A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
5 results for 270/2009
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Portuguese
32009
R
0270:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
270/2009
der
Kommission
vom
2.
April
2009
zur
Zulassung
von
6-Phytase
als
Futtermittelzusatzstoff
für
Masthühner
(
Zulassungsinhaber:
DSM
Nutritional
Products
Ltd
,
vertreten
durch
DSM
Nutritional
Products
Sp
. z o.o.) [EU]
32009
R
0270:
Regulamento
(CE) n.o
270/2009
da
Comissão
,
de
2
de
Abril
de
2009
,
relativo
à
autorização
de
6-fitase
como
aditivo
em
alimentos
para
frangos
de
engorda
(detentor
da
autorização:
DSM
Nutritional
Products
Ltd
,
representada
por
DSM
Nutritional
products
Sp
.
Der
Text
von
Nummer
1zzzzv
(
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
270/2009
der
Kommission
)
wird
gestrichen
. [EU]
O
texto
do
ponto
1zzzzv
[Regulamento (CE) n.o 270/2009 da Comissão] é
suprimido
.
Im
Zuge
der
Erteilung
einer
neuen
Zulassung
gemäß
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1831/2003
sollte
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
270/2009
aufgehoben
werden
. [EU]
Como
consequência
da
concessão
de
uma
nova
autorização
ao
abrigo
do
Regulamento
(CE) n.o
1831/2003
, o
Regulamento
(CE) n.o
270/2009
deve
ser
revogado
.
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1088/2009
wird
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
270/2009
der
Kommission
aufgehoben
,
die
in
das
Abkommen
aufgenommen
wurde
und
daher
aus
diesem
zu
streichen
ist
. [EU]
O
Regulamento
(CE) n.o
1088/2009
revoga
o
Regulamento
(CE) n.o
270/2009
da
Comissão
[6],
que
está
incorporado
no
acordo
e
que
deve
,
por
conseguinte
,
ser
dele
suprimido
.
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
270/2009
der
Kommission
wurde
die
Verwendung
dieser
Zubereitung
bei
Masthühnern
für
zehn
Jahre
zugelassen
. [EU]
A
utilização
desta
preparação
foi
autorizada
por
dez
anos
em
frangos
de
engorda
pelo
Regulamento
(CE) n.o
270/2009
da
Comissão
[2].
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "270/2009":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners