A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
4 results for 510000
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Portuguese
520000
EUR
für
laufende
Kosten
des
neuen
Gebäudes
sind
in
Kapitel
30
(
510000
EUR
)
und
Kapitel
21
"Schulungen"
(
10000
EUR
)
enthalten
. [EU]
O
montante
de
520000
EUR
previsto
para
despesas
de
funcionamento
para
o
novo
edifício
foi
incluído
nos
capítulos
30
(510000
EUR
) e
21
-
«Formação»
(10000
EUR
).
Das
Darlehen
in
Höhe
von
110000
GBP
für
D
Watt
(
Shetland
)
Ltd
.
wurde
für
ein
Projekt
mit
einem
Gesamtvolumen
von
510000
GBP
gewährt
.
Es
deckte
somit
etwa
21
,6 %
der
tatsächlichen
Projektkosten
ab
. [EU]
O
empréstimo
no
montante
de
110000
GBP
concedido
à
empresa
D
Watt
(Shetland)
Ltd
.
destinava-se
a
um
projecto
com
um
custo
total
de
510000
GBP
,
tendo
coberto
,
portanto
,
aproximadamente
21
,6 %
do
custo
total
do
mesmo
.
Die
Kommission
ist
daher
der
Ansicht
,
dass
sich
ihre
Entscheidung
über
den
Wagniskapital-
und
Darlehensfonds
für
kleine
und
mittlere
Unternehmen
auf
alle
im
Rahmen
der
Regelung
Invest
Northern
Ireland
Venture
2003
geplanten
Beteiligungen
von
367000
EUR
(
250000
GBP
)
bis
750000
EUR
(
510000
GBP
)
je
Finanzierungstranche
erstreckt
. [EU]
A
Comissão
considera
,
por
conseguinte
,
que
a
sua
decisão
favorável
relativa
ao
Small
and
Medium
Enterprises
Venture
Capital
and
Loan
Fund
abrange
todos
os
investimentos
propostos
no
âmbito
de
regime
Invest
Northern
Ireland
Venture
2003
compreendidos
entre
250000
libras
esterlinas
(367000
euros
) e
510000
libras
esterlinas
(750000
euros
)
por
fracção
de
investimento
única
.
Entsprechend
der
Mitteilung
erfordern
gemäß
der
Regelung
Invest
Northern
Ireland
Venture
2003
geplante
Risikokapitalfinanzierungen
von
750000
EUR
(
510000
GBP
)
bis
2,2
Mio
.
EUR
(1,5
Mio
.
GBP
)
den
Nachweis
eines
Marktversagens
durch
das
Vereinigte
Königreich
. [EU]
Em
conformidade
com
as
disposições
da
Comunicação
,
os
investimentos
em
capital
de
risco
propostos
no
âmbito
do
regime
Invest
Northern
Ireland
Venture
2003
compreendidos
entre
510000
libras
esterlinas
(750000
euros
) e 1,5
milhões
de
libras
esterlinas
(2,2
milhões
de
euros
)
exigiriam
que
a
deficiência
do
mercado
fosse
demonstrada
pelo
Reino
Unido
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "510000":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners