DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

2 results for 222/06
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  Portuguese

Bislang hat die Kommission nur in einem einzigen Fall den begründeten Einsatz einer bestimmten technischen Lösung akzeptiert: vgl. Entscheidung der Kommission N 222/06 - Italien, Aid to bridge the digital divide in Sardinia. [EU] Até à data, a Comissão aceitou num único caso que se justificava a utilização de uma solução tecnológica específica: ver Decisão da Comissão N 222/06 ; Itália, Aid to bridge the digital divide in Sardinia.

Siehe u. a. Entscheidung der Kommission N 222/06 - Italien, Aid to bridge the digital divide in Sardinia, Entscheidung der Kommission N 398/05 - Ungarn, Development Tax Benefit for Broadband und Entscheidung der Kommission N 264/06 - Italien, Broadband for rural Tuscany. [EU] Ver, por exemplo, Decisões da Comissão N 222/06 ; Itália, Aid to bridge the digital divide in Sardinia, N 398/05 ; Hungria, Development Tax Benefit for Broadband, e N 264/06 ; Itália, Broadband for rural Tuscany.

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners