A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
13 results for 3400-3800
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Portuguese
Aus
der
Nutzung
des
Frequenzbands
3400-3800
MHz
durch
andere
bestehende
Anwendungen
in
Drittländern
können
sich
in
mehreren
Mitgliedstaaten
Beschränkungen
bei
der
Einführung
und
Nutzung
dieser
Bänder
für
elektronische
Kommunikationsnetze
ergeben
. [EU]
A
utilização
da
faixa
3400-3800
MHz
por
outras
aplicações
existentes
em
países
terceiros
pode
limitar
a
introdução
e a
utilização
desta
faixa
pelas
redes
de
comunicações
electrónicas
em
diversos
Estados-Membros
.
Die
Entscheidung
2008/411/EG
der
Kommission
vom
21
.
Mai
2008
zur
Harmonisierung
des
Frequenzbands
3400-3800
MHz
für
terrestrische
Systeme
,
die
elektronische
Kommunikationsdienste
in
der
Gemeinschaft
erbringen
können
,
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
A
Decisão
2008/411/CE
da
Comissão
,
de
21
de
Maio
de
2008
,
relativa
à
harmonização
da
faixa
de
frequências
3400-3800
MHz
para
sistemas
terrestres
capazes
de
fornecer
serviços
de
comunicações
electrónicas
na
Comunidade
[2],
deve
ser
incorporada
no
acordo
.
Die
Kommission
hat
in
ihrer
Mitteilung
"Zügiger
Zugang
zu
Frequenzen
für
drahtlose
elektronische
Kommunikationsdienste
durch
mehr
Flexibilität"
,
in
der
sie
sich
u. a.
auch
auf
das
Frequenzband
3400-3800
MHz
bezieht
,
eine
flexiblere
Frequenznutzung
befürwortet
. [EU]
A
Comissão
defendeu
uma
utilização
mais
flexível
do
espectro
na
sua
comunicação
«Acesso
rápido
ao
espectro
para
os
serviços
de
comunicações
electrónicas
sem
fios
através
da
introdução
de
maior
flexibilidade»
[2],
que
incide
,
nomeadamente
,
na
faixa
3400-3800
MHz
.
Die
Mitgliedstaaten
beobachten
die
Nutzung
des
Frequenzbands
3400-3800
MHz
und
teilen
der
Kommission
ihre
Erkenntnisse
mit
,
um
eine
regelmäßige
und
rechtzeitige
Überprüfung
dieser
Entscheidung
zu
ermöglichen
. [EU]
Os
Estados-Membros
acompanham
de
perto
a
utilização
da
faixa
3400-3800
MHz
e
comunicam
as
suas
constatações
à
Comissão
,
de
modo
a
permitir
a
revisão
regular
e
oportuna
da
decisão
.
Die
Mitgliedstaaten
gestatten
die
Nutzung
des
Frequenzbands
3400-3800
MHz
in
Übereinstimmung
mit
Artikel
2
für
feste
,
ortsungebundene
und
mobile
elektronische
Kommunikationsnetze
. [EU]
Os
Estados-Membros
autorizam
,
em
conformidade
com
o
artigo
2.o, a
utilização
da
faixa
3400-3800
MHz
por
redes
de
comunicações
electrónicas
fixas
,
nómadas
e
móveis
.
Diese
Entscheidung
dient
der
Harmonisierung
der
Bedingungen
für
die
Verfügbarkeit
und
die
effiziente
Nutzung
des
Frequenzbands
3400-3800
MHz
für
terrestrische
Systeme
,
die
elektronische
Kommunikationsdienste
erbringen
können
,
unbeschadet
des
Schutzes
und
weiteren
Betriebs
anderer
bestehender
Nutzungsarten
in
diesem
Band
. [EU]
A
presente
decisão
visa
harmonizar
,
sem
prejuízo
da
protecção
e
da
continuidade
de
outras
utilizações
desta
faixa
,
as
condições
para
a
disponibilidade
e a
utilização
eficiente
da
faixa
3400-3800
MHz
por
sistemas
terrestres
capazes
de
fornecer
serviços
de
comunicações
electrónicas
.
Die
Zuweisung
des
Frequenzbands
3400-3800
MHz
für
feste
,
ortsungebundene
und
mobile
Anwendungen
ist
ein
wichtiger
Schritt
zur
Bewältigung
der
Konvergenz
des
Mobilfunk-
,
Festnetz-
und
Rundfunksektors
,
der
auch
der
technischen
Innovation
gerecht
wird
. [EU]
A
designação
da
faixa
3400-3800
MHz
para
aplicações
fixas
,
nómadas
e
móveis
é
um
elemento
importante
no
contexto
da
convergência
dos
sectores
das
comunicações
móveis
,
comunicações
fixas
e
radiodifusão
,
reflectindo
a
inovação
da
tecnologia
.
Die
Zuweisung
und
Bereitstellung
des
Frequenzbands
3400-3800
MHz
im
Einklang
mit
den
Ergebnissen
des
BWA-Mandats
trägt
der
Tatsache
Rechnung
,
dass
es
in
diesen
Frequenzbändern
bereits
andere
Anwendungen
gibt
und
auch
nicht
ausgeschlossen
ist
,
dass
diese
Bänder
künftig
von
anderen
Systemen
oder
Diensten
genutzt
werden
,
denen
sie
im
Einklang
mit
der
ITU-Vollzugsordnung
für
den
Funkdienst
zugewiesen
sind
(
nicht-ausschließliche
Zuweisung
). [EU]
A
designação
e a
disponibilização
da
faixa
3400-3800
MHz
em
consonância
com
os
resultados
do
mandato
relativo
ao
BWA
têm
em
conta
o
facto
de
existirem
outras
aplicações
nestas
faixas
e
não
impedem
a
utilização
futura
das
mesmas
por
outros
sistemas
e
serviços
aos
quais
estas
faixas
são
atribuídas
em
conformidade
com
o
Regulamento
de
Radiocomunicações
da
UIT
(designação
em
regime
de
não-exclusividade
).
Es
wird
erwartet
,
dass
die
drahtlosen
elektronischen
Kommunikationsdienste
,
denen
das
Frequenzband
3400-3800
MHz
zugewiesen
werden
soll
,
weitgehend
europaweite
Dienste
insofern
sein
werden
,
als
die
Nutzer
solcher
Kommunikationsdienste
in
einem
Mitgliedstaat
auch
Zugang
zu
gleichwertigen
Diensten
in
jedem
anderen
Mitgliedstaat
erhalten
. [EU]
Prevê-se
que
os
serviços
de
comunicações
electrónicas
sem
fios
em
banda
larga
para
os
quais
deve
ser
designada
a
faixa
3400-3800
MHz
sejam
em
grande
medida
pan-europeus
,
ou
seja
,
que
os
utilizadores
desses
serviços
de
comunicações
electrónicas
num
Estado-Membro
possam
igualmente
ter
acesso
a
serviços
equivalentes
em
qualquer
outro
Estado-Membro
.
In
ihrem
aufgrund
dieses
Mandats
vorgelegten
Bericht
zum
drahtlosen
Breitbandzugang
(
CEPT-Bericht
15
)
kommt
die
CEPT
zu
dem
Schluss
,
dass
der
Aufbau
von
Festnetzen
,
ortsungebundenen
Netzen
und
Mobilfunknetzen
im
Frequenzband
3400-3800
MHz
unter
den
technischen
Bedingungen
,
die
in
der
Entscheidung
ECC/DEC/(
07
)02
und
in
der
Empfehlung
ECC/REC/(
04
)05
des
Ausschusses
für
elektronische
Kommunikation
festgelegt
sind
,
technisch
durchführbar
ist
. [EU]
No
cumprimento
desse
mandato
, a
CEPT
apresentou
um
relatório
(relatório
15
da
CEPT
)
sobre
o
BWA
,
concluindo
que
a
implantação
de
redes
fixas
,
nómadas
e
móveis
é
tecnicamente
viável
na
faixa
3400-3800
MHz
,
nas
condições
técnicas
descritas
na
Decisão
ECC/DEC/
(07)02 e
na
Recomendação
ECC/REC/
(04)05
do
Comité
das
Comunicações
Electrónicas
(ECC).
Tabelle
2
Höchstwerte
der
spektralen
EIRP-Dichte
für
Mobilfunkanwendungen
zwischen
3400-3800
MHz
[EU]
Quadro
2
Um
eine
effektive
Nutzung
des
Frequenzbands
3400-3800
MHz
auch
langfristig
sicherzustellen
,
sollten
die
Behörden
weiterhin
Studien
zur
Steigerung
der
Effizienz
und
zu
innovativen
Nutzungsarten
, z. B.
vermaschten
Netzarchitekturen
,
durchführen
. [EU]
Para
assegurar
também
a
longo
prazo
uma
utilização
eficaz
da
faixa
3400-3800
MHz
,
as
administrações
devem
continuar
a
realizar
estudos
com
vista
a
aumentar
a
eficiência
e
as
utilizações
inovadoras
,
como
é o
caso
das
arquitecturas
de
rede
em
malha
.
zur
Harmonisierung
des
Frequenzbands
3400-3800
MHz
für
terrestrische
Systeme
,
die
elektronische
Kommunikationsdienste
in
der
Gemeinschaft
erbringen
können
[EU]
relativa
à
harmonização
da
faixa
de
frequências
3400-3800
MHz
para
sistemas
terrestres
capazes
de
fornecer
serviços
de
comunicações
electrónicas
na
Comunidade
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "3400-3800":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners