A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
13 results for Aufklebers
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Portuguese
Bei
Verwendung
eines
Aufklebers
für
die
Personaldaten
sollte
die
einmalige
Dokumentennummer
mit
Fluoreszenzfarbe
gedruckt
werden
;
dabei
ist
eine
besondere
Zifferncharakteristik
oder
Schriftart
zu
verwenden
. [EU]
Se
forem
utilizados
autocolantes
para
a
inscrição
dos
dados
pessoais
, é
obrigatório
que
o
número
de
documento
único
seja
impresso
em
tinta
fluorescente
e
com
algarismos
de
características
ou
corpo
tipográfico
especiais
.
Breite
des
Aufklebers
110
mm
-
150
mm
[EU]
Largura
do
autocolante
110
-
150
mm
Breite
des
Aufklebers
:
[EU]
Largura
do
autocolante:
Das
Format
des
Aufklebers
und
der
Kennzeichnung
nach
Absatz
1
mussden
Vorgaben
in
Anhang
II
entsprechen
. [EU]
Os
formatos
do
autocolante
e
do
rótulo
referidos
no
n.o 1
devem
cumprir
o
disposto
no
anexo
II
.
Die
Angabe
"CNG"
muss
sich
in
der
Mitte
des
Aufklebers
befinden
. [EU]
A
abreviatura
«GNC»
(ou
«CNG»
,
em
versão
inglesa
)
deve
ser
colocada
no
centro
do
autocolante
.
Die
Bescheinigung
enthält
die
Nummer
des
Aufklebers
. [EU]
O
certificado
contém
o
número
do
rótulo
.
Die
Gesamtoberfläche
des
Aufklebers
darf
250
cm2
und
seine
Gesamthöhe
220
mm
nicht
übersteigen
. [EU]
A
superfície
total
do
autocolante
não
pode
exceder
250
cm2
e o
seu
comprimento
total
não
pode
exceder
220
mm
.
Die
Information
kann
in
Form
eines
Aufklebers
geliefert
werden
. [EU]
As
informações
podem
revestir
a
forma
de
um
autocolante
.
Die
Nummer
des
Aufklebers
ist
in
der
Bescheinigung
zu
vermerken
." [EU]
O
certificado
contém
o
número
do
rótulo
.».
Farbe
und
Abmessungen
des
Aufklebers
müssen
folgenden
Vorschriften
entsprechen:
[EU]
A
cor
e
dimensões
do
autocolante
devem
satisfazer
as
seguintes
exigências:
Höhe
des
Aufklebers
80
mm
-
110
mm
[EU]
Altura
do
autocolante
80
-
110
mm
Höhe
des
Aufklebers
:
[EU]
Altura
do
autocolante:
Muster
des
gelben
Aufklebers
nach
Artikel
21
[EU]
Etiqueta
amarela
referida
no
artigo
21
.o
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Aufklebers":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners