A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
14 results for Armed
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Portuguese
"
Armed
Islamic
Group
(
alias
(a)
Al
Jamm'ah
Al
Islamiah
Al-Musallah
, (b)
GIA
, (c)
Groupement
Islamique
Armé
). [EU]
«Grupo
Islâmico
Armado
(também
conhecido
por
(a)
Al
Jamm'ah
Al
Islamiah
Al-Musallah
, (b)
GIA
, (c)
Groupement
Islamique
Armé
).
"
Armed
Islamic
Group
(
auch:
a)
Al
Jamm'ah
Al
Islamiah
Al-Musallah
, b)
GIA
, c)
Groupe
Islamique
Armé
).
Weitere
Angaben:
Standort:
Algerien
.
Tag
der
Benennung
nach
Artikel
2a
Absatz
4
Buchstabe
b:
6.10.2001." [EU]
«
Armed
Islamic
Group
(também
conhecido
por
(a)
Al
Jamm'ah
Al
Islamiah
Al-Musallah
, (b)
GIA
, (c)
Groupe
Islamique
Armé
).
Informações
suplementares:
Localizado
na
Argélia
.
Data
de
designação
referida
no
artigo
2.o-A, n.o 4,
alínea
b): 6.10.2001.»
Der
Eintrag
"
Armed
Islamic
Group
(
alias
(a)
Al
Jamm'ah
Al
Islamiah
Al-Musallah
, (b)
GIA
, (c)
Groupement
Islamique
Armé
).
Weitere
Angaben:
Sitz
in
Algerien
."
unter
"Juristische
Personen
,
Gruppen
und
Organisationen"
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
Na
rubrica
«Pessoas
coletivas
,
grupos
e
entidades»
, a
entrada
«
Armed
Islamic
Group
(também
conhecido
por
(a)
Al
Jamm'ah
Al
Islamiah
Al-Musallah
, (b)
GIA
, (c)
Groupement
Islamique
Armé
).
Informações
suplementares:
Localizado
na
Argélia
.» é
substituída
pela
seguinte
entrada:
Der
Eintrag
"
Armed
Islamic
Group
(
GIA
) (
auch
bekannt
als
Al
Jamm'ah
Al
Islamiah
Al-Musallah
,
GIA
,
Groupement
Islamique
Armé
)"
unter
"Juristische
Personen
,
Gruppen
und
Organisationen"
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
Na
rubrica
«Pessoas
colectivas
,
grupos
e
entidades»
, a
entrada
«Grupo
Islâmico
Armado
(GIA) (também
conhecido
por
Al
Jamm'ah
Al
Islamiah
Al-Musallah
,
GIA
,
Groupement
Islamique
Armé
)» é
substituída
pela
seguinte
entrada:
"Djamat
Houmat
Daawa
Salafia
(
DHDS
) (
auch:
a)
DHDS
, b)
Djamaat
Houmah
Al-Dawah
Al-Salafiat
, c)
Katibat
el
Ahouel
).
Anschrift:
Algerien
.
Weitere
Angaben:
Verbindungen
zur
Armed
Islamic
Group
(
GIA
)
und
zur
Organisation
Al-Qaida
im
Islamischen
Maghreb
.
Tag
der
Benennung
nach
Artikel
2a
Absatz
4
Buchstabe
b:
11
.11.2003." [EU]
«Djamat
Houmat
Daawa
Salafia
(DHDS) (também
conhecida
por
(a)
DHDS
, (b)
Djamaat
Houmah
Al-Dawah
Al-Salafiat
, (c)
Katibat
el
Ahouel
).
Endereço:
Argélia
Informações
suplementares:
Associada
ao
Grupo
Islâmico
Armado
(GIA) e à
Organização
da
Al-Qaida
no
Magrebe
Islâmico
.
Data
de
designação
referida
no
artigo
2.o-A, n.o 4,
alínea
b):
11
.11.2003.»
Im
Rundschreiben
MSC
.1/Circ.
1334
vom
23
.
Juni
2009
werden
Leitprinzipien
für
Reeder
,
Schiffsbetreiber
,
Kapitäne
und
Besatzungen
von
Schiffen
zur
Verhütung
und
Bekämpfung
seeräuberischer
Handlungen
und
bewaffneter
Raubüberfälle
auf
Schiffe
(
"Guidance
to
ship
owners
and
ship
operators
,
shipmasters
and
crews
on
preventing
and
suppressing
acts
of
piracy
and
armed
robbery
against
ships"
)
formuliert
. [EU]
A
circular
MSC
.1/Circ.
1334
,
de
23
de
Junho
de
2009
,
dá
orientações
aos
armadores
,
operadores
,
comandantes
e
tripulações
dos
navios
para
a
prevenção
e
repressão
dos
actos
de
pirataria
e
assaltos
à
mão
armada
que
têm
por
alvo
navios
.
Iran
Centrifuge
Technology
Company
(
alias
TSA
oder
TESA
) [EU]
Ministry
of
Defence
And
Support
For
Armed
Force
Logistic
(MODAFL)
Ministerium
für
Verteidigung
und
Unterstützung
für
die
Logistik
der
Streitkräfte
(
Ministry
Of
Defense
And
Support
For
Armed
Forces
Logistics
MODSAF
;
auch:
Ministry
Of
Defense
For
Armed
Forces
Logistics
MODAFL
) [EU]
Ministry
Of
Defense
And
Support
For
Armed
Forces
Logistics
(t.c.p.
Ministry
Of
Defense
For
Armed
Forces
Logistics
; t.c.p.
MODAFL
; t.c.p.
MODSAF
)
Personen
,
die
nach
dem
Gesetz
über
die
Streitkräfte
(
Malta
Armed
Forces
Act
;
Kapitel
220
der
maltesischen
Gesetze
),
dem
Gesetz
über
die
Polizei
(
Police
Act
;
Kapitel
164
der
maltesischen
Gesetze
)
und
dem
Gesetz
über
die
Gefängnisse
(
Prisons
Act
;
Kapitel
260
der
maltesischen
Gesetze
)
beschäftigt
sind
,
werden
ausschließlich
für
die
Zwecke
der
Anwendung
der
Artikel
49
und
60
dieser
Verordnung
als
Beamte
behandelt
. [EU]
Unicamente
para
efeitos
da
aplicação
dos
artigos
49
.o e
60
.o
do
presente
regulamento
,
os
trabalhadores
por
conta
de
outrem
ao
abrigo
da
Lei
relativa
às
forças
armadas
de
Malta
(capítulo
220
das
Leis
de
Malta
),
da
Lei
relativa
à
polícia
(capítulo
164
das
Leis
de
Malta
) e
da
Lei
relativa
às
prisões
(capítulo
260
das
Leis
de
Malta
)
são
considerados
funcionários
públicos
.
Sonstige
Informationen:
a)
übergeordnete
Einrichtung
unter
Aufsicht
des
Ministeriums
für
Verteidigung
und
Logistik
der
Streitkräfte
(
Ministry
of
Defence
and
Armed
Forces
Logistics
,
MODAFL
),
einige
der
ihr
unterstehenden
Einrichtungen
waren
und
sind
als
Hersteller
von
Bauteilen
am
Zentrifugenprogramm
und
am
Raketenprogramm
beteiligt
; b)
am
Nuklearprogramm
Irans
beteiligt
. [EU]
Outras
informações:
(a)
entidade
de
cúpula
controlada
pelo
Ministério
da
Defesa
e
Logística
das
Forças
Armadas
,
tendo
algumas
entidades
subordinadas
estado
implicadas
no
fabrico
de
componentes
para
o
programa
de
centrifugadores
e
no
programa
de
mísseis
, (b)
implicada
no
programa
nuclear
do
Irão
.
Sonstige
Informationen:
Das
Defense
Technology
and
Science
Research
Center
(
DTSRC
)
gehört
dem
iranischen
Ministerium
für
Verteidigung
und
Logistik
der
Streitkräfte
(
Ministry
of
Defense
and
Armed
Forces
Logistics
,
MODAFL
),
wird
von
ihm
kontrolliert
oder
handelt
in
seinem
Namen
;
das
MODAFL
überwacht
FuE
,
Produktion
,
Wartung
,
Ausfuhren
und
Beschaffung
im
iranischen
Rüstungssektor
.' [EU]
Outras
informações:
o
Defense
Technology
and
Science
Research
Center
(DTSRC) é
detido
ou
controlado
,
ou
actua
em
nome
do
Ministério
da
Defesa
e
da
Logística
das
Forças
Armadas
iraniano
(MODAFL),
responsável
pela
supervisão
da
investigação
e
desenvolvimento
,
produção
,
manutenção
,
exportações
e
aquisições
no
domínio
da
defesa
no
Irão
."
Weitere
Angaben:
in
Italien
am
22
.7.1995
wegen
Unterstützung
der
Bewaffneten
Islamischen
Gruppe
(
GIA
)
zu
einer
Haftstrafe
von
20
Monaten
verurteilt
. [EU]
Informações:
suplementares:
Condenado
a
20
meses
de
prisão
em
Itália
,
em
22
.7.1995,
por
ter
apoiado
o
Grupo
Islâmico
Armado
(Armed
Islamic
Group
-
GIA
).
Weitere
Angaben:
in
Italien
am
22
.
Juli
1995
wegen
Unterstützung
der
Bewaffneten
Islamischen
Gruppe
(
GIA
)
zu
einer
Haftstrafe
von
20
Monaten
verurteilt
." [EU]
Outras
informações:
condenado
a
20
meses
de
prisão
em
Itália
,
em
22
de
Julho
de
1995
,
por
ter
apoiado
o
Grupo
Islâmico
Armado
(Armed
Islamic
Group
-
GIA
).»
Weitere
Angaben:
in
Italien
am
22
.
Juli
1995
wegen
Unterstützung
der
Bewaffneten
Islamischen
Gruppe
(
GIA
)
zu
einer
Haftstrafe
von
20
Monaten
verurteilt"
unter
"Natürliche
Personen"
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
Outras
informações:
condenado
a
20
meses
de
prisão
em
Itália
,
em
22
de
Julho
de
1995
,
por
ter
apoiado
o
Grupo
Islâmico
Armado
(Armed
Islamic
Group
-
GIA
)» é
substituída
pela
seguinte
entrada:
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Armed":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners