A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
3 results for Ablegern
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Portuguese
bei
Ablegern
:
Anwurzeln
und
Wachstum
[EU]
estacas
–
;
enraizamento
e
taxas
de
crescimento
Durch
Verpflichtung
3
wird
es
Vivendi
untersagt
,
die
Abonnenten
von
SFR/Télé
2
beim
Zugang
zu
den
von
Vivendi
vertriebenen
Programmbouquets
zu
begünstigen
;
dabei
handelt
es
sich
um
Canal+
Le
Bouquet
(
in
dem
derzeit
vier
Premium-Programme
zusammengefasst
sind
,
die
schwerpunktmäßig
auf
die
Erstausstrahlung
von
Sportsendungen
und
Kinospielfilmen
ausgerichtet
sind
)
und
die
Bouquets
Canal
Satellite
und
TPS
,
die
mit
ihren
diversen
Ablegern
mehrere
Dutzend
Spartenprogramme
(u. a.
Jugend
,
Information
,
Entdeckung
,
Kinospielfilme
(
Zweitausstrahlung
))
umfassen
. [EU]
O
compromisso
3
proíbe
a
Vivendi
de
privilegiar
os
assinantes
da
SFR/Télé
2
no
que
diz
respeito
ao
acesso
aos
pacotes
de
canais
que
distribui
,
ou
seja
o
Canal
+
Le
Bouquet
(que
agrupa
actualmente
quatro
canais
premium
,
com
forte
predominância
do
desporto
e
cinema
em
primeira
difusão
) e
os
pacotes
Canal
Satellite
e
TPS
que
,
sob
uma
apresentação
diferente
,
agrupam
várias
dezenas
de
canais
temáticos
(jovens,
informação
,
descoberta
,
cinema
em
segunda
difusão
,
etc
.).
Es
sind
Beobachtungen
vorzulegen
über
den
Einfluss
des
Pflanzenschutzmittels
auf
Pflanzenteile
,
die
als
Vermehrungsgut
verwendet
werden
,
außer
wenn
die
vorgesehenen
Anwendungen
den
Gebrauch
bei
Kulturen
für
die
Gewinnung
von
Saatgut
,
Ablegern
,
Stecklingen
oder
Knollen
ausschließen
.
Untersucht
werden
[EU]
Devem
ser
apresentadas
observações
sobre
o
impacto
dos
produtos
fitofarmacêuticos
nas
partes
de
vegetais
utilizadas
na
propagação
,
excepto
quando
os
fins
propostos
excluam
a
utilização
em
culturas
destinadas
à
produção
de
sementes
,
estacas
,
estolhos
ou
tubérculos
para
plantação
,
conforme
o
caso:
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ablegern":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners