A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
4 results for 3330/91
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Portuguese
Da
der
Rahmen
für
die
Erstellung
von
Gemeinschaftsstatistiken
über
den
Warenverkehr
zwischen
Mitgliedstaaten
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
638/2004
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
31
.
März
2004
über
die
Gemeinschaftsstatistiken
des
Warenverkehrs
zwischen
Mitgliedstaaten
und
zur
Aufhebung
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3330/91
des
Rates
erneuert
wurde
,
ist
es
notwendig
geworden
,
die
Durchführungsbestimmungen
zu
den
Statistiken
des
Warenverkehrs
der
Gemeinschaft
und
ihrer
Mitgliedstaaten
mit
Drittländern
entsprechend
anzupassen
. [EU]
Uma
vez
que
o
Regulamento
(CE) n.o
638/2004
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
31
de
Março
de
2004
,
relativo
às
estatísticas
comunitárias
sobre
as
trocas
de
bens
entre
Estados-Membros
e
que
revoga
o
Regulamento
(CEE) n.o
3330/91
do
Conselho
[3]
reviu
o
quadro
para
a
produção
de
estatísticas
comunitárias
das
trocas
de
bens
entre
Estados-Membros
,
tornou-se
necessário
adaptar
em
conformidade
as
regras
de
execução
das
estatísticas
das
trocas
de
bens
da
Comunidade
e
dos
seus
Estados-Membros
com
os
países
terceiros
.
Durch
die
ab
1.
Januar
2005
geltende
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
638/2004
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
31
.
März
2004
über
die
Gemeinschaftsstatistiken
des
Warenverkehrs
zwischen
Mitgliedstaaten
und
zur
Aufhebung
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3330/91
des
Rates
wird
ein
gemeinsamer
Rahmen
für
die
systematische
Erstellung
von
Gemeinschaftsstatistiken
über
den
Warenverkehr
zwischen
Mitgliedstaaten
geschaffen
. [EU]
O
Regulamento
(CE) n.o
638/2004
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
31
de
Março
de
2004
,
relativo
às
estatísticas
comunitárias
sobre
as
trocas
de
bens
entre
Estados-Membros
e
revogação
do
Regulamento
(CEE) n.o
3330/91
do
Conselho
[2],
aplicável
a
partir
de
1
de
Janeiro
de
2005
,
institui
um
quadro
comum
para
a
produção
sistemática
de
estatísticas
comunitárias
relativas
às
trocas
de
bens
entre
Estados-Membros
.
gestützt
auf
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
638/2004
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
31
.
März
2004
über
die
Gemeinschaftsstatistiken
des
Warenverkehrs
zwischen
Mitgliedstaaten
und
zur
Aufhebung
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3330/91
des
Rates
,
insbesondere
auf
Artikel
3
Absätze
4
und
5,
Artikel
9,
Artikel
10
und
Artikel
12
[EU]
Tendo
em
conta
o
Regulamento
(CE) n.o
638/2004
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
31
de
Março
de
2004
,
relativo
às
estatísticas
comunitárias
sobre
as
trocas
de
bens
entre
Estados-Membros
, e
que
revoga
o
Regulamento
(CEE) n.o
3330/91
do
Conselho
[1],
nomeadamente
os
n.os 4 e 5
do
artigo
3.o e
os
artigos
9.o,
10
.o e
12
.o
gestützt
auf
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
638/2004
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
31
.
März
2004
über
die
Gemeinschaftsstatistiken
des
Warenverkehrs
zwischen
Mitgliedstaaten
und
zur
Aufhebung
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3330/91
des
Rates
,
insbesondere
auf
Artikel
3
Absatz
5,
Artikel
8
Absatz
2
und
Artikel
13
Absatz
3 [EU]
Tendo
em
conta
o
Regulamento
(CE) n.o
638/2004
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
31
de
Março
de
2004
,
relativo
às
estatísticas
comunitárias
sobre
as
trocas
de
bens
entre
Estados-Membros
, e
que
revoga
o
Regulamento
(CEE) n.o
3330/91
do
Conselho
[1],
nomeadamente
o n.o 5
do
artigo
3.o, o n.o 2
do
artigo
8.o e o n.o 3
do
artigo
13
.o
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "3330/91":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners