A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
154 results for Actas
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Portuguese
5-6
%
laut
Auswahlausschuss
(
Protokoll
vom
21
.
Mai
2007
). [EU]
5-6
%,
segundo
a
Comissão
adjudicante
(actas
de
21
de
Maio
de
2007
).
Alle
Dokumente
und
Protokolle
von
Konsultationssitzungen
,
die
im
Rahmen
der
Ausarbeitung
der
Rahmenleitlinien
gemäß
Artikel
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
714/2009
oder
Artikel
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
715/2009
oder
im
Rahmen
der
Änderung
von
Netzkodizes
gemäß
Artikel
7
einer
dieser
Verordnungen
durchgeführt
werden
,
werden
veröffentlicht
. [EU]
Todos
os
documentos
e
actas
respeitantes
a
reuniões
realizadas
durante
a
elaboração
das
orientações-quadro
nos
termos
do
artigo
6.o
do
Regulamento
(CE) n.o
714/2009
e
do
artigo
6.o
do
Regulamento
(CE) n.o
715/2009
ou
quando
da
modificação
dos
códigos
de
rede
ao
abrigo
do
artigo
7.o
dos
referidos
regulamentos
são
tornados
públicos
.
Alle
Unterlagen
und
Sitzungsprotokolle
zu
den
in
Absatz
1
genannten
Aspekten
werden
veröffentlicht
. [EU]
As
actas
das
reuniões
e
toda
a
documentação
relativa
às
consultas
a
que
se
refere
o n.o 1
são
tornadas
públicas
.
Alle
Unterlagen
und
Sitzungsprotokolle
zu
den
in
Absatz
1
genannten
Konsultationen
werden
der
Öffentlichkeit
zugänglich
gemacht
. [EU]
As
actas
das
reuniões
e
toda
a
documentação
relativa
às
consultas
a
que
se
refere
o n.o 1
são
tornadas
públicas
.
Am
15
.
Januar
2008
wurde
der
Kommission
das
Protokoll
eines
Treffens
übermittelt
,
das
am
9.
Januar
2008
im
Ministerium
in
Sachen
Ixfin
stattgefunden
hatte
. [EU]
As
actas
da
reunião
de
9
de
Janeiro
de
2008
sobre
a
Ixfin
realizada
no
Ministério
foram
enviadas
à
Comissão
em
15
de
Janeiro
de
2008
.
Artikel
194
Ausschussprotokolle
[EU]
Artigo
194
. o
Actas
das
reuniões
das
comissões
Artikel
23
Sitzungsprotokolle
[EU]
Artigo
23
. o
Actas
das
reuniões
Artikel
22
Sitzungsprotokolle
[EU]
Artigo
22
. o
Actas
das
sessões
Auf
der
zweiten
der
beiden
Sitzungen
des
mit
der
Umsetzung
der
Vereinbarung
beauftragten
Ausschusses
,
die
am
29
.
September
bzw
.
am
6.
Oktober
2005
stattfanden
, (
deren
Sitzungsprotokolle
Italien
der
Kommission
vorgelegt
hat
)
wurde
die
Friel
Gruppe
vom
Vertreter
von
NGP
als
potenzieller
Investor
erwähnt
,
der
ein
Interesse
am
Erwerb
des
alten
Heizkraftwerks
unter
der
Bedingung
haben
könnte
,
dass
eine
Regionalbeihilfe
für
das
Investitionsvorhaben
gewährt
wird
. [EU]
Na
segunda
das
duas
reuniões
do
comité
encarregado
da
execução
do
Acordo
de
programa
,
realizadas
em
29
de
Setembro
e 6
de
Outubro
de
2005
(cujas
actas
a
Itália
forneceu
à
Comissão
), o
grupo
Friel
tinha
sido
mencionado
pelo
representante
da
NGP
como
potencial
investidor
,
com
interesse
na
aquisição
da
antiga
central
eléctrica
,
na
condição
de
o
projecto
de
investimento
beneficiar
de
um
auxílio
regional
.
auf
internationalen
Tagungen
,
Konferenzen
oder
Kongressen
verwendete
Akten
,
Archive
,
Vordrucke
und
andere
Dokumente
sowie
die
Sitzungsberichte
derartiger
Veranstaltungen
[EU]
Os
processos
,
arquivos
,
formulários
e
demais
documentos
que
se
destinem
a
ser
utilizados
por
ocasião
de
reuniões
,
conferências
ou
congressos
internacionais
, e
bem
assim
as
actas
respeitantes
a
essas
manifestações
auf
internationalen
Tagungen
,
Konferenzen
oder
Kongressen
verwendete
Akten
,
Archive
,
Vordrucke
und
andere
Dokumente
sowie
die
Sitzungsberichte
derartiger
Veranstaltungen
[EU]
Os
processos
,
arquivos
,
formulários
e
outros
documentos
destinados
a
utilização
em
reuniões
,
conferências
ou
congressos
internacionais
,
assim
como
as
actas
dessas
manifestações
Aus
mehreren
Sitzungsprotokollen
geht
hervor
,
dass
der
Verband
der
niederländischen
Peugeothändler
(
VPDN
)
seit
1997
Lieferbeschränkungen
bestimmter
Modelle
sowie
die
Streichung
der
am
häufigsten
ausgeführten
Modelle
aus
der
Produktpalette
ebenfalls
unterstützte
. [EU]
De
várias
actas
de
reunião
,
conclui-se
que
VPDN
apoiou
igualmente
a
partir
de
1997
a
tomada
das
medidas
de
restrição
do
fornecimento
de
certos
modelos
,
bem
como
de
eliminação
da
gama
dos
modelos
mais
exportados
.
Außerdem
verpflichtete
sich
der
Rat
in
seinem
Ratsprotokoll
zur
Richtlinie
,
auf
Grundlage
eines
Vorschlags
der
Kommission
die
steuerlichen
Maßnahmen
in
Verbindung
mit
der
Umsetzung
des
EU-ETS
zu
untersuchen
,
insbesondere
um
Fälle
von
Doppelbesteuerung
zu
vermeiden
. [EU]
Além
disso
,
nas
suas
actas
[19]
relativas
à
Directiva
, o
Conselho
comprometeu-se
,
com
base
numa
proposta
da
Comissão
, a
efectuar
uma
análise
positiva
das
medidas
fiscais
que
acompanharão
a
aplicação
do
RCLE-UE
,
especialmente
para
evitar
situações
de
dupla
tributação
.
Beitrag
der
Gemeinschaft
zur
Finanzierung
der
Verbreitung
der
Ergebnisse
der
internationalen
Konferenz
"Evolving
veterinary
education
for
a
safer
world"
der
OIE
vom
12
.
bis
14
.
Oktober
2009
[EU]
Uma
participação
financeira
da
Comunidade
para
o
financiamento
da
difusão
das
actas
da
conferência
internacional
subordinada
ao
tema
«Fazer
evoluir
a
educação
veterinária
para
um
mundo
mais
seguro»
,
organizada
pela
OIE
de
12
a
14
de
Outubro
de
2009
.
Beitrag
der
Gemeinschaft
zur
Finanzierung
der
Verbreitung
der
Ergebnisse
der
internationalen
Konferenz
"Evolving
veterinary
education
for
a
safer
world"
der
Weltorganisation
für
Tiergesundheit
(
OIE
)
vom
12
. -
14
.
Oktober
2009
[EU]
Participação
financeira
da
Comunidade
para
o
financiamento
da
difusão
das
actas
da
conferência
internacional
subordinada
ao
tema
«Fazer
evoluir
a
educação
veterinária
para
um
mundo
mais
seguro»
,
organizada
pela
Organização
Mundial
da
Saúde
Animal
(OIE)
de
12
a
14
de
Outubro
de
2009
Bericht
des
Gerichtshofes
vom
21
.
November
2006
,
Nr
.
200601252
. [EU]
Actas
do
tribunal
de
recurso
de
21
de
Novembro
de
2006
,
nr
.
200601252
.
Berichtigung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
580/2007
des
Rates
vom
29
.
Mai
2007
zur
Durchführung
der
von
der
Europäischen
Gemeinschaft
gemäß
Artikel
XXVIII
des
Allgemeinen
Zoll-
und
Handelsabkommens
1994
(
GATT
1994
)
geschlossenen
Abkommen
in
Form
vereinbarter
Niederschriften
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
Brasilien
und
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
Thailand
zur
Änderung
und
Ergänzung
des
Anhangs
I
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2658/87
über
die
zolltarifliche
und
statistische
Nomenklatur
sowie
den
Gemeinsamen
Zolltarif
[EU]
Rectificação
ao
Regulamento
(CE) n.o
580/2007
do
Conselho
,
de
29
de
Maio
de
2007
,
relativo
à
aplicação
dos
Acordos
sob
forma
de
actas
aprovadas
ente
a
Comunidade
Europeia
e a
República
Federativa
do
Brasil
e
entre
a
Comunidade
Europeia
e o
Reino
da
Tailândia
nos
termos
do
artigo
XXVIII
do
Acordo
Geral
sobre
Pautas
Aduaneiras
e
Comércio
de
1994
(GATT
de
1994
) e
que
altera
e
completa
o
anexo
I
do
Regulamento
(CEE) n.o
2658/87
relativo
à
nomenclatura
pautal
e
estatística
e à
pauta
aduaneira
comum
Berichtigung
des
Beschlusses
2007/360/EG
des
Rates
vom
29
.
Mai
2007
über
den
Abschluss
von
Abkommen
in
Form
Vereinbarter
Niederschriften
gemäß
Artikel
XXVIII
des
Allgemeinen
Zoll-
und
Handelsabkommens
1994
(
GATT
1994
)
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Föderativen
Republik
Brasilien
sowie
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
dem
Königreich
Thailand
über
die
Änderung
von
Zugeständnissen
bei
Geflügelfleisch
[EU]
Rectificação
à
Decisão
2007/360/CE
do
Conselho
,
de
29
de
Maio
de
2007
,
respeitante
à
celebração
de
acordos
sob
forma
de
actas
aprovadas
entre
a
Comunidade
Europeia
e a
República
Federativa
do
Brasil
e
entre
a
Comunidade
Europeia
e o
Reino
da
Tailândia
nos
termos
do
artigo
XXVIII
do
Acordo
Geral
sobre
Pautas
Aduaneiras
e
Comércio
de
1994
(GATT
de
1994
)
respeitantes
à
alteração
das
concessões
no
que
se
refere
à
carne
de
aves
de
capoeira
Dabei
verfolgt
sie
das
Ziel
,
die
Standpunkte
und
Vorschläge
aller
für
den
Entscheidungsprozess
relevanten
Kreise
einzuholen
. [EU]
As
actas
das
reuniões
e
toda
a
documentação
relativa
às
consultas
a
que
se
refere
o n.o 1
são
tornadas
públicas
.
Daher
ist
es
angebracht
,
die
Maßnahmen
zur
Erstellung
der
CD-ROM-Version
der
Konferenzunterlagen
bis
zu
einem
Höchstbetrag
von
25000
EUR
aus
der
Haushaltslinie
17
.04.02
des
Haushaltsplans
der
Europäischen
Union
2005
zu
finanzieren
. [EU]
Assim
, é
conveniente
financiar
a
acção
destinada
a
produzir
a
versão
em
CD-ROM
das
actas
da
conferência
ao
abrigo
da
rubrica
orçamental
17
.04.02
do
orçamento
da
União
Europeia
para
2005
,
até
um
montante
máximo
de
25000
euros
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Actas":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners