A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
23 results for 2008/97
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Portuguese
Die
Richtlinie
2008/97
/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
19
.
November
2008
zur
Änderung
der
Richtlinie
96/22/EG
des
Rates
über
das
Verbot
der
Verwendung
bestimmter
Stoffe
mit
hormonaler
oder
thyreostatischer
Wirkung
und
von
beta-Agonisten
in
der
tierischen
Erzeugung
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
A
Directiva
2008/97
/CE
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
19
de
Novembro
de
2008
,
que
altera
a
Directiva
96/22/CE
do
Conselho
relativa
à
proibição
de
utilização
de
certas
substâncias
com
efeitos
hormonais
ou
tireostáticos
e
de
substâncias
ß-agonistas
em
produção
animal
[6],
deve
ser
incorporada
no
Acordo
.
gestützt
auf
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2008/97
des
Rates
vom
9.
Oktober
1997
mit
Durchführungsbestimmungen
zur
Sonderregelung
für
die
Einfuhr
von
Olivenöl
und
bestimmten
anderen
landwirtschaftlichen
Erzeugnissen
mit
Ursprung
in
der
Türkei
,
insbesondere
auf
Artikel
7 [EU]
Tendo
em
conta
o
Regulamento
(CE) n.o
2008/97
do
Conselho
,
de
9
de
Outubro
de
1997
,
que
estabelece
determinadas
normas
de
execução
dos
regimes
especiais
de
importação
de
azeite
e
de
outros
produtos
agrícolas
originários
da
Turquia
[1] e,
nomeadamente
, o
seu
artigo
7.o
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2008/97
hat
der
Rat
Durchführungsvorschriften
zu
der
im
Zusatzprotokoll
zum
Abkommen
zur
Gründung
einer
Assoziation
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Türkei
vorgesehenen
besonderen
Regelung
für
die
Einfuhr
von
Roggen
aus
der
Türkei
erlassen
. [EU]
Pelo
Regulamento
(CE) n.o
2008/97
, o
Conselho
adoptou
normas
de
execução
do
regime
especial
de
importação
de
centeio
da
Turquia
,
previsto
no
Protocolo
Adicional
ao
Acordo
que
cria
uma
Associação
entre
a
Comunidade
Europeia
e a
Turquia
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2008/97":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners