A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
5 results for Altersstufe
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Portuguese
Der
endgültige
Wert
für
einen
einzelnen
Baum
entspricht
der
durchschnittlichen
Schädigung
der
Nadeln
einer
bestimmten
Altersstufe
(
die
wiederum
durch
Ermittlung
der
durchschnittlichen
Schädigung
aller
Quirle
einer
bestimmten
Altersstufe
bestimmt
wird
).
Analog
entspricht
der
Endwert
für
die
Fläche
der
durchschnittlichen
Schädigung
aller
beprobten
Bäume
. [EU]
Será
calculada
uma
classificação
para
cada
classe
de
agulhas
;
assim
,
cada
árvore
(e
cada
espécie
)
terá
uma
classificação
separada
para
as
agulhas
das
classes
n,
n+1
,
n+2
,
etc
. A
classificação
final
de
cada
árvore
da
parcela
será
a
da
classe
correspondente
à
percentagem
média
dos
danos
para
uma
determinada
classe
de
agulhas
nessa
árvore
(obtida
fazendo
a
média
das
percentagens
de
danos
de
todos
os
verticilos
de
uma
determinada
classe
da
árvore
),
enquanto
que
a
classificação
final
da
parcela
será
a
classificação
correspondente
à
média
das
percentagens
de
danos
em
todas
as
árvores
amostradas
.
Diese
Maßnahmen
können
u. a.
die
Prüfung
der
Frage
umfassen
,
ob
gemeinsame
beschreibende
Symbole
oder
Warnmeldungen
eingeführt
werden
können
,
die
die
Altersstufe
und/oder
diejenigen
Aspekte
des
Inhalts
angeben
,
die
zu
einer
bestimmten
Altersempfehlung
geführt
haben
,
womit
den
Nutzern
geholfen
würde
,
sich
potenziell
schädlicher
Online-Inhalte
bewusster
zu
werden
. [EU]
Estas
acções
podem
incluir
,
entre
outras
, a
ponderação
da
possibilidade
de
criar
um
sistema
de
símbolos
descritivos
comuns
ou
de
mensagens
de
advertência
indicando
a
faixa
etária
e/ou
os
aspectos
do
conteúdo
que
levaram
a
uma
determinada
recomendação
relativa
à
idade
,
que
possa
ajudar
os
utilizadores
a
reconhecerem
melhor
os
conteúdos
em
linha
potencialmente
nocivos
.
Hierzu
werden
alle
eine
Oberfläche
bildenden
Nadeln
einer
Altersstufe
lokalisiert
.
Anschließend
werden
gemäß
nachstehender
Tabelle
die
entsprechenden
Werte
(
Klassen
)
für
diesen
Prozentsatz
zugewiesen
. [EU]
Cada
classe
de
idade
das
folhas
[desde
as
agulhas
do ano corrente (n), até às agulhas
com
3 anos (n+2)]
será
classificada
em
função
das
manchas
cloróticas
que
apresente
em
percentagem
da
superfície
total
afectada
,
localizando
todas
as agulhas
da
mesma
idade
que
formem
uma
superfície
e
depois
classificando-as
(por
classes
)
em
percentagem
,
de
acordo
com o
seguinte
quadro:
Solche
Maßnahmen
könnten
eine
Harmonisierung
durch
Zusammenarbeit
zwischen
den
Regulierungs-
,
Selbstregulierungs-
und
Koregulierungsgremien
der
Mitgliedstaaten
und
durch
Austausch
bewährter
Praktiken
umfassen
, z.B.
hinsichtlich
eines
Systems
gemeinsamer
beschreibender
Symbole
oder
Warnmeldungen
,
die
die
Altersstufe
und/oder
die
Aspekte
des
Inhalts
angeben
,
die
zu
einer
bestimmten
Altersempfehlung
geführt
haben
,
womit
den
Nutzern
geholfen
würde
,
den
Inhalt
von
audiovisuellen
Diensten
und
Online-Informationsdiensten
zu
bewerten
. [EU]
Tais
medidas
poderão
incluir
uma
harmonização
através
da
cooperação
entre
os
organismos
de
regulação
,
de
auto-regulação
e
de
co-regulação
dos
Estados-Membros
e
do
intercâmbio
de
melhores
práticas
em
várias
questões
,
nomeadamente
um
sistema
de
símbolos
descritivos
comuns
ou
de
advertências
que
indiquem
a
faixa
etária
e/ou
os
aspectos
do
conteúdo
que
conduziram
à
recomendação
de
uma
determinada
idade
, o
que
ajudará
os
utilizadores
a
avaliar
o
conteúdo
dos
serviços
audiovisuais
e
de
informação
em
linha
.
Zur
Analyse
der
wichtigsten
Stoffe
sowie
von
Fe
,
Mn
,
Zn
und
Cu
sollten
je
beprobte
Altersstufe
30
g
frische
Nadeln
oder
Blätter
verwendet
werden
. [EU]
Para
análise
dos
elementos
principais
e
do
Fe
,
Mn
,
Zn
e
Cu
, a
quantidade
recomendada
é
de
30
gramas
de
agulhas
ou
folhas
frescas
para
cada
classe
de
idade
amostrada
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Altersstufe":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners