A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
agressivo
agressor
agreste
agricultor
agricultura
agrimensor de mina
agrimensura do terreno
agrião
agriões
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
1614 results for
Agricultura
Tip:
You may adjust several search options.
German
Portuguese
02
ABFÄLLE
AUS
LANDWIRTSCHAFT
,
GARTENBAU
,
TEICHWIRTSCHAFT
,
FORSTWIRTSCHAFT
,
JAGD
UND
FISCHEREI
SOWIE
DER
HERSTELLUNG
UND
VERARBEITUNG
VON
NAHRUNGSMITTELN
[EU]
02
Resíduos
da
agricultura
,
horticultura
,
aquacultura
,
silvicultura
,
caça
e
pesca
, e
da
preparação
e
processamento
de
produtos
alimentares
1311
Führungskräfte
in
der
Produktion
in
Land-
und
Forstwirtschaft
[EU]
1311
Directores
de
produção
na
agricultura
,
produção
animal
e
floresta
[15]
Jahresbericht
über
die
Tätigkeiten
und
Entwicklung
des
Programms
sind
dem
Landwirtschaftsministerium
vorzulegen
und
dienen
als
Grundlage
sowohl
für
die
Ausarbeitung
des
Haushalts
als
auch
der
Leitlinien
für
Innovasjon
Norge
(
zuvor
SND
);
siehe
Abschnitte
1.5, 6.2
und
6.3
des
Berichts
der
Arbeitsgruppe
. [EU]
Deve
ser
apresentado
anualmente
ao
Ministério
da
Agricultura
um
relatório
sobre
as
actividades
e a
evolução
do
regime
que
constitui
a
base
para
a
preparação
do
orçamento
e
das
orientações
da
Innovasjon
Norge
(anteriormente
SND
);
ver
pontos
1.5, 6.2 e 6.3
do
relatório
do
grupo
de
trabalho
.
1999
oder
2000
wurde
er
zum
Ersten
Stellvertretenden
Landwirtschaftsminister
und
danach
zum
Stellvertretenden
Minister
für
öffentliche
Arbeiten
des
Taliban-Regimes
ernannt
. [EU]
Em
1999
ou
2000
,
foi
nomeado
Primeiro
Ministro-Adjunto
da
Agricultura
e,
em
seguida
,
Ministro-Adjunto
das
Obras
Públicas
do
regime
talibã
.
1.
Januar
2001
bis
31
.
Dezember
2002:
Anwendbarkeit
von
Ziffer
11
.4
des
Gemeinschaftsrahmens
für
den
Agrarsektor
2000-2006
,
auf
den
in
Ziffer
45
des
TSE-Gemeinschaftsrahmens
verwiesen
wird
[EU]
Período
de
1
de
Janeiro
de
2001
a
31
de
Dezembro
de
2002:
Aplicabilidade
do
ponto
11
.4
das
Orientações
para
a
agricultura
2000-2006
a
que
se
refere
o
ponto
45
das
Orientações
EET
20
Gemäß
IAS
41
Landwirtschaft
werden
Vorräte
,
die
landwirtschaftliche
Erzeugnisse
umfassen
und
die
ein
Unternehmen
von
seinen
biologischen
Vermögenswerten
geerntet
hat
,
beim
erstmaligen
Ansatz
zum
Zeitpunkt
der
Ernte
zum
beizulegenden
Zeitwert
abzüglich
der
Verkaufskosten
zum
Verkaufszeitpunkt
bewertet
. [EU]
20
Segundo
a
IAS
41
Agricultura
,
os
inventários
que
compreendam
produtos
agrícolas
que
uma
entidade
tenha
colhido
a
partir
dos
seus
activos
biológicos
são
mensurados
no
reconhecimento
inicial
pelo
seu
justo
valor
menos
os
custos
de
vender
na
altura
da
colheita
.
32004
R
0138:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
138/2004
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
5.
Dezember
2003
zur
Landwirtschaftlichen
Gesamtrechnung
in
der
Gemeinschaft
(
ABl
. L
33
vom
5.2.2004, S. 1),
geändert
durch:
[EU]
32004
R
0138:
Regulamento
(CE) n.o
138/2004
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
5
de
Dezembro
de
2003
,
sobre
as
contas
económicas
da
agricultura
na
Comunidade
(JO L
33
de
5.2.2004, p. 1),
alterado
por:
32004
R
0138:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
138/2004
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
5.
Dezember
2003
zur
Landwirtschaftlichen
Gesamtrechnung
in
der
Gemeinschaft
(
ABl
. L
33
vom
5.2.2004, S. 1),
geändert
durch:
[EU]
32004
R
0138:
Regulamento
(CE) n.o
138/2004
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
5
de
Dezembro
de
2003
,
sobre
as
contas
económicas
da
agricultura
na
Comunidade
(JO L
33
de
5.2.2004, p. 1),
com
a
redacção
que
lhe
foi
dada
por:
32004
R
0138:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
138/2004
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
5.
Dezember
2003
zur
Landwirtschaftlichen
Gesamtrechnung
in
der
Gemeinschaft
(
ABl
. L
33
vom
5.2.2004, S. 1). [EU]
32004
R
0138:
Regulamento
(CE) n.o
138/2004
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
5
de
Dezembro
de
2003
,
sobre
as
contas
económicas
da
agricultura
na
Comunidade
(JO L
33
de
5.2.2004, p. 1).
3.
Verordnung
des
BLW
(
Bundesamt
für
Landwirtschaft
)
vom
17
.
Januar
2007
über
die
Liste
von
Rebsorten
zur
Anerkennung
und
zur
Produktion
von
Standardmaterial
und
das
Rebsortenverzeichnis
,
zuletzt
geändert
am
6.
Mai
2011
(
AS
2011
2169
). [EU]
Portaria
do
OFAG
(Serviço
Federal
de
Agricultura
),
de
17
de
janeiro
de
2007
,
sobre
a
lista
das
castas
admitidas
para
certificação
e
para
produção
de
material
normalizado
e
sobre
a
variedade
de
castas
,
com
a
última
redação
que
lhe
foi
dada
em
6
de
maio
de
2011
(RO
2011
2169
).
45
.
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
138/2004
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
5.
Dezember
2003
zur
Landwirtschaftlichen
Gesamtrechnung
in
der
Gemeinschaft
[EU]
Regulamento
(CE) n.o
138/2004
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
5
de
Dezembro
de
2003
,
sobre
as
contas
económicas
da
agricultura
na
Comunidade
.
50
%
der
Kosten
für
die
Globalmaßnahmen
auf
dem
Agrar-
und
Fischereisektor
werden
vom
Land
Bayern
getragen
. [EU]
O
Land
da
Baviera
suporta
50
%
dos
custos
das
medidas
de
carácter
global
nos
sectores
da
agricultura
e
das
pescas
.
6130
Landwirte
mit
Ackerbau
und
Tierhaltung
(
ohne
ausgeprägten
Schwerpunkt
) [EU]
6130
Agricultores
e
trabalhadores
qualificados
da
agricultura
e
da
criação
animal
combinadas
77
%
der
Flächen
in
der
EU
werden
land-
und
forstwirtschaftlich
genutzt
. [EU]
A
agricultura
e a
silvicultura
representam
77
%
da
utilização
das
terras
na
UE
.
7.
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1268/1999
des
Rates
vom
21
.
Juni
1999
über
eine
gemeinschaftliche
Förderung
für
Maßnahmen
in
den
Bereichen
Landwirtschaft
und
Entwicklung
des
ländlichen
Raumes
zur
Vorbereitung
des
Beitritts
der
Bewerberländer
in
Mittel-
und
Osteuropa
während
des
Heranführungszeitraums:
[EU]
Regulamento
(CE) n.o
1268/1999
do
Conselho
,
de
21
de
Junho
de
1999
,
relativo
ao
apoio
comunitário
a
medidas
de
pré-adesão
em
matéria
de
agricultura
e
desenvolvimento
rural
nos
países
candidatos
da
Europa
Central
e
Oriental
durante
o
período
de
pré-adesão [13]:
8,
Valdeolmos
,
28110
,
Algete
(
Madrid
),
Spanien
[EU]
No
que
respeita
à
peste
equina:
Laboratorio
Central
de
Sanidad
Animal
,
Ministerio
de
Agricultura
,
Pesca
y
Alimentación
,
Ctra
.
de
Algete
km
8,
Valdeolmos
,
28110
Algete
(Madrid),
Espanha
9213
Hilfsarbeiter
in
Ackerbau
und
Tierhaltung
(
ohne
ausgeprägten
Schwerpunkt
) [EU]
9213
Trabalhadores
não
qualificados
de
explorações
com
agricultura
e
produção
animal
combinadas
Ab
1.
Januar
2011
dürfen
Beihilfen
für
durch
Dürre
verursachte
Verluste
nur
gewährt
werden
,
wenn
der
betreffende
Mitgliedstaat
Artikel
9
der
Richtlinie
2000/60/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
hinsichtlich
des
Landwirtschaftsbereichs
in
vollem
Umfang
zur
Durchführung
gebracht
hat
und
sicherstellt
,
dass
die
Kosten
der
für
die
Landwirtschaft
erbrachten
Wasserdienstleistungen
durch
einen
angemessenen
Beitrag
dieses
Sektors
wieder
eingezogen
werden
. [EU]
A
partir
de
1
de
Janeiro
de
2011
,
os
auxílios
relativos
a
perdas
causadas
pela
seca
só
podem
ser
pagos
pelos
Estados-Membros
que
tenham
implementado
plenamente
o
artigo
9.o
da
Directiva
2000/60/CE
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
[15]
no
que
respeita
à
agricultura
e
que
garantam
que
os
custos
dos
serviços
hídricos
fornecidos
à
agricultura
são
recuperados
através
de
uma
contribuição
adequada
desse
sector
.
"Abdul
Ghafoor
.
Titel:
Maulavi
.
Funktion:
Stellvertretender
Minister
für
Landwirtschaft
unter
dem
Taliban-Regime
.
Geburtsort:
Provinz
Kunar
,
Afghanistan
.
Staatsangehörigkeit:
afghanisch
." [EU]
«Abdul
Ghafoor
.
Título:
Maulavi
.
Função:
Ministro
Adjunto
da
Agricultura
do
regime
talibã
.
Local
de
nascimento:
Província
de
Kunar
,
Afeganistão
.
Nacionalidade:
afegã
.»
Abfallbehandlung
und
Reinigungsdienste
,
Dienstleistungen
in
Landwirtschaft
und
Bergbau
[EU]
Serviços
de
tratamento
de
resíduos
e
despoluição
,
agricultura
e
minas
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Agricultura":
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners