A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
27 results for AVJ
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Portuguese
Alle
sonstigen
Anforderungen
sind
identisch
,
so
dass
im
Folgenden
in
diesem
Anhang
Bezüge
auf
den
AVJ
ebenso
für
den
eng
definierten
Effektivzinssatz
gelten
. [EU]
Todos
os
outros
requisitos
são
idênticos
, o
que
significa
que
as
referências
à
TAA
na
parte
restante
deste
anexo
também
se
aplicam
à
TEDSE
.
Auferlegte
Strafzahlungen
auf
Überziehungen
,
die
unter
sonstige
Kosten
fallen
,
beispielsweise
in
Form
von
Sondergebühren
,
werden
nicht
in
den
AVJ
gemäß
der
Definition
in
Absatz
1
einbezogen
,
da
dieser
Zinssatz
seinem
Charakter
nach
nur
den
Zinssatz
von
Krediten
umfasst
. [EU]
As
penalizações
por
descobertos
aplicadas
a
título
de
componentes
de
outros
encargos
como
,
por
exemplo
,
sob
a
forma
de
comissões
especiais
,
não
devem
ser
incluídas
na
TAA
definida
no
n.o 1,
já
que
este
tipo
de
taxa
só
cobre
a
taxa
de
juro
dos
empréstimos
.
Der
AVJ
für
das
Neugeschäft
,
der
zum
Zeitpunkt
t0
in
die
MFI-Zinsstatistik
einbezogen
wird
,
ist
das
geometrische
Mittel
der
Faktoren
'1
+
Zinssatz'
. [EU]
A
TAA
sobre
novas
operações
,
que
é
incluída
nas
estatísticas
de
taxas
de
juro
das
IFM
no
momento
t0
,
corresponde
à
média
geométrica
dos
factores
"1
+
taxa
de
juro"
.
Der
AVJ
für
die
Bestände
ist
der
zum
Zeitpunkt
der
Berechnung
des
MFI-Zinssatzes
vom
Berichtspflichtigen
auf
den
Einlagenteil
der
Pensionssparkonten
gewährte
Zinssatz
. [EU]
A
TAA
relativa
aos
saldos
é a
taxa
aplicada
pelo
agente
inquirido
à
parte
de
depósito
da
conta
poupança
reforma
à
data
do
cálculo
da
taxa
de
juro
da
IFM
.
Der
AVJ
für
die
Bestände
umfasst
stets
den
vom
Berichtspflichtigen
zum
Zeitpunkt
der
Berechnung
der
MFI-Zinssätze
angewandten
Zinssatz
. [EU]
A
TAA
relativa
aos
saldos
cobre
sempre
as
taxas
aplicadas
pelo
agente
inquirido
à
data
do
cálculo
das
taxas
de
juro
das
IFM
.
Der
AVJ
für
die
Bestände
umfasst
stets
die
vom
Berichtspflichtigen
zum
Zeitpunkt
der
Berechnung
der
MFI-Zinssätze
angewandten
Zinssätze
. [EU]
A
TAA
relativa
aos
saldos
cobre
sempre
as
taxas
aplicadas
pelo
agente
inquirido
à
data
do
cálculo
das
taxas
de
juro
das
IFM
.
Der
AVJ
für
die
Bestände
,
welcher
vom
Zeitpunkt
t0
bis
zum
Zeitpunkt
t3
ermittelt
wird
,
ist
der
vom
Berichtspflichtigen
angewandte
Zinssatz
zum
Zeitpunkt
der
Berechnung
des
MFI-Zinssatzes
, d. h.
im
Beispiel
der
Einlage
mit
einer
vereinbarten
Laufzeit
von
vier
Jahren
5 %
zum
Zeitpunkt
t0
, 7 %
zum
Zeitpunkt
t1
, 9 %
zum
Zeitpunkt
t2
und
13
%
zum
Zeitpunkt
t3
. [EU]
A
TAA
relativa
aos
saldos
a
ser
coberta
do
momento
t0
ao
momento
t3
é a
taxa
aplicada
pelo
agente
inquirido
à
data
do
cálculo
da
taxa
de
juro
das
IFM
,
ou
seja
,
no
caso
de
um
depósito
com
um
prazo
acordado
de
quatro
anos
, 5 %
no
momento
t0
, 7 %
no
momento
t1
, 9 %
no
momento
t2
e
13
%
no
momento
t3
.
Der
AVJ
umfasst
sämtliche
Zinszahlungen
auf
Einlagen
und
Kredite
,
jedoch
keine
eventuell
anfallenden
sonstigen
Kosten
. [EU]
A
TAA
aplica-se
a
todos
os
pagamentos
de
juros
sobre
depósitos
ou
empréstimos
,
mas
não
aos
outros
encargos
eventualmente
aplicáveis
.
Der
einzige
Unterschied
zwischen
dem
eng
definierten
Effektivzinssatz
und
dem
AVJ
ist
die
zugrunde
liegende
Methode
zur
Annualisierung
von
Zinszahlungen
. [EU]
A
única
diferença
entre
a
TEDSE
e a
TAA
consiste
no
método
utilizado
para
a
anualização
dos
pagamentos
de
juros
.
Der
eng
definierte
Effektivzinssatz
basiert
auf
der
Methode
einer
sukzessiven
Annäherung
und
kann
daher
auf
alle
Arten
von
Einlagen
und
Krediten
angewendet
werden
,
während
dem
AVJ
die
in
Absatz
2
definierte
algebraische
Formel
zugrunde
liegt
,
so
dass
dieser
nur
auf
Einlagen
und
Kredite
mit
regelmäßiger
Kapitalisierung
von
Zinszahlungen
angewendet
werden
kann
. [EU]
Para
a
TEDSE
utiliza-se
uma
aproximação
sucessiva
,
podendo
assim
ser
aplicada
a
qualquer
tipo
de
depósito
ou
empréstimo
,
ao
passo
que
para
a
TAA
emprega-se
a
fórmula
algébrica
definida
no
n.o 2,
pelo
que
esta
apenas
se
pode
aplicar
a
depósitos
e
empréstimos
com
capitalização
periódica
dos
pagamentos
de
juros
.
Der
gemeldete
AVJ
für
das
Neugeschäft
ist
der
zum
Zeitpunkt
der
Platzierung
der
Einlage
für
den
Einlagenteil
zwischen
dem
privaten
Haushalt
und
dem
Berichtspflichtigen
vereinbarte
Zinssatz
. [EU]
A
TAA
relativa
às
novas
operações
a
reportar
será
a
taxa
acordada
entre
a
família
e o
agente
inquirido
para
a
parte
efectivamente
depositada
na
data
em
que
o
depósito
for
efectuado
.
Der
Meldung
des
AVJ
/eng
definierten
Zinssatzes
werden
die
zugehörigen
Neugeschäftsvolumina
beigefügt
,
sofern
dies
durch
das
Wort
'Volumen'
in
der
Tabelle
angezeigt
wird
. [EU]
O
reporte
da
AAR/TEDSE
é
acompanhado
do
volume
de
novas
operações
correspondente
,
se
indicado
no
quadro
pelo
termo
"valor"
.
Die
Art
des
von
den
Berichtspflichtigen
für
sämtliche
Instrumentenkategorien
von
Einlagen
und
Krediten
,
die
sich
auf
das
Neugeschäft
und
die
Bestände
beziehen
,
zu
meldenden
Zinssatzes
ist
der
annualisierte
vereinbarte
Jahreszinssatz
(
AVJ
). [EU]
O
tipo
de
taxa
que
os
agentes
inquiridos
devem
indicar
relativamente
a
todas
as
categorias
de
instrumentos
de
depósitos
e
empréstimos
referentes
a
novas
operações
e a
saldos
é a
taxa
acordada
anualizada
(TAA).
Die
Berichtspflichtigen
legen
bei
der
Berechnung
des
AVJ
ein
Standardjahr
von
365
Tagen
zugrunde
, d. h.,
der
Effekt
eines
zusätzlichen
Tages
in
Schaltjahren
wird
außer
Acht
gelassen
. [EU]
Os
agentes
inquiridos
utilizam
um
ano
padrão
de
365
dias
na
compilação
da
TAA
, o
que
significa
que
o
dia
suplementar
dos
anos
bissextos
é
ignorado
.
Die
im
AVJ
erfassten
Zinszahlungen
spiegeln
wider
,
was
der
Berichtspflichtige
auf
Einlagen
bezahlt
und
was
er
für
Kredite
erhält
. [EU]
Os
pagamentos
de
juros
cobertos
pela
TAA
reflectem
a
remuneração
que
o
agente
inquirido
paga
pelos
depósitos
e a
que
recebe
pelos
empréstimos
.
Die
Meldung
des
AVJ
enthält
das
entsprechende
Geschäftsvolumen
,
wenn
dies
in
den
Tabellen
mit
dem
Wort
"Volumen"
angegeben
ist
. [EU]
O
reporte
da
TAA
deve
ser
acompanhado
do
valor
da
operação
correspondente
,
se
tal
for
indicado
nos
quadros
pela
palavra
"valor"
.
Die
nationalen
Zentralbanken
(
NZBen
)
können
ihre
Berichtspflichtigen
auffordern
,
den
eng
definierten
Effektivzinssatz
(
narrowly
defined
effective
rate
,
NDER
)
für
sämtliche
oder
einige
Einlagen-
und
Kreditinstrumente
,
die
sich
auf
das
Neugeschäft
und
die
Bestände
beziehen
,
anstelle
des
AVJ
zu
berechnen
. [EU]
Os
bancos
centrais
nacionais
(BCN)
podem
também
solicitar
aos
respectivos
agentes
inquiridos
que
em
relação
a
todos
ou
só
a
alguns
depósitos
ou
instrumentos
de
empréstimos
referentes
a
novas
operações
e a
saldos
indiquem
,
em
lugar
da
TAA
, a
taxa
efectiva
definida
em
sentido
estrito
("TEDSE").
Ein
annualisierter
vereinbarter
Jahreszinssatz
(
AVJ
)
oder
ein
eng
definierter
Effektivzinssatz
(
narrowly
defined
effective
rate
,
NDER
)
werden
für
die
in
Tabelle
1
enthaltenen
Kategorien
gemeldet
. [EU]
Para
as
categorias
incluídas
no
quadro
é
reportada
uma
taxa
acordada
anualizada
(TAA)
ou
uma
taxa
efectiva
definida
em
sentido
estrito
(TEDSE).
Ein
annualisierter
vereinbarter
Jahreszinssatz
(
AVJ
)
oder
ein
eng
definierter
Effektivzinssatz
werden
für
die
in
der
Tabelle
enthaltenen
Kategorien
gemeldet
. [EU]
Para
as
categorias
incluídas
no
quadro
é
reportada
uma
taxa
acordada
anualizada
(TAA)
ou
uma
taxa
efectiva
definida
em
sentido
estrito
(TEDSE).
Ein
AVJ
oder
eng
definierter
Effektivzinssatz
wird
monatlich
für
die
in
den
Tabellen
2, 3, 4
und
5
enthaltenen
Kategorien
gemeldet
. [EU]
Deve
reportar-se
uma
TAA
ou
uma
TEDSE
mensal
em
relação
às
categorias
incluídas
nos
quadros
2,3, 4 e 5.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "AVJ":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners