DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

59 results for America
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  Portuguese

ABN AMRO R umfasste u. a. die Geschäftsbereiche (Business Unit - "BU") Global Business & Markets, BU Asia, BU Global Tansaction Services und das internationale Netzwerk, während ABN AMRO S u. a. die Geschäftsbereiche BU Latin America und BU Antonveneta (Italien) umfasste. [EU] O ABN AMRO R incluía inter alia as unidades de negócio («business unit», ou «BU») «BU Global Business & Markets», «BU Asia», «BU Global Transaction Services» e a rede internacional, ao passo que o ABN AMRO S incluía inter alia a «BU Latin America» e a «BU Antonveneta» (Itália).

"Al-Haramain Foundation (United States of America). [EU] «Al-Haramain Foundation (Estados Unidos da América).

Angaben über die Bauweise der 3DH-Einrichtung sind erhältlich bei der "Society of Automotive Engineers (SAE)", 400 Commonwealth Drive, Warrendale, Pennsylvania 15096, United States of America. Diese Einrichtung entspricht der in der ISO-Norm 6549: 1980 beschriebenen Einrichtung. [EU] Para pormenores sobre a construção da máquina 3-D H, consultar a Society of Automotive Engineers (SAE), 400 Commonwealth Drive, Warrendale, Pennsylvania 15096, United States of America.A máquina corresponde à que é descrita na norma ISO 6549:1980.

Anschrift 800 N. Lindbergh Boulevard - St. Louis, Missouri 63167 - United States of America , [EU] Endereço 800 N. Lindbergh Boulevard - St. Louis, Missouri 63167 ; Estados Unidos da América

"Barakaat North America, Inc., 925, Washington Street, Dorchester, Massachussets, USA [EU] Barakaat North America, Inc., 925, Washington Street, Dorchester, Massachussets, EUA

Bei der Erteilung der Ausfuhrlizenzen ist zu berücksichtigen, ob die Erzeugnisse den Anforderungen für eine Kontingentzuteilung nach dem "Harmonised Tariff Schedule of the United States of America" entsprechen. [EU] Os certificados de exportação devem ser concedidos tendo em conta a elegibilidade desses produtos para o contingente em causa dos Estados Unidos da América, em conformidade com a Harmonised Tariff Schedule of the United States of America.

Bei der Erteilung der Ausfuhrlizenzen ist zu berücksichtigen, ob die Erzeugnisse den Anforderungen für eine Kontingentzuteilung nach dem "Harmonised Tariff Schedule of the United States of America" entsprechen. [EU] Os certificados de exportação devem ser concedidos tendo em conta a elegibilidade desses produtos para o contingente em causa dos Estados Unidos, em conformidade com a Harmonised Tariff Schedule of the United States of America.

Bei der Erteilung der Ausfuhrlizenzen ist zu berücksichtigen, ob die Erzeugnisse den Anforderungen für eine Kontingentzuteilung nach dem "Harmonized Tariff Schedule of the United States of America" entsprechen. [EU] Os certificados de exportação devem ser concedidos tendo em conta a elegibilidade desses produtos para o contingente em causa dos Estados Unidos, em conformidade com a Harmonized Tariff Schedule of the United States of America.

Bericht über einen Inspektionsbesuch in den Vereinigten Staaten von Amerika, 11. bis 15. September 2006, Bewertung der bestehenden Systeme zur Kontrolle des Aflatoxingehalts von Mandeln, die für die Ausfuhr in die EU bestimmt sind (GD (SANCO)/8300/2006 - MR). [EU] Report of a mission carried out in the United States of America from 11 September to 15 September 2006 in order to assess the control systems in place to control aflatoxin contamination in almonds intended for export to the European Union [DG (SANCO)/8300/2006 - MR].

BP Products North America ("BPNA") führte im UZ einen beträchtlichen Anteil der oben genannten Menge aus. [EU] A BP Products North America («BPNA») exportou, durante o PI, uma proporção significativa da quantidade mencionada.

BP Products North America Inc. [EU] BP Products North America Inc.

Das LNE unterhält Vertretungen in Asien (LNE-Asia in Hongkong) und in den USA (G-MED North America in Washington). [EU] O LNE tem representações na Ásia (LNE-Asia em Hong Kong [6] e nos Estados Unidos (filial G-MED North América, em Washington).

Die Ausfuhrlizenzen sollten unter Berücksichtigung des Inbetrachtkommens dieser Erzeugnisse für das betreffende US-Kontingent gemäß der Beschreibung im "Harmonized Tariff Schedule of the United States of America" erteilt werden. [EU] Os certificados de exportação devem ser atribuídos tendo em conta a elegibilidade desses produtos para o contingente americano em causa em conformidade com o Harmonized Tariff Schedule of the United States of America.

Die Ausfuhrlizenzen sollten unter Berücksichtigung des Inbetrachtkommens dieser Erzeugnisse für das betreffende US-Kontingent gemäß der Beschreibung im "Harmonized Tariff Schedule of the United States of America" erteilt werden. [EU] Os certificados de exportação devem ser concedidos tendo em conta a elegibilidade desses produtos para o contingente em causa dos Estados Unidos, em conformidade com a Harmonized Tariff Schedule of the United States of America.

die Bezeichnung der Erzeugnisse nach dem "Harmonized Tariff Schedule of the United States" [EU] A designação dos produtos segundo a Harmonised Tariff Schedule of the United States of America

die Bezeichnung der Erzeugnisse nach dem 'Harmonized Tariff Schedule of the United States of America' (in seiner letzten Fassung) [EU] A designação dos produtos segundo a Harmonised Tariff Schedule of the United States of America (na sua mais recente versão)

die Bezeichnung der vom amerikanischen Kontingent abgedeckten Erzeugnisgruppe gemäß den Zusätzlichen Bemerkungen 16 bis 23 und 25 des Kapitels 4 des "Harmonized Tariff Schedule of the United States of America" [EU] A designação do grupo dos produtos abrangidos pelo contingente dos Estados Unidos, segundo as notas suplementares 16 a 23 e 25 do capítulo 4 da Harmonised Tariff Schedule of the United States

die Bezeichnung der vom amerikanischen Kontingent abgedeckten Erzeugnisgruppe gemäß den Zusätzlichen Bemerkungen 16 bis 23 und 25 des Kapitels 4 des "Harmonized Tariff Schedule of the United States of America" [EU] A designação do grupo dos produtos abrangidos pelo contingente dos Estados Unidos, segundo as notas suplementares 16 a 23 e 25 do capítulo 4 da Harmonised Tariff Schedule of the United States of America

die Bezeichnung der vom amerikanischen Kontingent abgedeckten Erzeugnisgruppe gemäß den Zusätzlichen Bemerkungen 16 bis 23 und 25 des Kapitels 4 des ,Harmonized Tariff Schedule of the United States of America' (in seiner letzten Fassung) [EU] A designação do grupo dos produtos abrangidos pelo contingente dos Estados Unidos, segundo as notas suplementares 16 a 23 e 25 do capítulo 4 da Harmonised Tariff Schedule of the United States of America (na sua mais recente versão)

Die Feststellungen zu Subventionierung und Schädigung, so die Partei, beruhten auf B100 und B99, und die Codes des "Harmonized Tariff Schedule of the United States of America" (HTS), die in der Untersuchung verwendet worden seien, umfassten offensichtlich keine Waren mit einem so geringen Biodieselgehalt wie 20 %. [EU] Argumentou que as conclusões relativas às subvenções e ao prejuízo se basearam no B100 e no B99 e que os códigos HTS (Sistema Harmonizados dos EUA) [8] utilizados no inquérito não parecem incluir produtos com um volume de biodiesel inferior a 20 %.

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners