A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
66 results for 82/894/CEE
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Portuguese
[43]
Richtlinie
82/894/EWG
des
Rates
vom
21
.
Dezember
1982
über
die
Mitteilung
von
Viehseuchen
in
der
Gemeinschaft
,
ABl
. L
378
vom
31
.12.1982, S.
58
. [EU]
Directiva
82/894/CEE
do
Conselho
,
de
21
de
Dezembro
de
1982
,
relativa
à
notificação
de
doenças
dos
animais
na
Comunidade
(JO L
378
de
31
.12.1982, p.
58
).
[52]
Richtlinie
82/894/EWG
des
Rates
vom
21
.12.1982
über
die
Mitteilung
von
Viehseuchen
in
der
Gemeinschaft
(
ABl
. L
378
vom
31
.12.1992, S.
58
). [EU]
Directiva
82/894/CEE
do
Conselho
,
de
21
de
Dezembro
de
1982
,
relativa
à
notificação
de
doenças
dos
animais
na
Comunidade
(JO L
378
de
31
.12.1982, p.
58
).
Anhang
I
der
Richtlinie
82/894/EWG
,
der
die
Krankheiten
aufführt
,
welche
der
Kommission
und
den
anderen
Mitgliedstaaten
mitzuteilen
sind
,
nennt
als
Fischseuchen
nur
die
infektiöse
hämatopoetische
Nekrose
,
die
infektiöse
Anämie
des
Lachses
und
die
virale
hämorrhagische
Septikämie
. [EU]
O
anexo
I
da
Directiva
82/894/CEE
,
que
contém
a
lista
de
doenças
cuja
ocorrência
tem
de
ser
notificada
à
Comissão
e
aos
demais
Estados-Membros
,
inclui
apenas
,
no
que
diz
respeito
às
doenças
que
afectam
os
peixes
, a
necrose
hematopoética
infecciosa
, a
anemia
infecciosa
do
salmão
e a
septicemia
hemorrágica
viral
.
Anhang
I
der
Richtlinie
82/894/EWG
wurde
vor
kurzem
um
bestimmte
Pferde-
und
Bienenkrankheiten
ergänzt
. [EU]
Foram
recentemente
acrescentadas
ao
anexo
I
da
Directiva
82/894/CEE
certas
doenças
dos
equídeos
e
certas
doenças
das
abelhas
.
"Ausbruch
der
Blauzungenkrankheit":
ein
Ausbruch
dieser
Krankheit
gemäß
Artikel
2
Buchstabe
c
der
Richtlinie
82/894/EWG
[EU]
«Foco
de
febre
catarral
ovina»
,
um
foco
da
doença
,
tal
como
definido
na
alínea
c)
do
artigo
2.o
da
Directiva
82/894/CEE
Ausbrüche
der
Blauzungenkrankheit
sollten
gemäß
Artikel
3
der
Richtlinie
82/894/EWG
des
Rates
anhand
der
in
der
Entscheidung
2005/176/EG
der
Kommission
vom
1.
März
2005
zur
Festlegung
der
Code-Form
und
der
Codes
für
die
Mitteilung
von
Tierseuchen
gemäß
der
Richtlinie
82/894/EWG
des
Rates
festgelegten
Code-Form
und
der
Codes
gemeldet
werden
. [EU]
Os
focos
de
febre
catarral
ovina
devem
ser
notificados
nos
termos
do
artigo
3.o
da
Directiva
82/894/CEE
,
através
da
forma
codificada
e
dos
códigos
previstos
na
Decisão
2005/176/CE
da
Comissão
,
de
1
de
Março
de
2005
,
que
estabelece
a
forma
codificada
e
os
códigos
para
a
notificação
de
doenças
dos
animais
nos
termos
da
Directiva
82/894/CEE
do
Conselho
[4].
Bei
Sekundärausbrüchen
sind
die
in
den
Nummern
1
und
2
genannten
Informationen
innerhalb
der
in
Artikel
4
Absatz
1
der
Richtlinie
82/894/EWG
vorgesehenen
Fristen
zu
übermitteln
. [EU]
Em
caso
de
focos
secundários
,
as
informações
referidas
nos
pontos
1 e 2
devem
ser
transmitidas
nos
prazos
previstos
no
n.o 1
do
artigo
4.o
da
Directiva
82/894/CEE
.
Daher
sollte
diese
Seuche
aus
dem
Verzeichnis
der
Krankheiten
in
Anhang
I
der
Richtlinie
82/894/EWG
gestrichen
werden
. [EU]
É,
por
conseguinte
,
adequado
eliminar
esta
doença
da
lista
de
doenças
constante
do
anexo
I
da
Directiva
82/894/CEE
.
Das
Mitteilungssystem
,
das
auf
der
Grundlage
der
Richtlinie
82/894/EWG
des
Rates
vom
21
.
Dezember
1982
über
die
Mitteilung
von
Viehseuchen
in
der
Gemeinschaft
mit
der
Entscheidung
2005/176/EG
der
Kommission
vom
1.
März
2005
zur
Festlegung
der
Code-Form
und
der
Codes
für
die
Mitteilung
von
Tierseuchen
gemäß
der
Richtlinie
82/894/EWG
des
Rates
[4]
eingeführt
wurde
,
muss
technisch
auf
dem
neuesten
Stand
gehalten
werden
. [EU]
O
sistema
de
notificação
instaurado
com
base
na
Directiva
82/894/CEE
do
Conselho
,
de
21
de
Dezembro
de
1982
,
relativa
à
notificação
de
doenças
dos
animais
na
Comunidade
[3],
pela
Decisão
2005/176/CE
da
Comissão
,
de
1
de
Março
de
2005
,
que
estabelece
a
forma
codificada
e
os
códigos
para
a
notificação
de
doenças
dos
animais
nos
termos
da
Directiva
82/894/CEE
do
Conselho
[4],
deve
ser
actualizado
através
da
introdução
de
melhoramentos
tecnológicos
indispensáveis
.
Das
Mitteilungssystem
,
das
auf
der
Grundlage
der
Richtlinie
82/894/EWG
des
Rates
vom
21
.
Dezember
1982
über
die
Mitteilung
von
Viehseuchen
in
der
Gemeinschaft
mit
der
Entscheidung
2005/176/EG
der
Kommission
vom
1.
März
2005
zur
Festlegung
der
Code-Form
und
der
Codes
für
die
Mitteilung
von
Tierseuchen
gemäß
der
Richtlinie
82/894/EWG
des
Rates
[4]
eingeführt
wurde
,
muss
technisch
auf
dem
neuesten
Stand
gehalten
werden
. [EU]
O
sistema
de
notificação
instaurado
com
base
na
Directiva
82/894/CEE
do
Conselho
,
de
21
de
Dezembro
de
1982
,
relativa
à
notificação
de
doenças
dos
animais
na
Comunidade
[3],
pela
Decisão
2005/176/CE
da
Comissão
,
de
1
de
Março
de
2005
,
que
estabelece
a
forma
codificada
e
os
códigos
para
a
notificação
de
doenças
dos
animais
nos
termos
da
Directiva
82/894/CEE
do
Conselho
[4],
deve
ser
tecnicamente
actualizado
.
Das
Mitteilungssystem
,
das
auf
der
Grundlage
der
Richtlinie
82/894/EWG
des
Rates
vom
21
.
Dezember
1982
über
die
Mitteilung
von
Viehseuchen
in
der
Gemeinschaft
mit
der
Entscheidung
2005/176/EG
der
Kommission
vom
1.
März
2005
zur
Festlegung
der
Code-Form
und
der
Codes
für
die
Mitteilung
von
Tierseuchen
gemäß
der
Richtlinie
82/894/EWG
des
Rates
[4]
eingeführt
wurde
,
muss
verbessert
werden
,
um
insbesondere
mittels
Anschaffung
einer
besseren
kartografischen
Schnittstelle
einen
gezielteren
und
benutzerfreundlicheren
Einsatz
zu
ermöglichen
. [EU]
O
sistema
de
notificação
instaurado
com
base
na
Directiva
82/894/CEE
do
Conselho
,
de
21
de
Dezembro
de
1982
,
relativa
à
notificação
de
doenças
dos
animais
na
Comunidade
[3]
pela
Decisão
2005/176/CE
da
Comissão
,
de
1
de
Março
de
2005
,
que
estabelece
a
forma
codificada
e
os
códigos
para
a
notificação
de
doenças
dos
animais
nos
termos
da
Directiva
82/894/CEE
[4],
deve
ser
aperfeiçoado
por
forma
a
assegurar
uma
utilização
mais
adaptada
e
convivial
,
designadamente
mediante
a
aquisição
de
uma
melhor
interface
cartográfica
.
Das
Seuchenverzeichnis
gemäß
Artikel
3
Absatz
1
kann
nach
dem
in
Artikel
40
Absatz
2
genannten
Verfahren
entsprechend
der
Entwicklung
der
Lage
durch
Aufnahme
der
in
der
Richtlinie
82/894/EWG
des
Rates
vom
21
.
Dezember
1982
über
die
Mitteilung
von
Viehseuchen
in
der
Gemeinschaft
genannten
meldepflichtigen
Seuchen
und
der
auf
Tiere
der
Aquakultur
übertragbaren
Seuchen
ergänzt
werden
. [EU]
Nos
termos
do
n.o 2
do
artigo
40
.o, a
lista
constante
do
n.o 1
do
artigo
3.o
pode
ser
completada
,
em
função
da
evolução
da
situação
, a
fim
de
incluir
doenças
que
devem
ser
notificadas
de
acordo
com
a
Directiva
82/894/CEE
do
Conselho
,
de
21
de
Dezembro
de
1982
,
relativa
à
notificação
de
doenças
dos
animais
na
Comunidade
[14],
bem
como
doenças
transmissíveis
aos
animais
da
aquicultura
.
Das
Seuchenverzeichnis
gemäß
Artikel
3
Absatz
1
kann
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
41
entsprechend
der
Entwicklung
der
Lage
durch
Aufnahme
der
in
der
Richtlinie
82/894/EWG
des
Rates
vom
21
.
Dezember
1982
über
die
Mitteilung
von
Viehseuchen
in
der
Gemeinschaft
genannten
meldepflichtigen
Seuchen
und
der
auf
Tiere
der
Aquakultur
übertragbaren
Seuchen
ergänzt
werden
. [EU]
Nos
termos
do
artigo
41
.o, a
lista
constante
do
n.o 1
do
artigo
3.o
pode
ser
completada
,
em
função
da
evolução
da
situação
, a
fim
de
incluir
doenças
que
devem
ser
notificadas
de
acordo
com
a
Directiva
82/894/CEE
do
Conselho
,
de
21
de
Dezembro
de
1982
,
relativa
à
notificação
de
doenças
dos
animais
na
Comunidade
,
bem
como
doenças
transmissíveis
aos
animais
da
aquicultura
.
Der
Beschluss
2010/160/EU
der
Kommission
vom
17
.
März
2010
zur
Änderung
der
Entscheidung
2005/176/EG
zur
Festlegung
der
Code-Form
und
der
Codes
für
die
Mitteilung
von
Tierseuchen
gemäß
der
Richtlinie
82/894/EWG
des
Rates
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
A
Decisão
2010/160/UE
da
Comissão
,
de
17
de
Março
de
2010
,
que
altera
a
Decisão
2005/176/CE
que
estabelece
a
forma
codificada
e
os
códigos
para
a
notificação
de
doenças
dos
animais
nos
termos
da
Directiva
82/894/CEE
do
Conselho
[13],
deve
ser
incorporada
no
Acordo
.
Die
Anhänge
I
und
II
der
Richtlinie
82/894/EWG
sollten
daher
entsprechend
geändert
werden
. [EU]
Os
anexos
I e
II
da
Diretiva
82/894/CEE
devem
,
pois
,
ser
alterados
em
conformidade
.
Die
Anhänge
I
und
II
der
Richtlinie
82/894/EWG
werden
durch
den
Wortlaut
im
Anhang
dieser
Entscheidung
ersetzt
. [EU]
Os
anexos
I e
II
da
Directiva
82/894/CEE
são
substituídos
pelo
texto
do
anexo
da
presente
decisão
.
Die
Anhänge
I
und
II
der
Richtlinie
82/894/EWG
werden
gemäß
dem
Anhang
dieses
Beschlusses
geändert
. [EU]
Os
anexos
I e
II
da
Diretiva
82/894/CEE
são
alterados
em
conformidade
com
o
anexo
da
presente
decisão
.
Die
Anhänge
I
und
II
der
Richtlinie
82/894/EWG
werden
wie
folgt
geändert:
[EU]
Os
anexos
I e
II
da
Diretiva
82/894/CEE
são
alterados
do
seguinte
modo:
Die
Entscheidung
2003/724/EG
der
Kommission
vom
10
.
Oktober
2003
zur
Gewährung
einer
vorübergehenden
Abweichung
von
der
Richtlinie
82/894/EWG
hinsichtlich
der
Häufigkeit
der
Mitteilung
von
Erstausbrüchen
der
bovinen
spongiformen
Enzephalopathie
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
A
Decisão
2003/724/CE
da
Comissão
,
de
10
de
Outubro
de
2003
,
que
concede
uma
derrogação
temporária
à
Directiva
82/894/CEE
no
que
diz
respeito
à
frequência
de
notificação
de
focos
primários
de
encefalopatia
espongiforme
bovina
deve
ser
incorporada
no
acordo
.
Die
Entscheidung
2004/216/EG
der
Kommission
vom
1.
März
2004
zur
Änderung
der
Richtlinie
82/894/EWG
des
Rates
über
die
Mitteilung
von
Viehseuchen
in
der
Gemeinschaft
zur
Aufnahme
bestimmter
Pferdekrankheiten
und
bestimmter
Bienenkrankheiten
in
die
Liste
der
anzeigepflichtigen
Krankheiten
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
A
Decisão
2004/216/CE
da
Comissão
,
de
1
de
Março
de
2004
,
que
altera
a
Directiva
82/894/CEE
do
Conselho
relativa
à
notificação
de
doenças
dos
animais
na
Comunidade
, a
fim
de
incluir
certas
doenças
dos
equídeos
e
certas
doenças
das
abelhas
na
lista
de
doenças
notificáveis
,
deve
ser
incorporada
no
acordo
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "82/894/CEE":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners