A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
112 results for ASS
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Portuguese
Als
Justizminister
spielte
er
eine
Schlüsselrolle
bei
Drohungen
und
Schikanen
gegen
die
iranische
Diaspora
,
da
er
die
Einrichtung
eines
Sondergerichtshofs
mit
spezieller
Zuständigkeit
für
im
Ausland
lebende
Iraner
ankündigte
. [EU]
Enquanto
Ministro
da
Justiça
,
desempenhou
um
papel
essencial
nas
ameaças
e
no
ass
édio
à
diáspora
iraniana
,
anunciando
a
criação
de
um
tribunal
especial
para
julgar
especificamente
os
iranianos
que
vivem
fora
do
país
.
Als
"Mobbing"
wird
ungebührliches
Verhalten
bezeichnet
,
das
über
einen
längeren
Zeitraum
,
wiederholt
oder
systematisch
in
Verhaltensweisen
,
mündlichen
oder
schriftlichen
Äußerungen
,
Handlungen
oder
Gesten
zum
Ausdruck
kommt
,
die
vorsätzlich
begangen
werden
und
die
Persönlichkeit
,
die
Würde
oder
die
physische
oder
psychische
Integrität
einer
Person
angreifen
. [EU]
Por
«
ass
édio
moral»
,
entende-se
qualquer
conduta
abusiva
que
ocorra
durante
um
período
de
tempo
,
de
modo
repetitivo
ou
sistemático
e
envolva
comportamentos
físicos
,
linguagem
,
verbal
ou
escrita
,
gestos
ou
outros
actos
intencionais
susceptíveis
de
lesar
a
personalidade
, a
dignidade
ou
a
integridade
física
ou
psíquica
de
uma
pessoa
.
Angesichts
der
Notwendigkeit
,
verstärkt
Anstrengungen
dahingehend
zu
unternehmen
,
d
ass
das
CTBT-Verifikationssystem
zum
Zeitpunkt
des
Inkrafttretens
des
Vertrags
einsatzbereit
ist
,
ist
es
äußerst
wichtig
,
ein
höchstmögliches
Niveau
für
den
Betrieb
und
die
langfristige
Tragfähigkeit
des
ASS
-Netzes
zu
gewährleisten
. [EU]
Tendo
em
conta
a
necessidade
de
intensificar
os
esforços
no
sentido
de
ass
egurar
que
o
regime
de
verificação
do
TPTE
estará
pronto
na
data
de
entrada
em
vigor
do
Tratado
, é
da
maior
importância
garantir
os
mais
altos
níveis
possíveis
de
funcionamento
e
sustentabilidade
da
rede
de
estações
sismológicas
auxiliares
(SA).
Anmerkung:'Litze'
(
strand
):
ein
Bündel
von
typischerweise
mehr
als
200
"Einzelfäden"
(
monofilaments
),
die
annähernd
parallel
verlaufen
.
"Gaszerstäubung"
(1) (
gas
atomisation
):
ein
Verfahren
,
bei
dem
der
Strom
einer
Metalllegierungsschmelze
durch
einen
Hochdruck-G
ass
trom
zu
Tröpfchen
mit
einem
Durchmesser
kleiner/gleich
500
μ
;m
zerstäubt
wird
. [EU]
Utiliza
um
suporte
comum
que
funciona
em
permanência
com
o
mesmo
"débito
de
transferência
digital"
e
que
utiliza
a
arbitragem
(por
exemplo
,
detecção
de
testemunho
e
de
por
tadora)
para
a
transmissão
.
Independentemente
de
outros
dispositivos
,
selecciona
os
pacotes
de
dados
ou
os
grupos
de
dados
(por
exemplo
,
IEEE
802
)
que
lhe
são
dirigidos
. É
um
conjunto
que
pode
ser
integrado
em
equipamentos
informáticos
ou
de
telecomunicações
para
ass
egurar
o
acesso
às
comunicações
.
"Controlador
de
canal
de
comunicações"
(4) -
Interface
física
que
controla
o
fluxo
de
informação
digital
síncrona
ou
ass
íncrona
.
ASS
des
IMS
,
die
möglicherweise
eine
der
primären
seismologischen
Überwachungsstationen
des
IMS
ersetzen
sollen
. [EU]
Estações
SA
do
SIV
que
foram
identificadas
como
potencial
substituto
para
uma
estação
sismológica
primária
do
Sistema
Internacional
de
Vigilância
.
ASS
,
die
gegenwärtig
nicht
betriebsfähig
sind
[EU]
Estações
SA
actualmente
incapazes
de
desempenhar
a
sua
missão
ASS
,
die
kurz
davor
stehen
,
nicht
mehr
betriebsfähig
zu
sein
,
und
[EU]
Estações
SA
quase
incapazes
de
desempenhar
a
sua
missão
; e
ASS
hat
die
Beschäftigten
von
SSPH
und
SS
übernommen
,
ihre
Zahl
jedoch
schrittweise
von
8071
im
Jahr
2001
auf
5322
Ende
2006
verringert
. [EU]
A
ASS
ficou
com
os
trabalhadores
da
SSPH
e
da
SS
,
mas
o
estaleiro
reduziu
gradualmente
os
seus
efectivos
de
8071
em
2001
para
5322
no
final
de
2006
.
Auch
in
einer
unternehmensinternen
Analyse
wurden
diese
keimfreien
Eigenschaften
hervorgehoben
. [EU]
Além
disso
,
uma
análise
interna
da
Tetra
sublinhava
estas
propriedades
ass
épticas
.
Bedenken
hinsichtlich
der
Toxizität
bei
wiederholter
Exposition
im
Zusammenhang
mit
Ladevorgängen
,
sterilen
Verpackungen
(
alle
Maschinenarten
),
Ätzen
von
Schaltplatten
(
alter
Prozess
)
und
Abw
ass
erbehandlung
. [EU]
Preocupação
suscitada
por
toxicidade
,
por
inalação
repetida
,
em
operações
de
carga
e
na
embalagem
ass
éptica
(todos
os
modelos
de
máquinas
),
na
utilização
como
mordente
de
placas
de
circuitos
(processo
antigo
) e
no
tratamento
de
águas
residuais
.
Bedenken
hinsichtlich
konzentrationsbedingter
Reizungen
von
Haut
und
Augen
und/oder
ätzender
Auswirkungen
infolge
der
Exposition
im
Zusammenhang
mit
Textilbleiche
(
Chargenprozess
),
sterilen
Verpackungen
(
alte
Immersionsbadmaschinentypen
),
Verwendung
von
Peressigsäure
in
Brauereien
,
Ätzen
von
Schaltplatten
(
alter
Prozess
),
Herstellung
von
Metallüberzügen
sowie
Abbau
von
Proteinen
[EU]
Preocupação
suscitada
pela
irritação
e/ou
corrosão
da
pele
e
ocular
,
dependendo
da
concentração
,
devido
a
exposição
no
branqueamento
de
tecidos
(processo
descontínuo
),
na
embalagem
ass
éptica
(modelos
antigos
de
máquinas
de
banho
de
imersão
),
na
utilização
de
ácido
peracético
em
fábricas
de
cerveja
,
na
utilização
como
mordente
de
placas
de
circuitos
(processo
antigo
) e
na
utilização
em
galvanoplastia
e
na
degradação
proteica
Bedrohung
,
Widerstand
,
Einschüchterung
,
sexuelle
Belästigung
,
Störung
,
ungehörige
Behinderung
oder
Aufhaltung
eines
bevollmächtigten
Inspektors
oder
Beobachters
[EU]
Agressão
,
resistência
,
intimidação
,
ass
édio
sexual
,
interferência
,
obstrução
indevida
ou
atraso
do
trabalho
de
um
inspector
ou
observador
autorizado
Bei
asynchroner
Prüfung
müssen
die
Frequenzen
der
beiden
Kraftkomponenten
ca
. 1 %
bis
max
. 3 %
voneinander
abweichen
. [EU]
Em
ensaios
ass
íncronos
,
as
frequências
das
duas
componentes
da
força
devem
diferir
aproximadamente
entre
1 % e 3 %,
no
máximo
.
Bei
den
36
zertifizierten
ASS
des
IMS
,
die
in
Entwicklungsländern
gelegen
sind
,
stellt
die
Kostenfrage
jedoch
ein
bedeutendes
Problem
dar
. [EU]
No
entanto
,
constitui
um
desafio
significativo
no
que
respeita
às
36
estações
SA
homologadas
do
SIV
situadas
em
países
em
desenvolvimento
.
Bei
der
Auswahl
der
ASS
für
dieses
Projekt
gelten
folgende
Prioritäten:
[EU]
A
selecção
das
estações
SA
a
incluir
no
projecto
basear-se-á
nos
seguintes
critérios
prioritários:
Bei
der
Feststellung
,
ob
im
Rahmen
einer
Geschäftspraxis
die
Mittel
der
Belästigung
,
der
Nötigung
,
einschließlich
der
Anwendung
körperlicher
Gewalt
,
oder
der
unzulässigen
Beeinflussung
eingesetzt
werden
,
ist
abzustellen
auf:
[EU]
A
fim
de
determinar
se
uma
prática
comercial
utiliza
o
ass
édio
, a
coacção
-
incluindo
o
recurso
à
força
física
-
ou
a
influência
indevida
,
são
tomados
em
consideração
os
seguintes
elementos:
bei
In-vitro-Arbeiten
Handhabung
des
Materials
unter
sterilen
Bedingungen:
Ausrüstung
des
Labors
für
aseptischen
Betrieb
[EU]
para
as
actividades
in
vitro
, o
material
deve
ser
manipulado
em
condições
de
esterilidade:
equipamento
de
laboratório
para
realização
de
procedimentos
ass
épticos
Beispiele
für
solche
Kurse
sind
"5S"
(
Grundsätze
der
Arbeitsplatzorganisation
),
"PDCA
&
PPS"
(
Prozesse
,
mit
denen
sichergestellt
wird
,
d
ass
alle
Aufgaben
erfüllt
sind
und
festgestellte
Probleme
sich
nicht
wiederholen
),
"Pull
Systems"
(
Andon
und
Versorgungskettenschulung
)
und
"Handling
Conflict"
(
Bewältigung
von
Konflikten
am
Arbeitsplatz
). [EU]
Os
exemplos
dessa
formação
são
«5S»
(Princípios
da
organização
do
local
de
trabalho
),
«PDCA
e
PPC»
(
«Processos
que
se
destinam
a
garantir
que
cada
tarefa
é
efectuada
e
que
os
problemas
localizados
não
se
reproduzem»
),
«sistemas
Pull»
(Andon e
formação
sobre
a
cadeia
de
abastecimento
)
ou
«Gestão
dos
conflitos»
(tratamento
do
ass
édio
no
local
de
trabalho
).
Belästigung
,
Nötigung
und
unzulässige
Beeinflussung
[EU]
Utilização
do
ass
édio
,
da
coacção
e
da
influência
indevida
Belästigung
und
sexuelle
Belästigung
im
Sinne
dieser
Richtlinie
gelten
als
Diskriminierung
aufgrund
des
Geschlechts
und
sind
daher
verboten
. [EU]
O
ass
édio
e o
ass
édio
sexual
na
acepção
da
presente
directiva
são
considerados
discriminação
em
função
do
sexo
,
sendo
,
portanto
,
proibidos
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ASS":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners