A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
24 results for 97/23/EG
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Portuguese
Anhang
I
Abschnitt
2.8
der
Richtlinie
97/23/EG
enthält
Anforderungen
an
die
Auslegung
von
Baugruppen
,
um
die
Eignung
der
verschiedenen
Komponenten
,
ihren
richtigen
Einbau
und
ihre
richtige
Montage
zu
einem
funktionalen
Gesamtverbund
zu
gewährleisten
. [EU]
O
ponto
2.8
do
Anexo
I
da
Directiva
97/23/CE
contém
requisitos
de
concepção
para
os
conjuntos
, a
fim
de
assegurar
a
conformidade
dos
diferentes
componentes
, a
sua
integração
adequada
e a
sua
correcta
união
num
todo
integrado
e
funcional
.
Aus
der
Norm
EN
3-9:2006
selbst
,
den
Auskünften
der
Behörden
der
Mitgliedstaaten
,
des
CEN
und
der
Industrie
und
der
Bewertung
aller
Aspekte
ergibt
sich
daher
,
dass
die
harmonisierte
Norm
EN
3-9:2006
den
entsprechenden
grundlegenden
Anforderungen
der
Richtlinie
97/23/EG
nicht
ausreichend
Rechnung
trägt
. [EU]
Por
conseguinte
,
com
base
na
norma
EN
3-9:2006
,
nas
informações
recebidas
no
âmbito
da
consulta
das
autoridades
nacionais
,
do
CEN
e
da
indústria
, e
no
seguimento
da
avaliação
de
todos
os
aspectos
considerados
,
conclui-se
que
a
norma
harmonizada
EN
3-9:2006
não
cumpre
os
requisitos
essenciais
correspondentes
da
Directiva
97/23/CE
.
Daher
kann
bei
Fehlen
konkreter
technischer
Angaben
die
Einhaltung
von
Abschnitt
4
der
Norm
EN
3-9:2006
keine
Vermutung
der
Konformität
mit
den
Anforderungen
von
Anhang
I
Abschnitt
4
der
Richtlinie
97/23/EG
begründen
. [EU]
Consequentemente
,
na
ausência
de
especificações
técnicas
concretas
, a
secção
4
da
norma
EN
3-9:2006
não
pode
conferir
a
presunção
de
conformidade
com
os
requisitos
do
ponto
4
do
Anexo
I
da
Directiva
97/23/CE
.
Der
Abschnitt
enthält
eher
allgemeine
Informationen
sowohl
zur
Bemessung
als
auch
zur
Fertigung
,
ohne
dass
diese
jedoch
ausreichend
wären
,
um
die
Vermutung
der
Konformität
mit
den
Anforderungen
von
Anhang
I
Abschnitt
2.8
der
Richtlinie
97/23/EG
zu
begründen
. [EU]
Contém
informações
de
carácter
bastante
geral
sobre
a
concepção
e o
fabrico
,
mas
não
suficientes
para
conferir
a
presunção
de
conformidade
com
os
requisitos
do
ponto
2.8
do
Anexo
I
da
Directiva
97/23/CE
.
Die
Einhaltung
der
Bestimmungen
dieses
Abschnitts
kann
daher
keine
Vermutung
der
Konformität
mit
der
Richtlinie
97/23/EG
begründen
. [EU]
Por
conseguinte
,
esta
secção
não
pode
conferir
a
presunção
de
conformidade
com
a
Directiva
97/23/CE
.
Die
Richtlinie
97/23/EG
enthält
in
Anhang
I
Abschnitt
3.3
detaillierte
Anforderungen
an
die
Kennzeichnung
und
Etikettierung
von
Druckgeräten
. [EU]
A
Directiva
97/23/CE
apresenta
,
no
ponto
3.3
do
Anexo
I,
requisitos
detalhados
aplicáveis
à
marcação
e à
rotulagem
dos
equipamentos
sob
pressão
.
Er
ist
daher
nicht
ausreichend
,
um
die
Vermutung
der
Konformität
mit
Anhang
I
Abschnitt
3.3
der
Richtlinie
97/23/EG
zu
begründen
. [EU]
Por
isso
,
não
é
suficiente
para
conferir
a
presunção
de
conformidade
com
o
ponto
3.3
do
Anexo
I
da
Directiva
97/23/CE
.
Es
wird
vermutet
,
dass
Druckgeräte
und
Baugruppen
die
in
Anhang
I
der
Richtlinie
97/23/EG
aufgeführten
grundlegenden
Anforderungen
erfüllen
,
wenn
sie
den
in
die
einzelstaatlichen
Normenwerke
übernommenen
harmonisierten
Normen
entsprechen
,
deren
Fundstellen
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
veröffentlicht
wurden
. [EU]
Presume-se
que
os
equipamentos
sob
pressão
e
os
conjuntos
cumpram
os
requisitos
essenciais
de
segurança
definidos
no
Anexo
I
da
Directiva
97/23/CE
se
estiverem
em
conformidade
com
as
normas
nacionais
que
transpõem
as
normas
harmonizadas
,
cujos
números
de
referência
tenham
sido
publicadas
no
Jornal
Oficial
da
União
Europeia
.
Für
die
Benennung
der
Konformitätsbewertungsstellen
beachten
die
benennenden
Behörden
die
in
Anhang
2
dieses
Abkommens
enthaltenen
allgemeinen
Grundsätze
sowie
die
in
Anhang
III
der
Richtlinie
87/404/EWG
,
in
den
Anhängen
IV
beziehungsweise
V
der
Richtlinie
97/23/EG
oder
in
den
Anhängen
I,
II
beziehungsweise
III
der
Richtlinie
99/36/EG
festgelegten
Kriterien
. [EU]
Para
a
designação
dos
organismos
de
avaliação
da
conformidade
,
as
autoridades
responsáveis
pela
designação
respeitam
os
princípios
gerais
do
anexo
2
do
presente
acordo
e
os
critérios
de
avaliação
que
figuram
no
anexo
III
da
Directiva
87/404/CEE
,
nos
anexos
IV
ou
V
da
Directiva
97/23
CE
ou
nos
anexos
I,
II
ou
III
da
Directiva
99/36/CE
.
Gemäß
Artikel
6
der
Richtlinie
97/23/EG
hat
Schweden
einen
förmlichen
Einwand
gegen
die
Norm
EN
3-9:2006
erhoben
,
die
am
2.
November
2006
vom
Europäischen
Komitee
für
Normung
(
CEN
)
angenommen
wurde
und
deren
Fundstelle
noch
nicht
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
veröffentlicht
worden
ist
. [EU]
Nos
termos
do
artigo
6.o
da
Directiva
97/23/CE
, a
Suécia
apresentou
uma
objecção
formal
relativamente
à
norma
EN
3-9:2006
aprovada
pelo
Comité
Europeu
de
Normalização
(CEN),
em
2
de
Novembro
de
2006
,
cujas
referências
não
foram
ainda
publicadas
no
Jornal
Oficial
da
União
Europeia
.
Gemäß
Richtlinie
97/23/EG
dürfen
Druckgeräte
und
Baugruppen
nur
dann
in
Verkehr
gebracht
und
in
Betrieb
genommen
werden
,
wenn
sie
die
Sicherheit
und
die
Gesundheit
von
Personen
und
gegebenenfalls
von
Haustieren
oder
Gütern
bei
angemessener
Installierung
und
Wartung
und
bei
bestimmungsgemäßer
Verwendung
nicht
gefährden
. [EU]
A
Directiva
97/23/CE
estabelece
que
os
equipamentos
sob
pressão
e
os
conjuntos
só
possam
ser
colocados
no
mercado
e
em
serviço
se
não
comprometerem
a
segurança
e a
saúde
das
pessoas
e,
eventualmente
,
dos
animais
domésticos
ou
dos
bens
,
quando
convenientemente
instalados
e
manutencionados
e
utilizados
de
acordo
com
o
fim
a
que
se
destinam
.
gestützt
auf
die
Richtlinie
97/23/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
29
.
Mai
1997
zur
Angleichung
der
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
Druckgeräte
,
insbesondere
auf
Artikel
6 [EU]
Tendo
em
conta
a
Directiva
97/23/CE
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
29
de
Maio
de
1997
,
relativa
à
aproximação
das
legislações
dos
Estados-Membros
sobre
equipamentos
sob
pressão
[1],
nomeadamente
o
artigo
6.o
Ihr
Anwendungsbereich
und
das
Verhältnis
zwischen
ihren
Bestimmungen
und
den
grundlegenden
Anforderungen
der
Richtlinie
97/23/EG
bleiben
unklar
. [EU]
É
susceptível
de
criar
confusão
relativamente
ao
seu
âmbito
e à
relação
entre
as
suas
cláusulas
e
os
requisitos
essenciais
da
Directiva
97/23/CE
.
In
Abschnitt
4 (
Werkstoffe
)
der
Norm
EN
3-9:2006
werden
nach
Ansicht
Schwedens
nur
allgemeine
Angaben
gemacht
,
so
dass
es
nicht
möglich
ist
,
technische
Lösungen
im
Hinblick
auf
die
Anforderungen
an
die
Werkstoffe
in
Anhang
I
Abschnitt
4
der
Richtlinie
97/23/EG
festzulegen
. [EU]
Relativamente
à
secção
4 (materiais)
da
norma
EN
3-9:2006
, a
Suécia
considera
que
ela
apenas
contém
informações
gerais
e
que
,
por
isso
,
não
é
possível
prever
soluções
técnicas
quanto
aos
requisitos
materiais
do
ponto
4
do
Anexo
I
da
Directiva
97/23/CE
.
Nach
Ansicht
Schwedens
entsprechen
diese
Bestimmungen
nicht
den
Anforderungen
von
Anhang
I
Abschnitte
2.3
und
2.9
der
Richtlinie
97/23/EG
. [EU]
A
Suécia
considera
que
estas
cláusulas
não
estão
conformes
com
os
pontos
2.3 e 2.9
do
Anexo
I
da
Directiva
97/23/CE
.
Nach
Ansicht
Schwedens
soll
Abschnitt
6 (
Fertigung
des
zusammengebauten
Feuerlöschers
)
der
Norm
EN
3-9:2006
gemäß
ihrem
Anhang
ZA
sicherstellen
,
dass
die
Anforderungen
von
Anhang
I
Abschnitt
2.8 (
Baugruppen
)
der
Richtlinie
97/23/EG
erfüllt
werden
. [EU]
Do
ponto
de
vista
da
Suécia
, a
secção
6
da
norma
EN
3-9:2006
(fabrico
do
extintor
montado
)
destina-se
,
de
acordo
com
o
seu
Anexo
ZA
, a
assegurar
a
conformidade
com
os
requisitos
do
ponto
2.8 (Conjuntos)
do
Anexo
I
da
Directiva
97/23/CE
.
Richtlinie
97/23/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
29
.
Mai
1997
zur
Angleichung
der
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
Druckgeräte
(
ABl
. L
181
vom
9.7.1997, S. 1). [EU]
Directiva
97/23/CE
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
29
de
Maio
de
1997
,
relativa
à
aproximação
das
legislações
dos
Estados-Membros
sobre
equipamentos
sob
pressão
(JO L
181
de
9.7.1997, p. 1).
Schließlich
ist
Schweden
der
Ansicht
,
dass
Abschnitt
8
der
Norm
EN
3-9:2006
den
Anforderungen
von
Anhang
I
Abschnitt
3.3
der
Richtlinie
97/23/EG
nicht
entspricht
,
da
zwei
der
wichtigsten
Merkmale
,
der
maximal
zulässige
Druck
PS
und
die
maximal
zulässige
Temperatur
(
TSmax
),
darin
fehlen
. [EU]
Por
último
, a
Suécia
considera
que
a
secção
8
da
norma
EN
3-9:2006
não
obedece
aos
requisitos
do
ponto
3.3
do
Anexo
I
da
Directiva
97/23/CE
,
dada
a
ausência
de
dois
dos
parâmetros
mais
importantes:
a
pressão
máxima
admissível
PS
e a
temperatura
máxima
admissível
(TSmax).
Schweden
ist
der
Ansicht
,
dass
die
Abschnitte
4, 5.1, 5.2, 5.4, 6
und
8
der
Norm
EN
3-9:2006
den
grundlegenden
Anforderungen
der
Richtlinie
97/23/EG
nicht
ausreichend
Rechnung
tragen
. [EU]
A
Suécia
considera
que
as
secções
4, 5.1, 5.2, 5.4, 6 e 8
da
norma
EN
3-9:2006
não
satisfazem
os
requisitos
essenciais
da
Directiva
97/23/CE
.
Schweden
ist
ebenfalls
der
Ansicht
,
dass
Abschnitt
5.4
der
Norm
EN
3-9:2006
den
Anforderungen
von
Anhang
I
Abschnitt
2.11.2
der
Richtlinie
97/23/EG
nicht
entspricht
. [EU]
A
Suécia
considera
ainda
que
a
secção
5.4
da
norma
EN
3-9:2006
não
satisfaz
o
estipulado
no
ponto
2.11.2
do
Anexo
I
da
Directiva
97/23/CE
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "97/23/EG":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners