A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
20 results for 92/105/EWG
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Portuguese
anfälligen
Pflanzen
müssen
diese
von
einem
Pflanzenpass
begleitet
werden
,
der
entsprechend
der
Richtlinie
92/105/EWG
der
Kommission
ausgestellt
wurde
,
nachdem
[EU]
Vegetais
susceptíveis
,
esses
vegetais
serão
acompanhados
de
um
passaporte
fitossanitário
preparado
e
emitido
em
conformidade
com
as
disposições
da
Directiva
92/105/CEE
da
Comissão [1]:
anfälligen
Pflanzen
müssen
diese
,
wenn
sie
für
Orte
innerhalb
der
Gemeinschaft
bestimmt
sind
,
von
einem
Pflanzenpass
begleitet
sein
,
der
entsprechend
der
Richtlinie
92/105/EWG
der
Kommission
ausgestellt
wurde
,
nachdem
[EU]
Se
o
destino
se
situar
na
Comunidade
,
os
vegetais
susceptíveis
serão
acompanhados
de
um
passaporte
fitossanitário
preparado
e
emitido
em
conformidade
com
as
disposições
da
Directiva
92/105/CEE
da
Comissão:
Anfällige
Pflanzen
,
die
entweder
aus
der
Gemeinschaft
stammen
oder
gemäß
Artikel
3
in
die
Gemeinschaft
eingeführt
wurden
,
dürfen
innerhalb
der
Gemeinschaft
nur
verbracht
werden
,
wenn
sie
von
einem
Pflanzenpass
begleitet
sind
,
der
gemäß
der
Richtlinie
92/105/EWG
der
Kommission
ausgestellt
wurde
,
und
wenn
siea
)
ununterbrochen
in
einem
Mitgliedstaat
oder
einem
Drittstaat
gestanden
haben
,
in
dem
ein
Auftreten
des
Schadorganismus
nicht
bekannt
ist
,
oder
[EU]
Os
vegetais
susceptíveis
provenientes
da
Comunidade
ou
importados
para
a
Comunidade
em
conformidade
com
o
disposto
no
artigo
3.o
só
podem
circular
na
Comunidade
se
forem
acompanhados
de
um
passaporte
fitossanitário
elaborado
e
emitido
em
conformidade
com
a
Directiva
92/105/CEE
da
Comissão
[1] e
se
tiverem
sido
cultivados:a
)
Durante
o
respectivo
ciclo
de
vida
,
num
Estado-Membro
ou
país
terceiro
onde
não
se
registe
a
ocorrência
do
organismo
especificado
;
ou
Anfällige
Pflanzen
müssen
von
einem
Pflanzenpass
begleitet
sein
,
der
entsprechend
der
Richtlinie
92/105/EWG
der
Kommission
ausgestellt
wurde
,
nachdem
[EU]
Os
vegetais
susceptíveis
serão
acompanhados
de
um
passaporte
fitossanitário
preparado
e
emitido
em
conformidade
com
as
disposições
da
Directiva
92/105/CEE
[1]
da
Comissão:
Anfällige
Pflanzen
müssen
,
wenn
sie
zur
innergemeinschaftlichen
Verbringung
bestimmt
sind
,
von
einem
Pflanzenpass
begleitet
werden
,
der
entsprechend
der
Richtlinie
92/105/EWG
der
Kommission
ausgestellt
wurde
,
nachdem
[EU]
Se
o
destino
se
situar
na
Comunidade
,
os
vegetais
susceptíveis
serão
acompanhados
de
um
passaporte
fitossanitário
preparado
e
emitido
em
conformidade
com
as
disposições
da
Directiva
92/105/CEE
da
Comissão:
Ausstellung
von
Pflanzenpässen
gemäß
der
Richtlinie
92/105/EWG
der
Kommission
für
anfälliges
Holz
und
anfällige
Rinde
,
die
von
der
betroffenen
Behandlungseinrichtung
gemäß
Buchstabe
a
dieses
Absatzes
nach
Anhang
III
Abschnitt
1
Nummer
2
Buchstabe
b
und
Abschnitt
2
Nummer
2
Unterabsatz
2
Buchstabe
b
behandelt
wurden
[EU]
Emissão
dos
passaportes
fitossanitários
referidos
na
Diretiva
92/105/CEE
da
Comissão
[6]
para
a
madeira
e a
casca
suscetíveis
tratadas
pela
instalação
de
tratamento
em
causa
,
em
conformidade
com
a
alínea
a)
do
presente
número
,
tal
como
estabelecido
no
anexo
III
,
secção
1,
ponto
2,
alínea
b), e
secção
2,
ponto
2,
alínea
b),
segundo
parágrafo
Die
Mitgliedstaaten
,
in
deren
Hoheitsgebiet
sich
ein
abgegrenztes
Gebiet
befindet
,
erteilen
angemessen
eingerichteten
Herstellern
von
Holzverpackungsmaterial
die
Zulassung
zur
Kennzeichnung
des
Holzverpackungsmaterials
,
das
sie
aus
von
einer
zugelassenen
Behandlungseinrichtung
behandeltem
Holz
,
mit
dem
der
Pflanzenpass
gemäß
der
Richtlinie
92/105/EWG
mitgeführt
wird
,
herstellen
,
nach
Anhang
II
des
Internationalen
FAO-Standards
für
pflanzengesundheitliche
Maßnahmen
Nr
.
15
. [EU]
Os
Estados-Membros
em
cujo
território
existe
uma
zona
demarcada
devem
autorizar
os
produtores
de
materiais
de
embalagem
de
madeira
adequadamente
equipados
a
marcar
,
nos
termos
do
anexo
II
da
norma
internacional
da
FAO
para
as
medidas
fitossanitárias
n.o
15
,
os
materiais
de
embalagem
de
madeira
montados
a
partir
de
madeira
tratada
por
uma
instalação
de
tratamento
autorizada
e
acompanhada
do
passaporte
fitossanitário
referido
na
Diretiva
92/105/CEE
.
Gegebenenfalls
wird
der
"Bericht
über
die
Pflanzengesundheitskontrolle"
durch
einen
Pflanzenpass
ersetzt
,
der
entsprechend
den
Bestimmungen
der
Richtlinien
92/105/EWG
und
93/51/EWG
[4]
der
Kommission
ausgestellt
wird
. [EU]
Sempre
que
aplicável
, o
«Relatório
de
inspecção
fitossanitária»
será
substituído
por
um
passaporte
fitossanitário
,
emitido
em
conformidade
com
as
disposições
das
Directivas
92/105/CEE
[3] e
93/51/CEE
[4]
da
Comissão
.
Gemäß
der
Richtlinie
92/105/EWG
müssen
die
Pflanzenpässe
bestimmte
Informationen
einschließlich
der
Bezeichnung
"EWG-Pflanzenpass"
enthalten
. [EU]
A
Directiva
92/105/CEE
prevê
que
os
passaportes
fitossanitários
contenham
certas
informações
,
incluindo
a
menção
«Passaporte
fitossanitário
CEE»
.
Im
Rahmen
der
Richtlinie
92/105/EWG
der
Kommission
vom
3.
Dezember
1992
über
eine
begrenzte
Vereinheitlichung
der
bei
der
Verbringung
bestimmter
Pflanzen
,
Pflanzenerzeugnisse
oder
anderer
Gegenstände
innerhalb
der
Gemeinschaft
zu
verwendenden
Pflanzenpässe
,
zur
Festlegung
des
Verfahrens
für
ihre
Ausstellung
sowie
der
Kriterien
und
des
Verfahrens
betreffend
Austauschpässe
wurden
bestimmte
ausführliche
Verfahren
für
die
Ausstellung
von
Pflanzenpässen
festgelegt
. [EU]
Nos
termos
da
Directiva
92/105/CEE
da
Comissão
,
de
3
de
Dezembro
de
1992
,
que
estabelece
uma
determinada
normalização
para
os
passaportes
fitossanitários
a
utilizar
para
a
circulação
de
certas
plantas
,
produtos
vegetais
ou
outros
materiais
na
Comunidade
,
os
processos
pormenorizados
para
a
emissão
desses
passaportes
e
as
condições
e
processos
pormenorizados
para
a
sua
substituição
[2],
foram
estabelecidos
certos
processos
pormenorizados
relacionados
com
a
emissão
dos
passaportes
fitossanitários
.
Mit
dem
Holz
bzw
.
der
Rinde
wird
ein
Pflanzenpass
gemäß
der
Richtlinie
92/105/EWG
mitgeführt
,
der
von
einer
zugelassenen
Behandlungseinrichtung
ausgestellt
wurde
. [EU]
Estão
acompanhadas
do
passaporte
fitossanitário
referido
na
Diretiva
92/105/CEE
e
emitido
por
uma
instalação
de
tratamento
autorizada
.
Mit
ihnen
wird
ein
Pflanzenpass
mitgeführt
,
der
gemäß
der
Richtlinie
92/105/EWG
für
Bestimmungsorte
innerhalb
der
Union
ausgestellt
wurde
. [EU]
Estão
acompanhados
de
um
passaporte
fitossanitário
preparado
e
emitido
em
conformidade
com
a
Diretiva
92/105/CEE
para
os
destinos
no
interior
da
União
.
Richtlinie
92/105/EWG
der
Kommission
vom
3.
Dezember
1992
über
eine
begrenzte
Vereinheitlichung
der
bei
der
Verbringung
bestimmter
Pflanzen
,
Pflanzenerzeugnisse
oder
anderer
Gegenstände
innerhalb
der
Gemeinschaft
zu
verwendenden
Pflanzenpässe
,
zur
Festlegung
des
Verfahrens
für
ihre
Ausstellung
sowie
der
Kriterien
und
des
Verfahrens
betreffend
Austauschpässe
[EU]
Directiva
92/105/CEE
da
Comissão
,
de
3
de
Dezembro
de
1992
,
que
estabelece
uma
determinada
normalização
para
os
passaportes
fitossanitários
a
utilizar
para
a
circulação
de
certas
plantas
,
produtos
vegetais
ou
outros
materiais
na
Comunidade
,
os
processos
pormenorizados
para
a
emissão
desses
passaportes
e
as
condições
e
processos
pormenorizados
para
a
sua
substituição
,
Richtlinie
92/105/EWG
der
Kommission
vom
3.
Dezember
1992
über
eine
begrenzte
Vereinheitlichung
der
bei
der
Verbringung
bestimmter
Pflanzen
,
Pflanzenerzeugnisse
oder
anderer
Gegenstände
innerhalb
der
Gemeinschaft
zu
verwendenden
Pflanzenpässe
,
zur
Festlegung
des
Verfahrens
für
ihre
Ausstellung
sowie
der
Kriterien
und
des
Verfahrens
betreffend
Austauschpässe
,
zuletzt
geändert
durch
Richtlinie
2005/17/EG
der
Kommission
[EU]
Directiva
92/105/CEE
da
Comissão
,
de
3
de
Dezembro
de
1992
,
que
estabelece
uma
determinada
normalização
para
os
passaportes
fitossanitários
a
utilizar
para
a
circulação
de
certas
plantas
,
produtos
vegetais
ou
outros
materiais
na
Comunidade
,
os
processos
pormenorizados
para
a
emissão
desses
passaportes
e
as
condições
e
processos
pormenorizados
para
a
sua
substituição
,
com
a
última
redacção
que
lhe
foi
dada
pela
Directiva
2005/17/CE
da
Comissão
.
Spezifizierte
Pflanzen
,
die
aus
abgegrenzten
Gebieten
innerhalb
der
Gemeinschaft
stammen
,
dürfen
nur
dann
innerhalb
der
Gemeinschaft
verbracht
werden
,
wenn
ihnen
ein
Pflanzenpass
beiliegt
,
der
gemäß
der
Richtlinie
92/105/EWG
der
Kommission
erstellt
und
ausgestellt
wurde
,
und
wenn
sie
vor
der
Verbringung
mindestens
zwei
Jahre
lang
an
einem
Erzeugungsort
gestanden
haben
, [EU]
Os
vegetais
especificados
provenientes
de
zonas
demarcadas
no
interior
da
Comunidade
só
podem
circular
na
Comunidade
se
forem
acompanhados
de
um
passaporte
fitossanitário
elaborado
e
emitido
em
conformidade
com
a
Directiva
92/105/CEE
da
Comissão
[2] e
se
tiverem
sido
cultivados
durante
um
período
de
,
pelo
menos
,
dois
anos
antes
do
transporte
num
local
de
produção:
Spezifizierte
Pflanzen
,
die
aus
abgegrenzten
Gebieten
innerhalb
der
Union
stammen
,
dürfen
nur
dann
innerhalb
der
Union
verbracht
werden
,
wenn
ihnen
ein
Pflanzenpass
beiliegt
,
der
gemäß
der
Richtlinie
92/105/EWG
der
Kommission
[3]
erstellt
und
ausgestellt
wurde
,
und
wenn
sie
vor
der
Verbringung
mindestens
zwei
Jahre
lang
an
einem
Erzeugungsort
gestanden
haben
, [EU]
Os
vegetais
especificados
originários
[2]
de
zonas
demarcadas
no
interior
da
União
só
podem
circular
na
União
se
forem
acompanhados
de
um
passaporte
fitossanitário
elaborado
e
emitido
em
conformidade
com
a
Diretiva
92/105/CEE
[3]
da
Comissão
e
se
tiverem
sido
cultivados
durante
um
período
de
,
pelo
menos
,
dois
anos
antes
da
circulação
num
local
de
produção:
Spezifizierte
Pflanzen
,
die
nicht
aus
abgegrenzten
Gebieten
stammen
,
aber
an
einen
Erzeugungsort
in
solchen
Gebieten
eingebracht
werden
,
dürfen
unter
der
Bedingung
innerhalb
der
Union
verbracht
werden
,
dass
dieser
Erzeugungsort
den
Anforderungen
gemäß
Nummer
1
Ziffer
iii
entspricht
,
und
nur
,
wenn
den
Pflanzen
ein
Pflanzenpass
beigefügt
ist
,
der
gemäß
der
Richtlinie
92/105/EWG
der
ausgestellt
wurde
. [EU]
Os
vegetais
especificados
não
originários
[5]
de
zonas
demarcadas
mas
introduzidos
num
local
de
produção
nessas
zonas
podem
circular
na
União
desde
que
esse
local
de
produção
cumpra
os
requisitos
constantes
do
ponto
1,
subalínea
iii
), e
só
se
os
vegetais
forem
acompanhados
de
um
passaporte
fitossanitário
elaborado
e
emitido
em
conformidade
com
a
Diretiva
92/105/CEE
.
Spezifizierte
Pflanzen
mit
Ursprung
in
der
Union
dürfen
nur
dann
innerhalb
der
Union
verbracht
werden
,
wenn
ihnen
einen
Pflanzenpass
beiliegt
,
der
gemäß
der
Richtlinie
92/105/EWG
der
Kommission
ausgestellt
wurde
,
und
wenn
sie
die
Bedingungen
in
Nummer
2
erfüllen
. [EU]
Os
vegetais
especificados
originários
da
União
podem
circular
na
União
apenas
se
forem
acompanhados
de
um
passaporte
fitossanitário
elaborado
e
emitido
em
conformidade
com
a
Diretiva
92/105/CEE
da
Comissão
[1] e
se
satisfizerem
os
requisitos
estabelecidos
no
ponto
2.
Zugelassene
Hersteller
von
Holzverpackungsmaterial
verwenden
zur
Herstellung
von
Holzverpackungsmaterial
ausschließlich
Holz
von
speziell
für
diesen
Zweck
zugelassenen
Behandlungseinrichtungen
,
mit
dem
der
Pflanzenpass
gemäß
der
Richtlinie
92/105/EWG
mitgeführt
wird
,
und
stellen
sicher
,
dass
das
dafür
verwendete
Holz
zu
diesen
Behandlungseinrichtungen
zurückverfolgt
werden
kann
. [EU]
Os
produtores
de
materiais
de
embalagem
de
madeira
autorizados
devem
utilizar
exclusivamente
madeira
proveniente
de
instalações
de
tratamento
especificamente
autorizadas
para
esse
fim
e
acompanhada
do
passaporte
fitossanitário
referido
na
Diretiva
92/105/CEE
para
a
produção
de
materiais
de
embalagem
de
madeira
e
devem
garantir
que
a
madeira
utilizada
para
o
efeito
pode
ser
rastreada
até
essas
instalações
de
tratamento
.
zur
Änderung
einiger
Bestimmungen
der
Richtlinie
92/105/EWG
im
Hinblick
auf
Pflanzenpässe
[EU]
que
altera
certas
disposições
da
Directiva
92/105/CEE
no
que
diz
respeito
aos
passaportes
fitossanitários
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "92/105/EWG":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners