DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

23 results for Alasca
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  Portuguese

Alaska-Trespe, Richtlinie TG/180/3 vom 4.4.2001 [EU] Bromo do Alasca, princípio director TG/180/3 de 4.4.2001

Das Passagierschiff R3 wurde in Pacific Princess umgetauft und wird im gesamten Pazifischen Ozean einschließlich Australien und Alaska eingesetzt. [EU] O navio R3 passou a designar-se Pacific Princess e é utilizado em todo o oceano Pacífico, incluindo a Austrália e o Alasca.

das Ursprungsland des "Pazifischen Pollacks". [EU] O país de origem do escamudo do Alasca.

Der Fang von Pazifischem Pollack (Theragra chalcogramma) ist in den Gebieten der Hohen See des Beringmeers verboten. [EU] É proibida a pesca do escamudo do Alasca (Theragra chalcogramma) nas águas do alto no Mar de Bering.

die Hauptzutat der Surimigrundlage Fisch der Art "Pazifischer Pollack" (theragra Chalcogramma) ist. [EU] O principal ingrediente da base de surimi é a espécie escamudo do Alasca (Theragra chalcogramma).

die verwendete Menge Fisch der Art "Pazifischer Pollack" (theragra Chalcogramma), angegeben als prozentualer Anteil des gesamten für die Herstellung des Surimi verwendeten Fisches [EU] A quantidade utilizada da espécie escamudo do Alasca (Theragra chalcogramma) em percentagem dos peixes utilizados na produção de surimi

Filets vom Pazifischen Pollack (Theragra chalcogramma), gefroren [EU] Filetes congelados de escamudo do Alasca (Theragra chalcogramma)

Fischfleisch vom Pazifischen Pollack (Theragra chalcogramma), gefroren [EU] Carne congelada de escamudo do Alasca (Theragra chalcogramma)

Gefrorene Fischfilets vom Pazifischen Pollack [EU] Filetes congelados de escamudo do Alasca (Theragra chacogramma)

Gefrorene Fischfilets vom Pazifischen Pollack [EU] Filetes congelados de escamudo do Alasca (Theragra chalcogramma)

Gemäß Anhang II(a) des Protokolls muss dem Ursprungsnachweis für Surimizubereitungen (KN-Code 16042005) ein Nachweis beiliegen, dass die Surimizubereitung mindestens einen Fischanteil von 40 GHT aufweist und die Hauptzutat der Surimigrundlage Fisch der Art "Pazifischer Pollack" (theragra Chalcogramma) ist. [EU] Em conformidade com o anexo II (a) do Protocolo, a prova de origem para preparações de surimi (código NC 16042005) deve ser acompanhada de documentos comprovativos de que a preparação de surimi contém, pelo menos, 40 % de peixe, em peso, e de que o principal ingrediente da base de surimi é a espécie escamudo do Alasca (Theragra chalcogramma).

"Inuit" indigene Bewohner des Inuit-Stammesgebiets, d. h. der arktischen und subarktischen Regionen, in denen Inuit derzeit oder traditionsgemäß indigene Rechte und Interessen besitzen, die von den Inuit als Mitglieder ihres Volkes anerkannt sind und zu denen Inupiat, Yupik (Alaska), Inuit, Inuvialuit (Kanada), Kalaallit (Grönland) und Yupik (Russland) zählen [EU] «Inuítes», membros indígenas do território inuíte, nomeadamente as zonas árcticas e subárcticas onde, actual ou tradicionalmente, os Inuítes têm direitos e interesses aborígenes, reconhecidos pelos Inuítes como sendo membros do seu povo, e que incluem os grupos Inupiat, Yupik (Alasca), Inuíte, Inuvialuit (Canadá), Kalaallit (Gronelândia) e Yupik (Rússia)

Pazifischer Pollack (Theragra chalcogramma), gefroren, zur Verarbeitung bestimmt [2] [EU] Escamudo do Alasca (Theragra chalcogramma), congelado, para transformação [1] [2]

Pazifischer Pollack (Theragra chalcogramma), gefroren, zur Verarbeitung bestimmt [3] [EU] Escamudo-do-alasca (Theragra chalcogramma), congelado, filetes congelados e outra carne congelada, para transformação [2] [3]

Pazifischer Pollack (Theragra chalcogramma) und Pollack (Pollachius pollachius) [EU] Escamudo do Alasca (Theragra chalcogramma) e escamudo amarelo (Pollachius pollachius)

Pazifischer Pollack (Theragra chalcogramma) und Pollack (Pollachius pollachius) [EU] Escamudo-do-alasca (Theragra chalcogramma) e juliana (Pollachius pollachius)

Pazifischer Pollack (Theragra chalcogramma) und Pollack (Pollachius pollachius) [EU] Escamudos do Alasca (Theregra chalcogramma) e escamudos amarelos (Pollachius pollachius)

Pazifischer Pollack (Theragra chalcogramma) und Pollack (Pollachius pollachius), zubereitet oder haltbar gemacht [EU] Preparações ou conservas de escamudo do Alasca (Theragra chalcogramma) e de escamudo amarelo (Pollachius pollachius)

Pazifischer Pollak (Theragra chalcogramma) [EU] Escamudo do Alasca (Theragra chalcogramma)

vom Pazifischen Pollack (Theragra chalcogramma) [EU] De escamudo do Alasca (Theragra chalcogramma)

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners