DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

32 results for AME
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  Portuguese

alle AME, die über ein gültiges, von dieser Behörde ausgestelltes Zeugnis verfügen, und [EU] De todos os AME titulares de certificados válidos por ela emitidos; e

alle Ärzte für Allgemeinmedizin, die als AME in ihren Hoheitsgebiet tätig sind. [EU] Se for caso disso, de todos os GMP que exercem funções de AME no seu território.

Anlage zum AME-Zeugnis Nr.: [EU] Anexo ao certificado AME n.o :

Ärzte für Allgemeinmedizin, die als AME fungieren [EU] Médicos de clínica geral (GMP) que exercem funções de AME

auf Verlangen des zertifizierten AME. [EU] A pedido do AME certificado.

Ausstellungsdatum und Unterschrift des AME oder medizinischen Sachverständigen, der das Zeugnis ausstellt hat (X). [EU] Data de emissão e assinatura do AME ou do avaliador médico que emitiu o certificado (X).

Beanstandungen aus Audits der AME-Praxis nicht behoben werden und [EU] Não correção das constatações de auditorias ao consultório do AME; e

Bei der Erstellung des laufenden Aufsichtsprogramms gemäß ARA.GEN.305 muss die zuständige Behörde die Anzahl der AME und Ärzte für Allgemeinmedizin berücksichtigen, die ihre Rechte in dem Hoheitsgebiet ausüben, in dem sie die Aufsicht ausübt. [EU] Ao desenvolver o programa de supervisão contínua previsto na Secção ARA.GEN.305, a autoridade competente tem em conta o número de AME e de GMP que exercem os seus privilégios no território sob a sua supervisão.

Betreiber mit Code ICAO_CODE:AME [EU] Operador com CÓDIGO OACI:AME

Betreiber mit Code ICAO_CODE:AME [EU] Operador usa ICAO_CODE:AME

Betreiber mit Code ICAO_CODE:AME [EU] Operador utiliza o CÓDIGO ICAO:AME

Das Zeugnis eines AME ist automatisch in den folgenden Fällen zu widerrufen: [EU] O certificado de um AME é automaticamente cancelado nas seguintes circunstâncias:

der AME die einschlägigen Anforderungen nicht länger erfüllt [EU] Se o AME deixar de cumprir os requisitos aplicáveis

Dieses Zeugnis ist auf die Rechte gemäß der Anlage zu diesem AME-Zeugnis beschränkt. [EU] Este certificado AME limita-se aos privilégios especificados no seu anexo.

die Überprüfung der eingereichten Untersuchungs- und Beurteilungsberichte von AeMC, AME und Ärzten für Allgemeinmedizin und zu deren Information über Inkonsistenzen, Irrtümer oder Fehler beim Beurteilungsverfahren und [EU] Reapreciar os exames e os relatórios de avaliação recebidos dos AeMC, AME e GMP e para os informar de quaisquer incoerências, lacunas ou erros cometidos no processo de avaliação; e

die Unterstützung von AME und AeMC bei Anfragen zur Tauglichkeit in unklaren Fällen. [EU] Prestar assistência aos AME e aos AeMC, a pedido dos mesmos, relativamente às suas decisões sobre aptidão médica aeronáutica em casos litigiosos.

Die zuständige Behörde muss ein AME-Zeugnis beschränken, aussetzen oder widerrufen, wenn: [EU] A autoridade competente restringe, suspende ou cancela um certificado de AME nos seguintes casos:

einem AeMC, AME oder Arzt für Allgemeinmedizin für die Zwecke der Ergänzung einer flugmedizinischen Beurteilung [EU] Ao AeMC, AME ou GMP, para fins de realização de uma avaliação médica aeronáutica

einen flugmedizinischen Sachverständigen (AME), der zur Ausstellung von Tauglichkeitszeugnissen der Klasse 1 berechtigt ist und ausreichend Erfahrung in der Flugmedizin zur Ausübung seiner Aufgaben besitzt, als Leiter des AeMC benennen und [EU] Um examinador médico aeronáutico (AME) nomeado como chefe do AeMC, com privilégios para emitir certificados médicos da classe 1 e com experiência suficiente em medicina aeronáutica para desempenhar as suas funções; e

Einschränkung, Aussetzung oder Widerruf eines AME-Zeugnisses [EU] Restrição, suspensão ou cancelamento de um certificado de AME

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners