A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
7 results for Abrufe
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Portuguese
Abrufe
mit
Fahrzeug-Identifizierungsnummer
,
Stichtag
und
Uhrzeit
können
an
einen
oder
alle
beteiligten
Mitgliedstaaten
gerichtet
werden
. [EU]
Consta
do
ponto
1.2.2.2 o
conjunto
completo
de
informações
. A
busca
por
número
de
quadro
,
data
e
hora
de
referência
pode
ser
efectuada
num
ou
em
todos
os
Estados-Membros
participantes
.
Abrufe
mit
Registrierungsnummer
(
Kennzeichen
),
Stichtag
und
Uhrzeit
sind
an
einen
bestimmten
Mitgliedstaat
zu
richten
. [EU]
A
busca
por
número
de
matrícula
,
data
e
hora
de
referência
pode
ser
efectuada
num
ou
em
todos
os
Estados-Membros
participantes
.
Der
anfragende
Mitgliedstaat
kann
,
wenn
sein
innerstaatliches
Recht
dies
vorschreibt
,
eine
beschleunigte
Bearbeitung
seiner
Anfragen
erbitten
,
und
der
die
Anfrage
empfangende
Mitgliedstaat
nimmt
dann
unverzüglich
die
Abrufe
vor
. [EU]
Se
a
sua
legislação
nacional
o
exigir
, o
Estado-Membro
requerente
pode
solicitar
o
tratamento
acelerado
desses
pedidos
e o
Estado-Membro
requerido
efectua
imediatamente
as
referidas
consultas
.
Der
die
Anfrage
empfangende
Mitgliedstaat
nimmt
die
Abrufe
in
der
Reihenfolge
vor
,
in
der
die
Anfragen
eingegangen
sind
. [EU]
O
Estado-Membro
requerido
efectua
as
consultas
por
ordem
de
chegada
dos
pedidos
.
Die
Mitgliedstaaten
beachten
bei
allen
Anfragen
und
Rückmeldungen
bezüglich
der
Abrufe
und
Abgleiche
von
DNA-Profilen
,
daktyloskopischen
Daten
und
Fahrzeugregisterdaten
gemeinsame
technische
Spezifikationen
. [EU]
Os
Estados-Membros
observam
as
especificações
técnicas
comuns
correspondentes
a
todos
os
pedidos
e
respostas
associados
às
consultas
e
comparações
de
perfis
de
ADN
,
dados
dactiloscópicos
e
dados
relativos
ao
registo
de
veículos
.
die
Zulässigkeit
der
Abrufe
gemäß
Artikel
30
Absätze
2, 4
und
5
kontrolliert
werden
kann
. [EU]
A
admissibilidade
das
consultas
,
em
conformidade
com
os
n.os 2, 4 e 5
do
artigo
30
.o.
nach
Maßgabe
von
Artikel
103
jeden
seiner
Abrufe
zu
protokollieren
[EU]
Deverá
registar
todas
as
consultas
que
efectuar
,
nos
termos
do
artigo
103
.o
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Abrufe":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners