A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
6 results for 2011/523/EU
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Portuguese
Am
2.
September
2011
erließ
der
Rat
den
Beschluss
2011/523/EU
,
der
das
Kooperationsabkommen
teilweise
aussetzt
,
bis
die
syrischen
Behörden
die
systematischen
Menschenrechtsverletzungen
beenden
und
erneut
das
allgemeine
Völkerrecht
und
die
Grundsätze
,
die
die
Grundlage
des
Kooperationsabkommens
bilden
,
einhalten
. [EU]
Em
2
de
setembro
de
2011
, o
Conselho
adotou
a
Decisão
2011/523/UE
[2],
que
suspende
parcialmente
a
aplicação
do
Acordo
de
Cooperação
até
que
as
autoridades
sírias
ponham
termo
às
violações
sistemáticas
dos
direitos
humanos
e
possam
de
novo
ser
consideradas
como
respeitando
o
direito
internacional
geral
e
os
princípios
que
se
encontram
na
base
do
Acordo
de
Cooperação
.
Die
im
Anhang
zu
diesem
Beschluss
aufgeführten
Maßnahmen
werden
dem
Anhang
des
Beschlusses
2011/523/EU
angefügt
. [EU]
As
medidas
enumeradas
no
anexo
à
presente
decisão
são
aditadas
ao
anexo
da
Decisão
2011/523/UE
.
Eine
teilweise
Aussetzung
des
Kooperationsabkommens
mit
Syrien
wurde
mit
Beschluss
2011/523/EU
des
Rates
vom
2.
September
2011
[5]
bewirkt
. [EU]
Uma
suspensão
parcial
do
Acordo
de
Cooperação
com
a
Síria
[4]
tornou-se
efectiva
mediante
a
Decisão
2011/523/UE
do
Conselho
de
2
de
Setembro
de
2011
[5].
Im
Einklang
mit
dem
Ansatz
des
Beschlusses
2011/523/EU
sollte
sich
die
Aussetzung
gezielt
gegen
die
syrischen
Behörden
und
nicht
gegen
das
syrische
Volk
richten
und
entsprechend
begrenzt
werden
. [EU]
Em
conformidade
com
a
abordagem
da
Decisão
2011/523/UE
, a
suspensão
deverá
ter
como
objetivo
afetar
unicamente
as
autoridades
sírias
e
não
o
povo
sírio
,
devendo
,
portanto
,
ser
limitada
.
In
diesem
Zusammenhang
sollte
beachtet
werden
,
dass
eine
teilweise
Aussetzung
des
Kooperationsabkommens
zwischen
der
Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft
und
der
Arabischen
Republik
Syrien
durch
den
Rat
in
dessen
Beschluss
2011/523/EU
vom
2.
September
2011
[3]
beschlossen
worden
ist
- [EU]
Neste
contexto
,
deverá
ser
assinalado
que
uma
suspensão
parcial
do
Acordo
de
Cooperação
entre
a
Comunidade
Económica
Europeia
e a
República
Árabe
Síria
[2]
foi
decidida
pelo
Conselho
na
sua
Decisão
2011/523/UE
[3],
de
2
de
Setembro
de
2011
,
zur
Änderung
des
Beschlusses
2011/523/EU
zur
teilweisen
Aussetzung
des
Kooperationsabkommens
zwischen
der
Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft
und
der
Arabischen
Republik
Syrien
[EU]
que
altera
a
Decisão
2011/523/UE
,
que
suspende
parcialmente
a
aplicação
do
Acordo
de
Cooperação
entre
a
Comunidade
Económica
Europeia
e a
República
Árabe
Síria
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2011/523/EU":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners