A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
5 results for 5607
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Portuguese
Bindfäden
,
Seile
und
Taue
,
auch
geflochten
(
Position
5607
) [EU]
Os
cordéis
,
cordas
e
cabos
,
entrançados
ou
não
(posição
5607
)
Der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
machte
geltend
,
dass
der
Rückgang
der
den
Maßnahmen
unterliegenden
Ausfuhren
von
Waren
der
KN-Position
5607
(
Bindfäden
,
Seile
und
Taue
...)
zeitlich
mit
einem
sprunghaften
Anstieg
der
Ausfuhren
von
Waren
KN-Position
5609
(
Waren
aus
...
Bindfäden
,
Seilen
und
Tauen
...)
zusammenfiel
,
die
von
200
Tonnen
im
Jahr
1997
auf
800
Tonnen
im
Jahr
2002
zunahmen
,
während
ihr
durchschnittlicher
Preis
von
2,51
EUR/t
auf
1,58
EUR/t
zurückging
. [EU]
A
indústria
comunitária
alega
que
,
ao
mesmo
tempo
que
foram
interrompidas
as
exportações
dos
produtos
sujeitos
a
medidas
da
posição
NC
5607
(«Cordéis,
cordas
e
cabos
...»),
as
exportações
de
produtos
da
posição
NC
5609
(«Artigos
de
...
cordéis
,
cordas
ou
cabos
, ...»)
aumentaram
bastante
,
tendo
passado
de
200
toneladas
para
800
toneladas
entre
1997
e
2002
,
enquanto
que
o
respectivo
preço
médio
desceu
de
2,51
euros
para
1,58
euros
por
tonelada
.
Diese
"Spinnstoffgarne"
sind
als
"Bindfäden"
der
Position
5607
im
Sinne
der
Anmerkung
3 (A) (e)
zu
Abschnitt
XI
zu
behandeln
,
da
der
einfache
gedrehte
Strang
einen
Titer
von
mehr
als
20000
dtex
hat
(
siehe
auch
die
Unterscheidung
zwischen
Garnen
und
Bindfäden
in
Tabelle
I (
Art
-
aus
anderen
pflanzlichen
Spinnstoffen
)
in
den
HS-Erläuterungen
zu
Abschnitt
XI
,
Allgemeines
,
Teil
I) B) 2)
und
den
HS-Erläuterungen
zu
Position
5308
, A)
Absatz
2
und
den
HS-Erläuterungen
zu
Position
5607
, 1)
Absatz
1). [EU]
Estes
«fios
fiados»
devem
ser
considerados
«cordéis»
da
posição
5607
na
acepção
da
nota
3 A. e)
da
secção
XI
,
porque
o
fio
retorcido
simples
mede
mais
de
20000
decitex
[ver igualmente a distinção entre fios e cordéis no quadro sinóptico I (tipo – de outras fibras vegetais) das NESH à secção XI, Considerações Gerais, I. B. 2) e as NESH da posição pautal 5308 A), segundo parágrafo e as NESH da posição pautal 5607 1), primeiro parágrafo].
Polyethylen-Filamentgarne
,
ungezwirnt
,
von
55
,
110
,
165
oder
1760
dtex
,
zum
Herstellen
von
Waren
der
Position
5607
[EU]
Fio
de
filamentos
de
polietileno
,
sem
torção
,
de
55
,
110
,
165
ou
1760
decitex
,
destinados
ao
fabrico
de
produtos
da
posição
5607
[1]
Waren
aus
Garnen
,
aus
Streifen
oder
dergl
.
der
Pos
.
5404
oder
5405
,
oder
aus
Bindfäden
,
Seilen
oder
Tauen
der
Pos
.
5607
, a.n.g. [EU]
Artigos
de
fios
,
lâminas
ou
formas
semelhantes
das
posições
5404
ou
5405
,
cordéis
,
cordas
ou
cabos
da
posição
5607
, n.e.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "5607":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners