A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
154 results for Actas
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Portuguese
Darüber
hinaus
konnte
Spanien
der
Aufforderung
der
Kommission
(
Schreiben
vom
7.
August
2008
D/53117
),
die
Protokolle
der
Sitzungen
,
die
im
Jahr
1994
zwischen
der
TGSS
und
SNIACE
stattgefunden
hatten
,
zu
übermitteln
,
nicht
nachkommen
. [EU]
Além
disso
,
as
autoridades
espanholas
não
puderam
responder
favoravelmente
ao
pedido
da
Comissão
(carta
D/53117
,
de
7
de
Agosto
de
2008
)
de
envio
das
actas
das
reuniões
entre
a
TGSS
e a
Sniace
em
1994
[18].
Darüber
hinaus
wurden
entgegen
den
Anforderungen
in
der
Satzung
keine
Gesellschafterversammlungen
abgehalten
und
es
wurden
keine
Versammlungsprotokolle
vorgelegt
,
sodass
Zweifel
aufkamen
,
ob
die
geschäftlichen
Entscheidungen
der
Gesellschafter
ohne
staatliches
Eingreifen
getroffen
wurden
. [EU]
Além
disso
, e
ao
contrário
do
previsto
nos
estatutos
,
não
se
realizaram
assembleias
de
accionistas
,
não
tendo
sido
fornecidas
actas
destas
assembleias
, o
que
levanta
dúvidas
quanto
ao
facto
de
as
decisões
das
empresas
serem
efectivamente
tomadas
pelos
accionistas
sem
intervenção
do
Estado
.
Das
genehmigte
Protokoll
wird
durch
die
Unterschrift
des
Präsidenten
und
des
Generalsekretärs
festgestellt
. [EU]
As
actas
aprovadas
são
autenticadas
pelas
assinaturas
do
presidente
e
do
secretário-geral
.
Das
genehmigte
Protokoll
wird
in
zwei
Urschriften
abgefasst
und
von
den
Sekretären
unterzeichnet
. [EU]
As
actas
aprovadas
são
redigidas
em
dois
exemplares
e
assinadas
pelos
secretários
.
Das
Generalsekretariat
erstellt
die
Sitzungsprotokolle
der
Organe
des
Ausschusses
. [EU]
Das
reuniões
dos
órgãos
do
Comité
são
lavradas
actas
pelo
secretariado-geral
.
Das
Projektteam
leitet
das
gesamte
Projekt
auf
transparente
Weise
.
Sämtliche
Protokolle
,
Dokumente
und
Leistungen
des
Projektteams
und
seiner
Arbeitsgruppen
werden
der
Kommission
und
der
Europäischen
Eisenbahnagentur
ständig
und
in
vollem
Umfang
verfügbar
gemacht
. [EU]
A
equipa
de
projecto
deve
conduzir
todo
o
projecto
de
forma
transparente
e
as
actas
,
documentos
e
prestações
concretas
produzidas
pela
equipa
de
projecto
e
pelos
seus
grupos
de
trabalho
devem
estar
sempre
à
disposição
da
Comissão
e
da
Agência
Ferroviária
Europeia
.
Das
Protokoll
der
Aussprachen
des
Erweiterten
Rates
wird
seinen
Mitgliedern
bei
der
nächsten
Sitzung
(
oder
erforderlichenfalls
früher
im
schriftlichen
Verfahren
)
zur
Genehmigung
vorgelegt
und
vom
Präsidenten
unterzeichnet
. [EU]
As
actas
das
reuniões
do
Conselho
Geral
serão
submetidas
à
aprovação
dos
respectivos
membros
por
ocasião
da
reunião
subsequente
(ou
mais
cedo
,
caso
necessário
,
através
de
procedimento
escrito
) e
deverão
ser
assinadas
pelo
presidente
.
"Das
Protokoll
der
Aussprachen
des
EZB-Rates
wird
von
den
Mitgliedern
des
EZB-Rates
,
die
bei
der
Sitzung
stimmberechtigt
waren
,
zu
der
das
Protokoll
gehört
,
bei
der
nächsten
Sitzung
(
oder
erforderlichenfalls
früher
im
schriftlichen
Verfahren
)
genehmigt
und
vom
Präsidenten
unterzeichnet
." [EU]
«As
actas
das
reuniões
do
Conselho
do
BCE
serão
aprovadas
por
ocasião
da
reunião
seguinte
(ou
mais
cedo
,
caso
necessário
,
através
de
procedimento
escrito
)
pelos
membros
do
Conselho
com
direito
de
voto
na
data
da
reunião
a
que
a
acta
se
refere
e
deverão
ser
assinadas
pelo
presidente
.»
Das
Protokoll
jeder
Ausschusssitzung
wird
an
alle
Mitglieder
des
Ausschusses
verteilt
und
dem
Ausschuss
in
seiner
nächsten
Sitzung
zur
Genehmigung
unterbreitet
. [EU]
As
actas
das
reuniões
das
comissões
serão
distribuídas
a
todos
os
seus
membros
e
submetidas
à
aprovação
da
comissão
na
reunião
seguinte
.
Das
Protokoll
jeder
Ausschusssitzung
wird
an
alle
Mitglieder
des
Ausschusses
verteilt
und
dem
Ausschuss
zur
Genehmigung
unterbreitet
. [EU]
As
actas
das
reuniões
das
comissões
serão
distribuídas
a
todos
os
seus
membros
e
submetidas
à
aprovação
da
comissão
.
Das
Protokoll
kann
auf
Beschluss
des
Ausschusses
der
Öffentlichkeit
zugänglich
gemacht
werden
. [EU]
As
actas
podem
ser
tornadas
públicas
por
decisão
do
Comité
.
Das
Protokoll
kann
auf
Beschluss
des
Ausschusses
veröffentlicht
werden
. [EU]
As
actas
podem
ser
tornadas
públicas
por
decisão
do
Comité
.
Das
Protokoll
wird
den
Ausschussmitgliedern
innerhalb
von
15
Werktagen
übermittelt
. [EU]
As
actas
são
transmitidas
aos
membros
do
Comité
no
prazo
de
15
dias
úteis
.
Das
Protokoll
wird
in
das
Archiv
des
Generalsekretariats
des
Rates
der
Europäischen
Union
aufgenommen
,
der
als
Verwahrer
der
Dokumente
der
Assoziation
fungiert
. [EU]
As
actas
são
conservadas
nos
arquivos
do
Secretariado-Geral
do
Conselho
da
União
Europeia
que
será
o
depositário
dos
documentos
da
associação
.
Das
Protokoll
wird
in
den
Arbeitssprachen
des
Ausschusses
abgefasst
. [EU]
As
actas
são
elaboradas
nas
línguas
de
trabalho
do
Comité
.
Das
Protokoll
wird
in
den
Arbeitssprachen
des
Ausschusses
abgefasst
und
enthält
die
zu
jedem
Tagesordnungspunkt
gefassten
Beschlüsse
. [EU]
As
actas
são
elaboradas
nas
línguas
de
trabalho
do
Comité
e
devem
conter
as
decisões
adoptadas
que
é
redigido
nas
línguas
de
trabalho
do
Comité
e
conter
as
decisões
adoptadas
no
âmbito
de
cada
ponto
da
ordem
do
dia
.
Das
Protokoll
wird
innerhalb
eines
Monats
an
die
Forumsmitglieder
und
an
die
Nichtmitglieder
,
die
an
der
Sitzung
teilgenommen
haben
,
verschickt
. [EU]
As
actas
são
enviadas
,
no
prazo
de
um
mês
,
aos
membros
do
Fórum
e
aos
restantes
participantes
na
reunião
.
Das
Sekretariat
der
Verwaltungskommission
bereitet
die
Tagungen
des
Rechnungsausschusses
vor
,
sorgt
für
deren
Abhaltung
und
erstellt
die
Protokolle
. [EU]
O
Secretariado
da
Comissão
Administrativa
assegura
a
preparação
e a
organização
das
sessões
da
Comissão
de
Contas
e a
redacção
das
respectivas
actas
.
Das
Sekretariat
der
Verwaltungskommission
übernimmt
die
Vorbereitung
und
Organisation
der
Sitzungen
des
Fachausschusses
und
arbeitet
die
Sitzungsprotokolle
aus
. [EU]
O
secretariado
da
Comissão
Administrativa
prepara
e
organiza
as
reuniões
da
Comissão
Técnica
e
elabora
as
respectivas
actas
.
Das
Sitzungsprotokoll
wird
mit
der
Unterschrift
des
Präsidenten
und
des
Generalsekretärs
versehen
und
im
Archiv
des
Parlaments
aufbewahrt
. [EU]
As
actas
serão
assinadas
pelo
Presidente
e
pelo
secretário-geral
e
mantidas
nos
arquivos
do
Parlamento
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Actas":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners