DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

7 results for 4500000
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  Portuguese

4500000 EUR für Belgien [EU] Até 4500000 EUR para a Bélgica

4500000 Tonnen Silomais/Grünmais. [EU] e 4500000 toneladas para milho forrageiro.

Ab 1. Januar 2005 wird der finanzielle Beitrag der Gemeinschaft zu dem Fonds gemäß Absatz 1 auf einen Höchstbetrag von 4500000 EUR für einen Zeitraum von vier Jahren festgesetzt. [EU] A partir de 1 de Janeiro de 2005, a obrigação financeira da Comunidade para com o fundo referido no n.o 1 é fixada no montante máximo de 4500000 euros por um período de quatro anos.

Da LILAS sein ursprüngliches Ziel nicht erreichte, kommerzielle Luftverkehrsdienste auf dem Luftstützpunkt zu etablieren, lagen die Erträge in den Jahren 1996-2002 nie über der Gewinnschwelle von 4500000 NOK pro Jahr. [EU] Dado que a LILAS não atingiu o seu objectivo inicial que consistia em criar serviços aéreos comerciais na base aérea, as receitas anuais durante o período 1996-2002 nunca ultrapassaram o montante de 4500000 coroas norueguesas.

Darüber hinaus hatte die NDEA im Fall, dass die Bruttoerträge im Zusammenhang mit der kommerziellen Nutzung des Luftstützpunkts 4500000 NOK pro Jahr überstiegen, einen Anspruch auf 20 % der diesen Betrag übersteigenden Erträge. [EU] Além disso, no caso de as receitas brutas ligadas ao transporte aéreo comercial ultrapassarem um montante anual de 4500000 coroas norueguesas, a NDEA tinha igualmente direito a 20 % das receitas superiores a tal montante.

Der Beitrag der Gemeinschaft zum Treuhandfonds sollte daher um 3500000 EUR auf 8000000 EUR für einen Zeitraum von vier Jahren aufgestockt werden. [EU] A participação da Comunidade para o Fundo Fiduciário deve, pois, ser aumentada em 3500000 euros, passando de 4500000 euros para 8000000 euros, por um período de quatro anos.

Gemäß Artikel 3 des Leasingvertrags hatte der Eigentümer für den Fall, dass der infolge der kommerziellen Nutzung des Luftstützpunkts erwirtschaftete Gewinn 4500000 NOK pro Jahr übersteigt, Anspruch auf 20 % des diesen Betrag übersteigenden Gewinns. [EU] O artigo 3.o do acordo de locação previa que, no caso de os lucros gerados pela utilização comercial da base aérea serem superiores a 4500000 coroas norueguesas, o proprietário da base aérea tinha direito a 20 % dos lucros que ultrapassassem este montante.

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners