A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
16 results for 2186/93
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Portuguese
393
R
2186:
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2186/93
des
Rates
vom
22
.
Juli
1993
über
die
innergemeinschaftliche
Koordinierung
des
Aufbaus
von
Unternehmensregistern
für
statistische
Verwendungszwecke
(
ABl
. L
196
vom
5.8.1993, S. 1). [EU]
393
R
2186:
Regulamento
(CEE) n.o
2186/93
do
Conselho
,
de
22
de
Julho
de
1993
,
relativo
à
coordenação
comunitária
do
desenvolvimento
de
ficheiros
de
empresas
utilizados
para
fins
estatísticos
(JO L
196
de
5.8.1993, p. 1).
Die
statistischen
Einheiten
,
auf
die
in
gemäß
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2186/93
eingerichteten
Unternehmensregistern
Bezug
genommen
wird
,
sind
gemäß
der
NACE
Rev
. 2
einzuordnen
. [EU]
As
unidades
estatísticas
referidas
nos
ficheiros
de
empresas
constituídos
nos
termos
do
Regulamento
(CEE) n.o
2186/93
são
classificadas
de
acordo
com
a
NACE
Rev
. 2.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
177/2008
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
20
.
Februar
2008
zur
Schaffung
eines
gemeinsamen
Rahmens
für
Unternehmensregister
für
statistische
Zwecke
und
zur
Aufhebung
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2186/93
des
Rates
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
O
Regulamento
(CE) n.o
177/2008
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
20
de
Fevereiro
de
2008
,
que
estabelece
um
quadro
comum
dos
ficheiros
de
empresas
utilizados
para
fins
estatísticos
e
que
revoga
o
Regulamento
(CEE) n.o
2186/93
do
Conselho
[2]
deve
ser
incorporado
no
acordo
.
Für
die
Ausarbeitung
der
Statistiken
können
einem
Mitgliedstaat
zusätzliche
Übergangsfristen
gewährt
werden
,
falls
er
dieser
Verordnung
aufgrund
von
Ausnahmebestimmungen
nicht
nachkommen
kann
,
die
im
Rahmen
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2186/93
des
Rates
vom
22
.
Juli
1993
über
die
innergemeinschaftliche
Koordinierung
des
Aufbaus
von
Unternehmensregistern
für
statistische
Verwendungszwecke
vorgesehen
worden
sind
. [EU]
Podem
ser
concedidos
aos
Estados-Membros
períodos
de
transição
suplementares
para
a
elaboração
de
estatísticas
caso
lhes
seja
impossível
cumprir
o
disposto
no
presente
regulamento
devido
às
derrogações
concedidas
ao
abrigo
do
Regulamento
(CEE) n.o
2186/93
do
Conselho
,
de
22
de
Julho
de
1993
,
relativo
à
coordenação
comunitária
do
desenvolvimento
de
ficheiros
de
empresas
utilizados
para
fins
estatísticos
[11].
gestützt
auf
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
177/2008
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
20
.
Februar
2008
zur
Schaffung
eines
gemeinsamen
Rahmens
für
Unternehmensregister
für
statistische
Zwecke
und
zur
Aufhebung
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2186/93
des
Rates
,
insbesondere
auf
Artikel
12
[EU]
Tendo
em
conta
o
Regulamento
(CE) n.o
177/2008
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
20
de
Fevereiro
de
2008
,
que
estabelece
um
quadro
comum
dos
ficheiros
de
empresas
utilizados
para
fins
estatísticos
e
que
revoga
o
Regulamento
(CEE) n.o
2186/93
do
Conselho
[1], e,
nomeadamente
, o
seu
artigo
12
.o
gestützt
auf
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
177/2008
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
20
.
Februar
2008
zur
Schaffung
eines
gemeinsamen
Rahmens
für
Unternehmensregister
für
statistische
Zwecke
und
zur
Aufhebung
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2186/93
des
Rates
,
insbesondere
auf
Artikel
14
[EU]
Tendo
em
conta
o
Regulamento
(CE) n.o
177/2008
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
20
de
Fevereiro
de
2008
,
que
estabelece
um
quadro
comum
dos
ficheiros
de
empresas
utilizados
para
fins
estatísticos
e
revoga
o
Regulamento
(CEE) n.o
2186/93
do
Conselho
[1],
nomeadamente
o
artigo
14
.o
gestützt
auf
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
177/2008
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
20
.
Februar
2008
zur
Schaffung
eines
gemeinsamen
Rahmens
für
Unternehmensregister
für
statistische
Zwecke
und
zur
Aufhebung
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.o2186/93
des
Rates
,
insbesondere
auf
Artikel
12
[EU]
Tendo
em
conta
o
Regulamento
(CE) n.o
177/2008
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
que
estabelece
um
quadro
comum
dos
ficheiros
de
empresas
utilizados
para
fins
estatísticos
e
revoga
o
Regulamento
(CEE) n.o
2186/93
do
Conselho
[1],
nomeadamente
, o
seu
artigo
12
.o
gestützt
auf
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
177/2008
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
20
.
Februar
2008
zur
Schaffung
eines
gemeinsamen
Rahmens
für
Unternehmensregister
für
statistische
Zwecke
und
zur
Aufhebung
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2186/93
des
Rates
,
insbesondere
auf
Artikel
11
Absatz
3 [EU]
Tendo
em
conta
o
Regulamento
(CE) n.o
177/2008
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
20
de
Fevereiro
de
2008
,
que
estabelece
um
quadro
comum
dos
ficheiros
de
empresas
utilizados
para
fins
estatísticos
e
revoga
o
Regulamento
(CEE) n.o
2186/93
[1]
do
Conselho
,
nomeadamente
o n.o 3
do
artigo
11
.o
Hauptquelle
für
den
Stichprobenplan
soll
das
in
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2186/93
des
Rates
genannte
statistische
Unternehmensregister
sein
. [EU]
Os
ficheiros
de
empresas
utilizados
para
fins
estatísticos
referidos
no
Regulamento
(CEE) n.o
2186/93
do
Conselho
[1]
constituirão
normalmente
a
fonte
principal
para
a
base
de
amostragem
.
In
Anhang
XXI
des
Abkommens
erhält
der
Text
der
Nummer
4b
(
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2186/93
des
Rates
)
folgende
Fassung:
[EU]
O
texto
do
ponto
4b
[Regulamento (CE) n.o 2186/93
do
Conselho]
do
anexo
XXI
do
acordo
é
substituído
pelo
seguinte:
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
177/2008
wird
die
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2186/93
des
Rates
aufgehoben
,
die
in
das
Abkommen
aufgenommen
wurde
und
daher
aus
diesem
zu
streichen
ist
- [EU]
O
Regulamento
(CE) n.o
177/2008
revoga
o
Regulamento
(CEE) n.o
2186/93
do
Conselho
[3]
que
está
incorporado
no
acordo
e
que
deve
,
em
consequência
,
ser
dele
suprimido
,
Mit
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2186/93
des
Rates
ist
ein
gemeinsamer
Rahmen
für
den
Aufbau
von
statistischen
Unternehmensregistern
mit
harmonisierten
Definitionen
,
Merkmalen
,
Erfassungsbereich
und
Aktualisierungsverfahren
geschaffen
worden
. [EU]
O
Regulamento
(CEE) n.o
2186/93
do
Conselho
estabeleceu
um
quadro
comum
para
a
criação
de
ficheiros
estatísticos
de
empresas
,
com
harmonização
das
definições
,
características
,
âmbito
e
procedimentos
de
actualização
.
Mit
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2186/93
des
Rates
wurde
ein
gemeinsamer
Rahmen
für
den
Aufbau
von
Unternehmensregistern
für
statistische
Zwecke
mit
harmonisierten
Begriffsbestimmungen
,
Merkmalen
,
Erfassungsbereichen
und
Aktualisierungsverfahren
geschaffen
. [EU]
O
Regulamento
(CEE) n.o
2186/93
do
Conselho
estabeleceu
um
quadro
comum
para
a
criação
de
ficheiros
de
empresas
utilizados
para
fins
estatísticos
,
com
harmonização
das
definições
,
características
,
âmbito
e
procedimentos
de
actualização
.
Nach
Nummer
4b
(
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2186/93
des
Rates
)
wird
folgende
Nummer
angefügt:
[EU]
A
seguir
ao
ponto
4b
[Regulamento (CEE) n.o 2186/93 da Comissão] é
inserido
o
seguinte
ponto:
Unternehmensregister
,
auf
die
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
177/2008
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
20
.
Februar
2008
zur
Schaffung
eines
gemeinsamen
Rahmens
für
Unternehmensregister
für
statistische
Zwecke
und
zur
Aufhebung
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2186/93
des
Rates
Bezug
genommen
wird
,
werden
als
Hauptquelle
für
die
Auswahlgrundlage
herangezogen
. [EU]
Os
ficheiros
de
empresas
referidos
no
Regulamento
(CE) n.o
177/2008
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
20
de
Fevereiro
de
2008
,
que
estabelece
um
quadro
comum
dos
ficheiros
de
empresas
utilizados
para
fins
estatísticos
,
constituirão
a
fonte
principal
para
a
base
de
amostragem
.
zur
Schaffung
eines
gemeinsamen
Rahmens
für
Unternehmensregister
für
statistische
Zwecke
und
zur
Aufhebung
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2186/93
des
Rates
[EU]
que
estabelece
um
quadro
comum
dos
ficheiros
de
empresas
utilizados
para
fins
estatísticos
e
que
revoga
o
Regulamento
(CEE) n.o
2186/93
do
Conselho
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2186/93":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners