A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
7 results for 90/2003
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Portuguese
Aktiengesellschaften
und
Gesellschaften
mit
beschränkter
Haftung
,
die
gemäß
Artikel
2
Absatz
1
Unterabsatz
1
des
Gesetzes
Nr
.
90/2003
über
die
Einkommensteuer
einkommensteuerpflichtig
sind
und
im
isländischen
internationalen
Schiffsregister
(
IIS
)
registrierte
Schiffe
betreiben
,
können
beschließen
,
Steuern
auf
den
Betrieb
ihrer
Handelsschiffe
gemäß
diesem
Gesetz
anstatt
des
Gesetzes
Nr
.
90/2003
zu
entrichten
." [EU]
«as
sociedades
anónimas
e
as
sociedades
de
responsabilidade
limitada
sujeitas
a
tributação
nos
termos
do
n.o 1,
primeiro
parágrafo
,
do
artigo
2.o
da
Lei
n.o
90/2003
do
imposto
sobre
o
rendimento
e
os
navios
mercantes
utilizados
para
o
transporte
de
mercadorias
registados
no
Registo
Internacional
de
Navios
da
Islândia
(IIS)
podem
optar
por
pagar
o
imposto
sobre
os
lucros
das
actividades
de
navegação
dos
seus
navios
mercantes
de
acordo
com
esta
lei
, e
não
de
acordo
com
a
Lei
n.o
90/2003
»
.
Auch
in
der
Zeit
vor
der
Verabschiedung
des
Gesetzes
Nr
.
129/2004
waren
die
oben
genannten
Einrichtungen
nach
dem
Gesetz
Nr
.
90/2003
Artikel
4
Absatz
1
von
der
Grundsteuer
ausgenommen
. [EU]
Até
à
adopção
da
Lei
n.o
129/2004
, o n.o 1
do
artigo
4.o
da
Lei
n.o
90/2003
isentava
igualmente
as
instituições
acima
mencionadas
do
pagamento
do
imposto
predial
.
Auch
in
der
Zeit
vor
der
Verabschiedung
des
Gesetzes
Nr
.
129/2004
zur
Abschaffung
der
Grundsteuer
waren
die
oben
genannten
Einrichtungen
nach
dem
Gesetz
Nr
.
90/2003
Artikel
4
Absatz
1
von
dieser
Steuer
ausgenommen
. [EU]
Até
à
adopção
da
Lei
n.o
129/2004
,
que
extinguiu
o
imposto
predial
, o n.o 1
do
artigo
4.o
da
Lei
n.o
90/2003
relativa
ao
imposto
sobre
o
rendimento
e
ao
imposto
predial
isentava
igualmente
as
instituições
supramencionadas
do
pagamento
desse
imposto
.
Das
Schatzamt
und
sämtliche
staatlichen
Einrichtungen
und
Unternehmen
,
für
die
der
Staat
uneingeschränkt
haftet
,
waren
bereits
lange
vor
Inkrafttreten
des
EWR-Abkommens
von
Einkommens-
und
Grundsteuern
freigestellt
,
vgl
.
das
Einkommenssteuergesetz
Nr
.
90/2003
Artikel
4
Absatz
1. [EU]
As
finanças
públicas
,
todas
as
instituições
estatais
e
todas
as
empresas
públicas
sobre
as
quais
o
Estado
detém
responsabilidade
ilimitada
têm
sido
,
desde
muito
antes
da
entrada
em
vigor
do
Acordo
EEE
,
isentas
do
imposto
sobre
o
rendimento
e
do
imposto
predial
,
cf
.
actual
n.o 1
do
artigo
4.o
da
Lei
n.o
90/2003
relativa
ao
imposto
sobre
o
rendimento
.
Die
Ausnahme
von
der
Einkommenssteuer
basiert
auf
Artikel
4
Absatz
1
des
Einkommenssteuergesetzes
Nr
.
90/2003
,
das
eine
konsolidierte
Fassung
des
Gesetzes
Nr
.
75/1981
zur
Einkommens-
und
Grundsteuer
darstellt
. [EU]
A
isenção
do
imposto
sobre
o
rendimento
encontra-se
actualmente
prevista
no
n.o 1
do
artigo
4.o
da
Lei
n.o
90/2003
relativa
ao
imposto
sobre
o
rendimento
,
que
constitui
uma
versão
consolidada
da
Lei
n.o
75/1981
relativa
ao
imposto
sobre
o
rendimento
e
ao
imposto
predial
.
Dieser
Satz
wurde
mit
dem
Gesetz
vom
7.
Juni
2007
auf
15
%
gesenkt
(
"Lög
um
breyting
á
lögum
nr
.
90/2003
,
um
tekjuskatt
,
með
síðari
breytingum
,
og
lögum
nr
.
86/2007
,
um
skattlagningu
kaupskipaútgerðar"
). [EU]
Esta
taxa
foi
alterada
para
15
%
pela
Lei
de
7
de
Junho
de
2007
(«Lög
um
breyting
á
lögum
nr
.
90/2003
,
um
tekjuskatt
,
með
síðari
breytingum
,
og
lögum
nr
.
86/2007
,
um
skattlagningu
kaupskipaútgerðar»
).
Zweitens:
Aktiengesellschaften
und
Gesellschaften
mit
beschränkter
Haftung
müssen
gemäß
Artikel
2
Absatz
1
Unterabsatz
1
des
Gesetzes
Nr
.
90/2003
über
die
Einkommensteuer
(
nachstehend
"das
Einkommensteuergesetz"
)
steuerpflichtig
sein
. [EU]
Em
segundo
lugar
,
as
sociedades
anónimas
e
as
sociedades
de
responsabilidade
limitada
devem
ser
tributadas
na
Islândia
,
nos
termos
do
n.o 1,
primeiro
parágrafo
do
artigo
2.o
da
Lei
n.o
90/2003
do
imposto
sobre
o
rendimento
(a
seguir
designada
«lei
do
imposto
sobre
o
rendimento»
).
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "90/2003":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners