A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
12 results for 2006/656/CE
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Portuguese
Abweichend
von
Artikel
3
Absätze
1
und
2
der
Entscheidung
2003/858/EG
und
von
den
Artikeln
3
und
4
der
Entscheidung
2006/656/EG
setzen
die
Mitgliedstaaten
die
Einfuhr
folgender
aus
Malaysia
stammender
Sendungen
von
Fischen
der
Familie
der
Cyprinidae
,
ihren
Eiern
und
Gameten
in
ihr
Hoheitsgebiet
aus:
[EU]
Em
derrogação
dos
n.os 1 e 2
do
artigo
3.o
da
Decisão
2003/858/CE
e
dos
artigos
3.o e 4.o
da
Decisão
2006/656/CE
,
os
Estados-Membros
suspendem
as
importações
para
o
seu
território
provenientes
da
Malásia
das
seguintes
remessas
de
peixes
da
família
Cyprinidae
,
dos
seus
ovos
e
gâmetas:
Anhang
I
Teil
II
der
Entscheidung
2006/656/EG
der
Kommission
vom
20
.
September
2006
über
die
Veterinärbedingungen
und
Veterinärbescheinigungen
für
die
Einfuhr
von
Zierfischen
enthält
eine
Liste
der
Gebiete
,
aus
denen
die
Einfuhr
tropischer
Zierfische
in
die
Gemeinschaft
zugelassen
ist
. [EU]
A
parte
II
do
anexo
I
da
Decisão
2006/656/CE
da
Comissão
,
de
20
de
Setembro
de
2006
,
que
estabelece
as
condições
sanitárias
e
os
requisitos
de
certificação
aplicáveis
às
importações
de
peixes
para
fins
ornamentais
[2],
define
uma
lista
de
territórios
a
partir
dos
quais
são
autorizadas
as
importações
para
a
Comunidade
de
peixes
ornamentais
tropicais
.
Die
Entscheidung
2006/656/EG
der
Kommission
vom
20
.
September
2006
über
die
Veterinärbedingungen
und
Veterinärbescheinigungen
für
die
Einfuhr
von
Zierfischen
enthält
harmonisierte
Tiergesundheitsvorschriften
für
die
Einfuhr
von
Zierfischen
in
die
Gemeinschaft
. [EU]
A
Decisão
2006/656/CE
da
Comissão
,
de
20
de
Setembro
de
2006
,
que
estabelece
as
condições
sanitárias
e
os
requisitos
de
certificação
aplicáveis
às
importações
de
peixes
para
fins
ornamentais
[4],
fixa
regras
harmonizadas
de
sanidade
animal
aplicáveis
às
importações
de
peixes
ornamentais
para
a
Comunidade
.
Die
Malediven
sollten
in
Anhang
I
Teil
II
der
Entscheidung
2006/656/EG
aufgenommen
werden
,
bevor
sie
offiziell
Mitglied
der
OIE
werden
. [EU]
As
Maldivas
devem
ser
incluídas
na
parte
II
do
anexo
I
da
Decisão
2006/656/CE
antes
de
aderirem
oficialmente
à
OIE
.
Diese
Verordnung
gilt
nicht
für
die
Haltung
von
Zierwassertieren
oder
-pflanzen
in
Tierhandlungen
,
Gartenzentren
,
umschlossenen
Gartenteichen
oder
Aquarien
,
wenn
die
Anforderungen
des
Artikels
6
der
Entscheidung
2006/656/EG
der
Kommission
vom
20
.
September
2006
über
die
Veterinärbedingungen
und
Veterinärbescheinigungen
für
die
Einfuhr
von
Zierfischen
erfüllt
sind
,
oder
in
Anlagen
mit
Abwasserbehandlungssystemen
,
die
den
Zielen
des
Artikels
1
gerecht
werden
. [EU]
O
presente
regulamento
não
se
aplica
à
manutenção
de
animais
ou
plantas
aquáticas
ornamentais
em
lojas
de
animais
de
estimação
,
centros
de
jardinagem
,
tanques
de
jardim
ou
aquários
confinados
conformes
com
o
artigo
6.o
da
Decisão
2006/656/CE
da
Comissão
,
de
20
de
Setembro
de
2006
,
que
estabelece
as
condições
sanitárias
e
os
requisitos
de
certificação
aplicáveis
às
importações
de
peixes
para
fins
ornamentais
ou
em
instalações
equipadas
com
sistemas
de
tratamento
dos
efluentes
que
satisfaçam
os
objectivos
estabelecidos
no
artigo
1.o
Gemäß
Entscheidung
2006/656/EG
sind
Einfuhren
bestimmter
Zierfische
aus
Malaysia
in
die
Gemeinschaft
zugelassen
. [EU]
Ao
abrigo
da
Decisão
2006/656/CE
,
são
autorizadas
as
importações
para
a
Comunidade
de
determinados
peixes
ornamentais
provenientes
da
Malásia
.
In
Anhang
I
Teil
II
der
Entscheidung
2006/656/EG
wird
folgender
Text
angefügt:
[EU]
Na
parte
II
do
anexo
I
da
Decisão
2006/656/CE
é
aditado
o
seguinte
texto:
In
der
Entscheidung
2006/656/EG
der
Kommission
vom
20
.
September
2006
über
die
Veterinärbedingungen
und
Veterinärbescheinigungen
für
die
Einfuhr
von
Zierfischen
ist
eine
Liste
der
Gebiete
festgelegt
,
aus
denen
die
Einfuhr
bestimmter
Zierfische
in
die
Gemeinschaft
zugelassen
ist
. [EU]
A
Decisão
2006/656/CE
da
Comissão
,
de
20
de
Setembro
de
2006
,
que
estabelece
as
condições
sanitárias
e
os
requisitos
de
certificação
aplicáveis
às
importações
de
peixes
para
fins
ornamentais
[3],
enumera
os
territórios
a
partir
dos
quais
são
autorizadas
as
importações
para
a
Comunidade
de
determinados
peixes
ornamentais
.
Sendungen
,
denen
eine
Tiergesundheitsbescheinigung
gemäß
den
Entscheidungen
2003/804/EG
,
2003/858/EG
und
2006/656/EG
beigefügt
ist
[EU]
Remessas
acompanhadas
de
um
certificado
sanitário
conforme
com
as
Decisões
2003/804/CE
,
2003/858/CE
e
2006/656/CE
unter
Kapitel
IV
der
vorliegenden
Verordnung
fallende
Sendungen
,
die
jedoch
nicht
von
den
Entscheidungen
2003/804/EG
,
2003/858/EG
und
2006/656/EG
erfasst
werden
. [EU]
Remessas
abrangidas
pelo
capítulo
IV
do
presente
regulamento
,
mas
que
não
são
abrangidas
pelas
Decisões
2003/804/CE
,
2003/858/CE
e
2006/656/CE
.
zur
Abweichung
von
den
Entscheidungen
2003/858/EG
und
2006/656/EG
und
zur
Aussetzung
der
Einfuhren
von
Sendungen
bestimmter
lebender
Fische
und
bestimmter
Erzeugnisse
der
Aquakultur
aus
Malaysia
in
die
Gemeinschaft
[EU]
que
derroga
das
Decisões
2003/858/CE
e
2006/656/CE
e
suspende
as
importações
para
a
Comunidade
de
remessas
de
determinados
peixes
vivos
e
de
determinados
produtos
da
aquicultura
provenientes
da
Malásia
zur
Änderung
der
Entscheidung
2006/656/EG
betreffend
die
Liste
der
Gebiete
,
aus
denen
die
Einfuhr
tropischer
Zierfische
in
die
Europäische
Gemeinschaft
zugelassen
ist
[EU]
que
altera
a
Decisão
2006/656/CE
no
que
respeita
à
lista
de
territórios
a
partir
dos
quais
são
autorizadas
as
importações
para
a
Comunidade
de
peixes
ornamentais
tropicais
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2006/656/CE":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners