A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
4 results for 94/442/EG
Tip:
Conversion of units
German
Portuguese
Die
Entscheidung
94/442/EG
ist
daher
aufzuheben
. [EU]
A
Decisão
94/442/CE
deve
,
portanto
,
ser
revogada
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1663/95
,
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2390/1999
und
die
Entscheidung
94/442/EG
werden
ab
dem
16
.
Oktober
2006
aufgehoben
. [EU]
Ficam
revogados
,
com
efeitos
a
partir
de
16
de
Outubro
de
2006
, o
Regulamento
(CE) n.o
1663/95
, o
Regulamento
(CE) n.o
2390/1999
e a
Decisão
94/442/CE
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1663/95
gilt
jedoch
weiterhin
für
den
Rechnungsabschluss
gemäß
Artikel
7
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1258/1999
des
Rates
für
das
Haushaltsjahr
2006
.Der
Vorsitzende
,
die
Mitglieder
und
die
Ersatzmitglieder
der
Schlichtungsstelle
,
die
gemäß
den
Vorschriften
der
Entscheidung
94/442/EG
ernannt
wurden
,
bleiben
bis
zum
Ablauf
ihres
Mandats
oder
bis
zu
ihrer
Ablösung
im
Amt
. [EU]
Contudo
, o
Regulamento
(CE) n.o
1663/95
continuará
a
aplicar-se
ao
apuramento
das
contas
,
em
conformidade
com
o
do
n.o 3
do
artigo
7.o
do
Regulamento
(CE) n.o
1258/1999
do
Conselho
[6],
do
exercício
financeiro
de
2006
.O
presidente
,
os
membros
e
os
membros
suplentes
do
órgão
de
conciliação
nomeados
ao
abrigo
da
Decisão
94/442/CE
manter-se-ão
em
funções
até
ao
final
do
seu
mandato
ou
até
que
se
proceda
à
sua
substituição
.
Für
den
Konformitätsabschluss
wurden
mit
der
Entscheidung
94/442/EG
der
Kommission
vom
1.
Juli
1994
zur
Schaffung
eines
Schlichtungsverfahrens
im
Rahmen
des
Rechnungsabschlusses
des
EAGFL-Garantie
eine
Schlichtungsstelle
eingerichtet
und
Vorschriften
für
die
Zusammensetzung
und
die
Arbeit
dieser
Stelle
festgelegt
. [EU]
Para
efeitos
do
procedimento
de
apuramento
da
conformidade
, a
Decisão
94/442/CE
da
Comissão
,
de
1
de
Julho
de
1994
,
relativa
à
criação
de
um
processo
de
conciliação
no
quadro
do
apuramento
das
contas
do
FEOGA
,
secção
Garantia
[4],
criou
um
órgão
de
conciliação
e
adoptou
as
regras
relativas
à
sua
composição
e
funcionamento
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "94/442/EG":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners