A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
24 results for 2B352
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Portuguese
Anmerkung:
Anzüge
,
entwickelt
für
das
Tragen
mit
unabhängigen
Atemgeräten
,
werden
von
Unternummer
2B352
f1
nicht
erfasst
. [EU]
Nota
2B352
.f.1.
não
abrange
fatos
destinados
a
ser
utilizados
com
aparelho
de
respiração
autónomo
.
Anmerkung:
Die
in
Unternummer
2B352
f2
genannten
Isolatoren
schließen
flexible
Isolatoren
,
Trockenkästen
(
dry
boxes
),
Kästen
für
anaerobe
Arbeiten
,
Handschuharbeitskästen
und
Hauben
mit
laminarer
Strömung
(
geschlossen
mit
vertikaler
Strömung
)
ein
. [EU]
Nota:
Em
2B352
.f.2.,
os
isoladores
incluem
isoladores
flexíveis
,
caixas
secas
,
câmaras
anaeróbias
,
caixas
com
luvas
e
exaustores
de
escoamento
laminar
(fechados,
com
fluxo
vertical
).
Anmerkung:
Diese
Nummer
erfasst
nicht
Filter
,
erfasst
in
Unternummer
2B352
.d. [EU]
Nota:
A
presente
rubrica
não
abrange
os
filtros
definidos
na
rubrica
2B352
.d.
Anmerkung:
Diese
Nummer
erfasst
nicht
Filter
,
erfasst
von
der
Unternummer
2B352
d
. [EU]
Nota:
A
presente
rubrica
não
abrange
os
filtros
definidos
na
rubrica
2B352
.d
Anmerkung:
Diese
Nummer
erfasst
nicht
Zentrifugalseparatoren
,
erfasst
in
Unternummer
2B352
.c. [EU]
Nota:
A
presente
rubrica
não
abrange
os
separadores
centrífugos
definidos
na
rubrica
2B352
.c.
Anmerkung:
Diese
Nummer
erfasst
nicht
Zentrifugalseparatoren
im
Sinne
der
Unternummer
2B352
c
. [EU]
Nota:
A
presente
rubrica
não
abrange
os
separadores
centrífugos
definidos
na
rubrica
2B352
.c
ANMERKUNG:
SIEHE
AUCH
NUMMERN
2B351
UND
2B352
. [EU]
VER
TAMBÉM
2B351
E
2B352
.
ANMERKUNG:SIEHE
AUCH
NUMMERN
2B351
UND
2B352
. [EU]
TAMBÉM
2B351
E
2B352
Anmerkung:
Unternummer
2B352
d
erfasst
nicht
Umkehrosmose-Ausrüstung
gemäß
Herstellerangaben
. [EU]
Nota:
2B352
.d.
não
abrange
o
equipamento
de
osmose
inversa
,
especificado
pelo
fabricante
.
Anzüge
,
entwickelt
für
das
Tragen
mit
unabhängigen
Atemgeräten
,
werden
von
Unternummer
2B352
.f.1.
nicht
erfasst
. [EU]
F.1.
não
abrange
fatos
destinados
a
ser
utilizados
com
aparelho
de
respiração
autónomo
.
Bestandteile
von
Kreuz-(
Tangential-
)stromfiltern (z. B.
Module
,
Elemente
,
Kassetten
,
Kartuschen
oder
Platten
)
mit
einer
Filterfläche
größer/gleich
0,2
m2
pro
Bestandteil
und
konstruiert
für
die
Verwendung
in
Kreuz-(
Tangential-
)stromfilter-Ausrüstung,
die
von
Unternummer
2B352
.d.
erfasst
wird
[EU]
Componentes
para
equipamento
de
filtragem
em
contracorrente
(corrente
tangencial
) (por
exemplo
,
módulos
,
elementos
,
cassetes
,
cartuchos
,
unidades
ou
placas
)
com
uma
superfície
de
filtragem
igual
ou
superior
a 0,2
m2
para
cada
componente
e
destinados
a
utilização
nos
equipamento
de
filtragem
em
contracorrente
(corrente
tangencial
)
referidos
em
2B352
.d.
Bestandteile
von
Kreuz-(
Tangential-
)stromfiltern (z.B.
Module
,
Elemente
,
Kassetten
,
Kartuschen
oder
Platten
)
mit
einer
Filterfläche
größer/gleich
0,2
m2
pro
Bestandteil
und
konstruiert
für
die
Verwendung
in
Kreuz-(
Tangential-
)stromfilter-Ausrüstung,
die
von
Unternummer
2B352
d1
erfasst
wird
[EU]
Componentes
para
equipamento
de
filtragem
em
contra-corrente
(corrente
tangencial
) (por
exemplo
,
módulos
,
elementos
,
cassettes
,
cartuchos
,
unidades
ou
placas
)
com
uma
superfície
de
filtragem
igual
ou
superior
a 0,2m2
para
cada
componente
e
destinados
a
utilização
nos
equipamento
de
filtragem
em
contra-corrente
(corrente
tangencial
)
referidos
em
2B352
.d.
Die
in
Unternummer
2B352
.f.2.
genannten
Isolatoren
schließen
flexible
Isolatoren
,
Trockenkästen
(
dry
boxes
),
Kästen
für
anaerobe
Arbeiten
,
Handschuharbeitskästen
und
Hauben
mit
laminarer
Strömung
(
geschlossen
mit
vertikaler
Strömung
)
ein
. [EU]
Em
2B352
.f.2.,
os
isoladores
incluem
isoladores
flexíveis
,
caixas
secas
,
câmaras
anaeróbias
,
caixas
com
luvas
e
exaustores
de
escoamento
laminar
(fechados,
com
fluxo
vertical
).
Diese
Nummer
erfasst
nicht
Filter
,
erfasst
in
Unternummer
2B352
d
. [EU]
A
presente
rubrica
não
abrange
os
filtros
definidos
na
rubrica
2B352
.d.
Diese
Nummer
erfasst
nicht
Zentrifugalseparatoren
,
erfasst
in
Unternummer
2B352
c
. [EU]
A
presente
rubrica
não
abrange
os
separadores
centrífugos
definidos
na
rubrica
2B352
.c.
Filter
aus
gesintertem
Metall
,
soweit
nicht
in
Unternummer
2B352
.d.
erfasst
,
aus
Nickel
oder
Nickellegierungen
mit
40
Gew
.-%
Nickel
oder
mehr
. [EU]
Filtros
metálicos
sinterizados
,
não
referidos
em
2B352
.d.,
fabricados
em
níquel
ou
ligas
com
mais
de
40
%,
em
massa
,
de
níquel
.
Geräte
und
Reagenzien
,
soweit
nicht
in
Unternummer
2B350
oder
Nummer
2B352
erfasst
,
wie
folgt:
[EU]
Equipamento
e
reagentes
,
não
especificados
em
2B350
ou
2B352
:
Im
Sinne
von
Unternummer
2B352
.d.1.b
bezeichnet
'Sterilisation'
die
Entfernung
aller
vermehrungsfähigen
Mikroben
von
der
Ausrüstung
durch
die
Verwendung
physikalischer
(z. B.
Dampf
)
oder
chemischer
Agenzien
. [EU]
No
ponto
2B352
.d.1.b,
por
esterilização
entende-se
a
eliminação
de
todos
os
micróbios
viáveis
do
equipamento
mediante
a
utilização
de
agentes
físicos
(por
exemplo
,
vapor
)
ou
químicos
.
"Technologie"
entsprechend
der
Allgemeinen
Technologie-Anmerkung
für
die
"Entwicklung"
von
Ausrüstung
oder
"Software"
,
die
von
Nummer
2B350
,
2B351
,
2B352
oder
2D351erfasst
wird
. [EU]
«Tecnologia»
,
na
aceção
da
Nota
Geral
sobre
Tecnologia
,
para
o
«desenvolvimento»
dos
equipamentos
ou
dos
«suportes
lógicos»
referidos
em
2B350
,
2B351
,
2B352
ou
2D351
"Technologie"
entsprechend
der
Allgemeinen
Technologie-Anmerkung
für
die
"Herstellung"
von
Ausrüstung
,
die
von
Nummer
2B350
,
2B351
oder
2B352
erfasst
wird
. [EU]
«Tecnologia»
,
na
aceção
da
Nota
Geral
sobre
Tecnologia
,
para
a
«produção»
dos
equipamentos
referidos
em
2B350
,
2B351
ou
2B352
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2B352":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners