A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
9 results for Alumix-Tarif
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Portuguese
Die
Investitionen
von
Alcoa
in
seine
Anlagen
in
Italien
begründen
kein
berechtigtes
Vertrauen
auf
die
Rechtmäßigkeit
der
modifizierten
und
verlängerten
Tarifvereinbarung
,
da
zum
Zeitpunkt
der
Gewährung
klar
war
,
dass
der
ursprüngliche
Alumix-Tarif
eine
Laufzeit
von
lediglich
zehn
Jahren
haben
würde
;
Alcoa
hat
seine
Investitionen
auf
dieser
Grundlage
geplant
und
nicht
in
der
Annahme
eines
unbefristeten
Tarifs
. [EU]
O
facto
de
a
Alcoa
ter
investido
nas
suas
unidades
italianas
não
é
de
natureza
tal
que
suscite
uma
confiança
legítima
na
regularidade
do
acordo
tarifário
alterado
e
prorrogado
,
dado
ser
evidente
,
aquando
da
sua
concessão
,
que
a
tarifa
Alumix
original
tinha
sido
instituída
apenas
por
um
período
de
dez
anos
e
que
a
Alcoa
programou
os
seus
investimentos
nessa
base
e
não
no
pressuposto
de
uma
tarifa
com
prazo
ilimitado
.
Die
Kommission
gelangte
zu
dem
Schluss
,
dass
mit
dem
Dekret
von
2004
keineswegs
lediglich
der
Geltungsbereich
einer
bestehenden
Maßnahme
,
die
nicht
als
staatliche
Beihilfe
klassifiziert
worden
war
,
auf
neue
Begünstigte
erweitert
wurde
,
sondern
dass
vielmehr
zugunsten
der
drei
in
Rede
stehenden
Unternehmen
ein
neues
System
mit
einem
deutlich
anderen
Finanzierungsmechanismus
als
beim
Alumix-Tarif
eingeführt
wurde
. [EU]
A
Comissão
chegou
à
conclusão
de
que
o
decreto
de
2004
não
se
limitava
a
ampliar
o
âmbito
de
uma
medida
existente
sem
carácter
de
auxílio
estatal
a
novos
beneficiários
,
mas
que
introduzia
efectivamente
um
novo
regime
a
favor
das
três
empresas
em
causa
,
com
um
mecanismo
financeiro
que
era
muito
diferente
do
da
tarifa
Alumix
.
Im
Hinblick
auf
Alcoa
stellt
Italien
fest
,
dass
die
Kommission
den
mit
dem
Dekret
von
1995
festgelegten
ursprünglichen
Alumix-Tarif
nicht
als
staatliche
Beihilfe
eingestuft
habe
,
weil
er
objektiv
mit
dem
Verbrauchsprofil
der
Aluminiumhütte
verknüpft
sei
und
die
spezifische
Situation
bei
Energieangebot
und
-nachfrage
in
den
betroffenen
Regionen
widerspiegele
. [EU]
No
que
diz
respeito
à
Alcoa
, a
Itália
afirma
que
a
Comissão
considerou
que
a
tarifa
Alumix
original
,
instituída
pelo
decreto
de
1995
,
não
constituía
um
auxílio
estatal
na
medida
em
que
estava
objectivamente
ligada
ao
perfil
de
consumo
da
fundição
e
tinha
em
conta
especificidades
da
oferta
e
da
procura
de
energia
nas
regiões
em
causa
.
Im
Hinblick
auf
den
spezifischen
Fall
des
Unternehmens
Alcoa
unterstrich
die
Kommission
,
dass
sich
der
neue
Tarif
insofern
vom
Alumix-Tarif
zu
unterscheiden
schien
,
als
letzterer
vom
italienischen
Energiemonopolisten
ENEL
eingeräumt
worden
war
,
während
der
neue
Tarif
auf
einem
selektiven
staatlichen
Eingriff
zum
Ausgleich
der
Differenz
zwischen
dem
mit
einem
Stromerzeuger
vereinbarten
Marktpreis
und
dem
1996
festgelegten
ermäßigten
Strompreis
beruhte
. [EU]
No
caso
específico
da
Alcoa
, a
Comissão
sublinhou
que
a
nova
tarifa
parecia
diferente
da
tarifa
Alumix
no
sentido
em
que
esta
tinha
sido
concedida
pela
ENEL
,
fornecedor
italiano
de
energia
eléctrica
em
regime
de
monopólio
,
ao
passo
que
a
nova
tarifa
implicava
uma
intervenção
selectiva
,
por
parte
do
Estado
,
para
compensar
a
diferença
entre
o
preço
do
mercado
acordado
com
um
produtor
de
electricidade
e o
preço
preferencial
fixado
em
1996
.
In
diesem
Zusammenhang
merkte
die
Kommission
an
,
dass
sich
der
neue
Tarif
insofern
vom
Alumix-Tarif
zu
unterscheiden
schien
,
als
letzterer
direkt
von
ENEL
,
dem
staatlichen
italienischen
Stromversorger
in
Monopolstellung
,
eingeräumt
worden
war
,
während
der
neue
Tarif
mit
einem
selektiven
staatlichen
Eingriff
zum
Ausgleich
der
Differenz
zwischen
dem
mit
einem
Stromerzeuger
vereinbarten
Marktpreis
und
dem
1996
festgelegten
ermäßigten
Strompreis
verbunden
war
. [EU]
A
este
propósito
, a
Comissão
observou
que
a
nova
tarifa
parecia
ser
diferente
da
tarifa
Alumix
,
na
medida
em
que
esta
tinha
sido
concedida
directamente
pela
ENEL
, o
fornecedor
italiano
de
energia
eléctrica
em
regime
de
monopólio
,
ao
passo
que
a
nova
tarifa
implicava
uma
intervenção
selectiva
por
parte
do
Estado
para
compensar
a
diferença
entre
o
preço
de
mercado
acordado
pelos
beneficiários
com
os
seus
próprios
fornecedores
de
energia
e o
preço
preferencial
fixado
em
1996
.
Italien
führt
aus
,
die
in
Rede
stehenden
Tarife
seien
identisch
mit
dem
Alumix-Tarif
,
der
von
der
Kommission
nicht
als
Beihilfe
eingestuft
worden
war
(
vgl
.
Erwägungsgrund
74
),
und
dürften
somit
ebenfalls
nicht
als
Beihilfe
betrachtet
werden
. [EU]
A
Itália
alega
que
estas
tarifas
são
idênticas
à
tarifa
Alumix
,
que
a
Comissão
não
considerou
um
auxílio
(ver
considerando
74
) e
que
,
por
conseguinte
,
também
não
devem
ser
consideradas
um
auxílio
.
Italien
macht
geltend
,
dass
das
neue
Tarifsystem
faktisch
dem
historischen
Alumix-Tarif
entspreche
,
das
die
Kommission
nicht
als
staatliche
Beihilfe
eingestuft
hatte
. [EU]
A
Itália
afirma
que
o
novo
regime
tarifário
é
equivalente
,
de
facto
, à
tarifa
histórica
Alumix
,
que
a
Comissão
tinha
considerado
não
constituir
um
auxílio
estatal
.
Während
der
ursprüngliche
Alumix-Tarif
direkt
vom
staatlichen
Stromversorger
ENEL
eingeräumt
wurde
,
der
beim
Verkauf
von
Elektrizität
zum
Alumix-Preis
als
rational
agierender
Marktteilnehmer
betrachtet
wurde
,
wurde
der
Tarif
von
2004
vom
Staat
über
eine
steuerähnliche
Abgabe
subventioniert
. [EU]
Enquanto
a
tarifa
original
Alumix
tinha
sido
concedida
directamente
pelo
fornecedor
de
energia
eléctrica
ENEL
,
uma
entidade
pública
que
se
considerava
agir
como
um
operador
de
mercado
racional
em
termos
do
fornecimento
de
electricidade
ao
preço
Alumix
, a
tarifa
de
2004
foi
subvencionada
pelo
Estado
através
de
uma
imposição
parafiscal
.
Weiter
erklärte
die
Kommission
,
die
frühere
Schlussfolgerung
,
der
Alumix-Tarif
stelle
keine
staatliche
Beihilfe
dar
,
mache
die
neue
Maßnahme
nicht
zur
bestehenden
Beihilfe
. [EU]
A
Comissão
comunicou
ainda
que
o
facto
de
ter
anteriormente
concluído
que
a
tarifa
Alumix
não
constituía
um
auxílio
estatal
não
permitia
considerar
a
nova
medida
como
um
auxílio
existente
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Alumix-Tarif":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners