,33–
chtigung
von
10
%
und
5 % -
nicht
erfolgte
Durchführung
von
bzw
.
unzulängliche
Schlüsselkontrollen
-
Nichteinhaltung
der
Richtlinie
91/628/EWG
und
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
615/98
-
Ausfuhrerstattungen
für
Lebendvieh
[EU]
1064627
,33–
etária
de
10
% e
de
5 % -
Não
execução
e
deficiências
dos
controlos-chave
-
incumprimento
das
disposições
da
Directiva
91/628/CEE
e
do
Regulamento
(CE) n.o
615/98
-
restituições
à
exportação
de
gado
vivo
13823822
,23–
sämtlicher
Ausgaben
für
Ausfuhrerstattungen
für
lebende
Rinder
(
Schienentransport
)
bzw
.
Pauschalberichtigung
von
5 % (
Straßentransport
) -
Nichteinhaltung
der
Richtlinie
91/628/EWG
und
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
615/98
[EU]
13823822
,23– s
as
despesas
relacionadas
com
as
restituições
às
exportações
de
bovinos
vivos
transportados
por
via
ferroviária
e
correcção
forfetária
de
5 %
aplicada
às
exportações
transportadas
por
via
rodoviária
-
incumprimento
da
Decisão
91/628/CEE
e
do
Regulamento
(CE) n.o
615/98
15
EUR/100
kg
für
Erzeugnisse
des
Codes
0201
30
00
9100
der
Nomenklatur
der
landwirtschaftlichen
Erzeugnisse
für
Ausfuhrerstattungen
[EU]
15
EUR
por
100
quilogramas
no
caso
dos
produtos
do
código
0201
30
00
9100
da
nomenclatura
dos
produtos
agrícolas
para
as
restituições
à
exportação
3.
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1520/2000
der
Kommission
vom
13
.
Juli
2000
zur
Festlegung
der
gemeinsamen
Durchführungsvorschriften
für
die
Gewährung
von
Ausfuhrerstattungen
und
der
Kriterien
zur
Festsetzung
des
Erstattungsbetrags
für
bestimmte
landwirtschaftliche
Erzeugnisse
,
die
in
Form
von
nicht
unter
Anhang
I
des
Vertrages
fallenden
Waren
ausgeführt
werden
[EU]
Regulamento
(CE) n.o
1520/2000
da
Comissão
,
de
13
de
Julho
de
2000
,
que
estabelece
,
para
certos
produtos
agrícolas
exportados
sob
a
forma
de
mercadorias
não
abrangidas
pelo
anexo
I
do
Tratado
,
as
normas
comuns
de
aplicação
do
regime
de
concessão
de
restituições
à
exportação
e
os
critérios
de
fixação
do
seu
montante
.
(8)
Artikel
4
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
612/2009
der
Kommission
vom
7.
Juli
2009
über
gemeinsame
Durchführungsvorschriften
für
Ausfuhrerstattungen
bei
landwirtschaftlichen
Erzeugnissen
enthält
Bestimmungen
über
die
Verwendung
einer
Ausfuhrlizenz
mit
Vorausfestsetzung
der
Erstattung
für
die
Ausfuhr
eines
Erzeugnisses
,
dessen
zwölfstelliger
Erzeugniscode
von
dem
in
Feld
16
der
Lizenz
angegebenen
Erzeugniscode
abweicht
. [EU]
O
artigo
4.o, n.o 2,
do
Regulamento
(CE)
no
612/2009
,
de
7
de
Julho
de
2009
,
que
estabelece
regras
comuns
de
execução
do
regime
das
restituições
à
exportação
para
os
produtos
agrícolas
[8],
estabelece
regras
para
a
utilização
de
certificados
de
exportação
com
prefixação
da
restituição
para
a
exportação
de
produtos
classificáveis
por
um
código
de
12
algarismos
diferente
do
constante
da
casa
16
do
certificado
.
Ab
12
.
Januar
2007
geltende
Ausfuhrerstattungen
für
Milch
und
Milcherzeugnisse
[EU]
Restituições
à
exportação
para
o
leite
e
produtos
lácteos
aplicáveis
a
partir
de
12
de
Janeiro
de
2007
Ab
13
.
April
2007
geltende
Ausfuhrerstattungen
für
Milch
und
Milcherzeugnisse
[EU]
Restituições
à
exportação
para
o
leite
e
produtos
lácteos
aplicáveis
a
partir
de
13
de
Abril
de
2007
Ab
13
.
Oktober
2006
geltende
Ausfuhrerstattungen
für
Milch
und
Milcherzeugnisse
[EU]
Restituições
à
exportação
para
o
leite
e
produtos
lácteos
aplicáveis
a
partir
de
13
de
Outubro
de
2006
Ab
14
.
Juli
2006
geltende
Ausfuhrerstattungen
für
Milch
und
Milcherzeugnisse
[EU]
Restituições
à
exportação
para
o
leite
e
produtos
lácteos
aplicáveis
a
partir
de
14
de
Julho
de
2006
Ab
15
.
Dezember
2006
geltende
Ausfuhrerstattungen
für
Milch
und
Milcherzeugnisse
[EU]
Restituições
à
exportação
para
o
leite
e
produtos
lácteos
aplicáveis
a
partir
de
15
de
Dezembro
de
2006
Ab
15
.
Juni
2007
geltende
Ausfuhrerstattungen
für
Milch
und
Milcherzeugnisse
[EU]
Restituições
à
exportação
para
o
leite
e
produtos
lácteos
aplicáveis
a
partir
de
15
de
Junho
de
2007
Ab
15
.
September
2006
geltende
Ausfuhrerstattungen
für
Milch
und
Milcherzeugnisse
[EU]
Restituições
à
exportação
para
o
leite
e
produtos
lácteos
aplicáveis
a
partir
de
15
de
Setembro
de
2006
Ab
16
.
Februar
2007
geltende
Ausfuhrerstattungen
für
Milch
und
Milcherzeugnisse
[EU]
Restituições
à
exportação
para
o
leite
e
produtos
lácteos
aplicáveis
a
partir
de
16
de
Fevereiro
de
2007
Ab
16
.
März
2007
geltende
Ausfuhrerstattungen
für
Milch
und
Milcherzeugnisse
[EU]
Restituições
à
exportação
para
o
leite
e
produtos
lácteos
aplicáveis
a
partir
de
16
de
Março
de
2007
Ab
17
.
November
2006
geltende
Ausfuhrerstattungen
für
Milch
und
Milcherzeugnisse
[EU]
Restituições
à
exportação
para
o
leite
e
produtos
lácteos
aplicáveis
a
partir
de
17
de
Novembro
de
2006
Ab
21
.
Mai
2010
geltende
Ausfuhrerstattungen
für
Milch
und
Milcherzeugnisse
[EU]
Restituições
à
exportação
para
o
leite
e
produtos
lácteos
aplicáveis
a
partir
de
21
de
Maio
de
2010
Ab
25
.
August
2006
geltende
Ausfuhrerstattungen
für
Milch
und
Milcherzeugnisse
[EU]
Restituições
à
exportação
para
o
leite
e
produtos
lácteos
aplicáveis
a
partir
de
25
de
Agosto
de
2006
Ab
dem
14
.
Dezember
2012
geltende
Ausfuhrerstattungen
für
Eier
[EU]
Restituições
à
exportação
no
setor
dos
ovos
aplicáveis
a
partir
de
14
de
dezembro
de
2012
Ab
dem
19
.
Oktober
2012
geltende
Ausfuhrerstattungen
für
Geflügelfleisch
[EU]
Restituições
à
exportação
no
setor
da
carne
de
aves
de
capoeira
aplicáveis
a
partir
de
19
de
outubro
de
2012
Ab
dem
20
.
April
2012
geltende
Ausfuhrerstattungen
für
Eier
[EU]
Restituições
à
exportação
no
setor
dos
ovos
aplicáveis
a
partir
de
20
de
abril
de
2012
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ausfuhrerstattungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners