A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
28 results for Ad-hoc-Moduls
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Portuguese
Die
betroffenen
Mitgliedstaaten
und
Regionen
und
die
detaillierte
Liste
der
im
Rahmen
eines
Ad-hoc-Moduls
zu
sammelnden
Informationen
werden
mindestens
12
Monate
vor
Beginn
der
für
dieses
Modul
vorgesehenen
Referenzperiode
festgelegt
. [EU]
Os
Estados-Membros
e
regiões
abrangidos
e a
lista
pormenorizada
das
informações
a
recolher
,
num
módulo
ad
hoc
,
são
determinados
pelo
menos
doze
meses
antes
do
início
do
período
de
referência
previsto
para
esse
módulo
.
Die
detaillierte
Liste
der
2006
im
Rahmen
des
Ad-hoc-Moduls
über
den
Übergang
vom
Erwerbsleben
in
den
Ruhestand
zu
erhebenden
Informationen
ist
im
Anhang
dieser
Verordnung
enthalten
. [EU]
A
lista
pormenorizada
das
informações
a
recolher
no
âmbito
do
módulo
ad
hoc
de
2006
relativo
à
passagem
da
vida
profissional
para
a
reforma
é a
que
figura
no
anexo
.
Die
detaillierte
Liste
der
2007
im
Rahmen
des
Ad-hoc-Moduls
zu
Arbeitsunfällen
und
berufsbedingten
Gesundheitsproblemen
zu
erhebenden
Informationen
,
die
für
Abschnitt
1
des
Anhangs
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
384/2005
erforderlich
sind
,
ist
im
Anhang
dieser
Verordnung
enthalten
. [EU]
A
lista
pormenorizada
das
informações
a
recolher
em
2007
no
âmbito
do
módulo
ad
hoc
relativo
aos
acidentes
de
trabalho
e
problemas
de
saúde
relacionados
com
o
trabalho
,
nos
termos
do
ponto
1
do
anexo
do
Regulamento
(CE) n.o
384/2005
, é a
que
figura
no
anexo
ao
presente
regulamento
.
Die
detaillierte
Liste
der
2008
im
Rahmen
des
Ad-hoc-Moduls
über
die
Arbeitsmarktsituation
von
Zuwanderern
und
ihren
Nachkommen
zu
erhebenden
Variablen
ist
im
Anhang
enthalten
. [EU]
A
lista
pormenorizada
das
variáveis
a
recolher
no
âmbito
do
módulo
ad
hoc
de
2008
relativo
à
situação
do
mercado
de
trabalho
dos
migrantes
e
seus
descendentes
directos
é a
que
figura
no
anexo
.
Die
detaillierte
Liste
der
2009
im
Rahmen
des
Ad-hoc-Moduls
zum
Eintritt
junger
Menschen
in
den
Arbeitsmarkt
zu
erhebenden
Variablen
ist
im
Anhang
enthalten
. [EU]
A
lista
pormenorizada
das
variáveis
a
recolher
em
2009
através
do
módulo
ad
hoc
sobre
a
entrada
dos
jovens
no
mercado
de
trabalho
é a
que
figura
no
anexo
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
207/2008
der
Kommission
vom
5.
März
2008
zur
Annahme
der
Spezifikationen
des
Ad-hoc-Moduls
2009
zum
Eintritt
junger
Menschen
in
den
Arbeitsmarkt
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
577/98
des
Rates
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
O
Regulamento
(CE) n.o
207/2008
da
Comissão
,
de
5
de
Março
de
2008
,
que
adopta
as
especificações
do
módulo
ad
hoc
de
2009
relativo
à
entrada
dos
jovens
no
mercado
de
trabalho
previsto
pelo
Regulamento
(CE) n.o
577/98
do
Conselho
[2]
deve
ser
incorporado
no
Acordo
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
29/2004
der
Kommission
vom
8.
Januar
2004
zur
Annahme
der
Spezifikationen
des
Ad-hoc-Moduls
2005
"Vereinbarkeit
von
Beruf
und
Familie"
nach
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
577/98
des
Rates
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
O
Regulamento
(CE) n.o
29/2004
da
Comissão
,
de
8
de
Janeiro
de
2004
,
que
adopta
as
especificações
do
módulo
ad
hoc
de
2005
relativo
à
reconciliação
da
vida
profissional
e
da
vida
familiar
previsto
pelo
Regulamento
(CE) n.o
577/98
do
Conselho
[2]
deve
ser
incorporado
no
acordo
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
102/2007
der
Kommission
vom
2.
Februar
2007
zur
Annahme
der
Spezifikationen
des
Ad-hoc-Moduls
2008
zur
Arbeitsmarktsituation
von
Zuwanderern
und
ihren
Nachkommen
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
577/98
des
Rates
und
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
430/2005
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
O
Regulamento
(CE) n.o
102/2007
da
Comissão
,
de
2
de
Fevereiro
de
2007
,
que
adopta
as
especificações
do
módulo
ad
hoc
de
2008
relativo
à
situação
dos
migrantes
e
dos
seus
descendentes
directos
no
mercado
de
trabalho
,
conforme
previsto
no
Regulamento
(CE) n.o
577/98
do
Conselho
e
que
altera
o
Regulamento
(CE) n.o
430/2005
deve
ser
incorporado
no
acordo
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
20/2009
der
Kommission
vom
13
.
Januar
2009
zur
Annahme
der
Spezifikationen
des
Ad-hoc-Moduls
2010
Vereinbarkeit
von
Beruf
und
Familie
nach
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
577/98
des
Rates
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
O
Regulamento
(CE) n.o
20/2009
da
Comissão
,
de
13
de
Janeiro
de
2009
,
que
adopta
as
especificações
do
módulo
ad
hoc
de
2010
relativo
à
conciliação
da
vida
profissional
e
da
vida
familiar
previsto
pelo
Regulamento
(CE) n.o
577/98
do
Conselho
[4]
deve
ser
incorporado
no
Acordo
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
341/2005
der
Kommission
vom
24
.
Februar
2006
zur
Annahme
der
Spezifikationen
des
Ad-hoc-Moduls
2007
zu
Arbeitsunfällen
und
berufsbedingten
Gesundheitsproblemen
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
577/98
des
Rates
und
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
384/2005
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
- [EU]
O
Regulamento
(CE) n.o
341/2006
da
Comissão
,
de
24
de
Fevereiro
de
2006
,
que
adopta
as
especificações
do
módulo
ad
hoc
de
2007
relativo
aos
acidentes
de
trabalho
e
problemas
de
saúde
relacionados
com
o
trabalho
previsto
no
Regulamento
(CE) n.o
577/98
do
Conselho
e
que
altera
o
Regulamento
(CE) n.o
384/2005
,
deve
ser
incorporado
no
acordo
,
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
388/2005
der
Kommission
vom
8.
März
2005
zur
Annahme
der
Spezifikationen
des
Ad-hoc-Moduls
2006
"Übergang
vom
Erwerbsleben
in
den
Ruhestand"
nach
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
577/98
des
Rates
und
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
246/2003
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
O
Regulamento
(CE) n.o
388/2005
da
Comissão
de
8
de
Março
de
2005
que
adopta
as
especificações
do
módulo
ad
hoc
de
2006
relativo
à
passagem
da
vida
profissional
para
a
reforma
previsto
pelo
Regulamento
(CE) n.o
577/98
do
Conselho
e
que
altera
o
Regulamento
(CE) n.o
246/2003
,
deve
ser
incorporado
no
acordo
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
391/2008
der
Kommission
vom
30
.
April
2008
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
102/2007
zur
Annahme
der
Spezifikationen
des
Ad-hoc-Moduls
2008
zur
Arbeitsmarktsituation
von
Zuwanderern
und
ihren
Nachkommen
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
- [EU]
O
Regulamento
(CE) n.o
391/2008
da
Comissão
,
de
30
de
Abril
de
2008
,
que
altera
o
Regulamento
(CE) n.o
102/2007
,
que
adopta
as
especificações
do
módulo
ad
hoc
de
2008
relativo
à
situação
dos
migrantes
e
dos
seus
descendentes
directos
no
mercado
de
trabalho
[5],
deve
ser
incorporado
no
Acordo
,
Die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
317/2010
der
Kommission
vom
16
.
April
2010
zur
Annahme
der
Spezifikationen
des
Ad-hoc-Moduls
2011
über
die
Beschäftigung
behinderter
Personen
für
die
Stichprobenerhebung
über
Arbeitskräfte
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
577/98
des
Rates
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
- [EU]
O
Regulamento
(UE) n.o
317/2010
da
Comissão
,
de
16
de
Abril
de
2010
,
que
adopta
as
especificações
do
módulo
ad
hoc
para
2011
sobre
o
emprego
das
pessoas
com
deficiência
para
o
inquérito
por
amostragem
às
forças
de
trabalho
previsto
pelo
Regulamento
(CE) n.o
577/98
do
Conselho
[2]
deve
ser
incorporado
no
Acordo
,
Spezifikationen
des
Ad-hoc-Moduls
2006
"Übergang
vom
Erwerbsleben
in
den
Ruhestand"
[EU]
Especificações
do
módulo
ad
hoc
de
2006
relativo
à
passagem
da
vida
profissional
para
a
reforma
Spezifikationen
des
Ad-hoc-Moduls
2007
zu
Arbeitsunfällen
und
berufsbedingten
Gesundheitsproblemen
[EU]
Especificações
do
módulo
ad
hoc
de
2007
relativo
aos
acidentes
de
trabalho
e
problemas
de
saúde
relacionados
com
o
trabalho
Spezifikationen
des
Ad-hoc-Moduls
2008
zur
Arbeitsmarktsituation
von
Zuwanderern
und
ihren
Nachkommen
[EU]
Especificações
do
módulo
ad
hoc
de
2008
sobre
a
situação
dos
migrantes
e
dos
seus
descendentes
directos
no
mercado
de
trabalho
Spezifikationen
des
Ad-hoc-Moduls
2009
zum
Eintritt
junger
Menschen
in
den
Arbeitsmarkt
[EU]
Especificações
do
módulo
ad
hoc
de
2009
sobre
a
entrada
dos
jovens
no
mercado
de
trabalho
Spezifikationen
des
Ad-hoc-Moduls
2010
"Vereinbarkeit
von
Beruf
und
Familie"
[EU]
Especificações
do
módulo
ad
hoc
de
2010
relativo
à
conciliação
da
vida
profissional
e
da
vida
familiar
Spezifizierungen
des
Ad-hoc-Moduls
2011
über
die
Beschäftigung
behinderter
Personen
[EU]
Especificações
do
módulo
ad
hoc
para
2011
sobre
o
emprego
das
pessoas
com
deficiência
Ungeachtet
des
Artikels
1
ist
die
Schweiz
von
der
Anwendung
des
Ad-hoc-Moduls
2007
ausgenommen
. [EU]
Independentemente
do
disposto
no
artigo
1.o, a
Suíça
está
isenta
da
execução
do
módulo
ad
hoc
de
2007
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ad-hoc-Moduls":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners