A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
9 results for 2004/617/CE
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Portuguese
gestützt
auf
den
Beschluss
2004/617/EG
des
Rates
vom
11
.
August
2004
zum
Abschluss
eines
Abkommens
in
Form
eines
Briefwechsels
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
Indien
gemäß
Artikel
XXVIII
des
GATT
1994
über
die
Änderung
der
in
der
Zugeständnisliste
CXL
im
Anhang
zum
GATT
1994
vorgesehenen
Zugeständnisse
hinsichtlich
Reis
,
insbesondere
auf
Artikel
2 [EU]
Tendo
em
conta
a
Decisão
2004/617/CE
do
Conselho
,
de
11
de
Agosto
de
2004
,
que
diz
respeito
à
conclusão
de
um
Acordo
sob
forma
de
troca
de
cartas
entre
a
Comunidade
Europeia
e a
Índia
,
no
âmbito
do
artigo
XXVIII
do
GATT
de
1994
,
relativo
à
alteração
das
concessões
previstas
para
o
arroz
na
lista
CXL
da
Comunidade
Europeia
anexa
ao
GATT
de
1994
[3],
nomeadamente
o
artigo
2.o
In
den
Beschlüssen
2004/617/EG
und
2004/618/EG
ist
ferner
eine
Übergangsregelung
für
die
Einfuhr
von
Basmati-Reis
bis
zur
Anwendung
der
endgültigen
Einfuhrregelung
für
diese
Reisart
vorgesehen
. [EU]
As
Decisões
2004/617/CE
e
2004/618/CE
prevêem
,
por
outro
lado
, a
instituição
de
um
regime
de
transição
para
a
importação
do
arroz
Basmati
na
pendência
da
instituição
de
um
regime
final
de
importação
desse
arroz
.
In
den
mit
den
Beschlüssen
2004/617/EG
und
2004/618/EG
genehmigten
Abkommen
sind
die
Einrichtung
eines
Systems
für
Grenzkontrollen
auf
Grundlage
einer
DNA-Analyse
und
bis
zum
Inkrafttreten
dieses
Kontrollsystems
eine
Übergangsregelung
für
die
Einfuhr
von
Basmati-Reis
vorgesehen
. [EU]
Os
acordos
aprovados
pelas
Decisões
2004/617/CE
e
2004/618/CE
prevêem
a
criação
de
um
sistema
comunitário
de
controlo
baseado
na
análise
do
ADN
nas
fronteiras
,
bem
como
um
regime
transitório
de
importação
de
arroz
Basmati
até
à
data
de
entrada
em
vigor
do
referido
sistema
de
controlo
.
Mit
dem
Abkommen
in
Form
eines
Briefwechsels
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
Indien
gemäß
Artikel
XXVIII
des
GATT
1994
über
die
Änderung
der
in
der
EG-Liste
CXL
der
Europäischen
Gemeinschaft
im
Anhang
zum
GATT
1994
vorgesehenen
Zugeständnisse
hinsichtlich
Reis
,
genehmigt
durch
den
Beschluss
2004/617/EG
des
Rates
[3],
wird
für
Einfuhren
von
geschältem
Reis
bestimmter
Basmati-Sorten
der
Zollsatz
Null
festgesetzt
. [EU]
O
Acordo
sob
forma
de
Troca
de
Cartas
entre
a
Comunidade
Europeia
e a
Índia
,
no
âmbito
do
artigo
XXVIII
do
GATT
de
1994
,
relativo
à
alteração
das
concessões
previstas
para
o
arroz
na
lista
CXL
da
Comunidade
Europeia
anexa
ao
GATT
de
1994
[2],
aprovado
pela
Decisão
2004/617/CE
do
Conselho
[3],
prevê
que
o
direito
aplicável
às
importações
de
arroz
descascado
de
determinadas
variedades
do
tipo
Basmati
seja
fixado
em
zero
.
Mit
dem
Abkommen
in
Form
eines
Briefwechsels
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
Indien
gemäß
Artikel
XXVIII
des
GATT
1994
über
die
Änderung
der
in
der
EG-Liste
CXL
der
Europäischen
Gemeinschaft
im
Anhang
zum
GATT
1994
vorgesehenen
Zugeständnisse
hinsichtlich
Reis
,
genehmigt
mit
dem
Beschluss
2004/617/EG
des
Rates
[4],
wird
für
Einfuhren
von
geschältem
Reis
bestimmter
Basmati-Sorten
aus
Indien
der
Zollsatz
Null
festgesetzt
. [EU]
O
Acordo
sob
forma
de
Troca
de
Cartas
entre
a
Comunidade
Europeia
e a
Índia
,
no
âmbito
do
artigo
XXVIII
do
GATT
de
1994
,
relativo
à
alteração
das
concessões
previstas
para
o
arroz
na
lista
CXL
da
Comunidade
Europeia
anexa
ao
GATT
de
1994
[3],
aprovado
pela
Decisão
2004/617/CE
do
Conselho
[4],
estabelece
que
o
direito
aplicável
às
importações
de
arroz
descascado
de
determinadas
variedades
do
tipo
Basmati
originário
da
Índia
é
fixado
em
zero
.
Mit
den
Beschlüssen
2004/617/EG
und
2004/618/EG
werden
die
Einfuhrbedingungen
für
Basmati-Reis
festgelegt
. [EU]
As
Decisões
2004/617/CE
e
2004/618/CE
prevêem
condições
de
importação
para
o
arroz
Basmati
.
Mitteilung
über
das
Inkrafttreten
des
dem
Beschluss
Nr
.
2004/617/EG
des
Rates
beigefügten
Abkommens
in
Form
eines
Briefwechsels
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
Indien
gemäß
Artikel
XXVIII
des
GATT
1994
über
die
Änderung
der
in
der
EG-Liste
CXL
im
Anhang
zum
GATT
1994
vorgesehenen
Zugeständnisse
hinsichtlich
Reis
[EU]
Informação
relativa
à
entrada
em
vigor
do
Acordo
sob
forma
de
Troca
de
Cartas
,
anexo
à
Decisão
n.o
2004/617/CE
do
Conselho
,
entre
a
Comunidade
Europeia
e a
Índia
,
em
conformidade
com
o
artigo
XXVIII
do
GATT
de
1994
,
relativo
à
alteração
das
concessões
previstas
para
o
arroz
na
lista
CXL
da
Comunidade
Europeia
anexa
ao
GATT
de
1994
Mitteilung
über
das
Inkrafttreten
des
dem
Beschluss
Nr
.
2005/476/EG
des
Rates
beigefügten
Abkommens
in
Form
eines
Briefwechsels
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
den
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
über
die
Methode
zur
Berechnung
der
auf
geschälten
Reis
angewendeten
Zölle
und
zur
Änderung
der
Beschlüsse
2004/617/EG
,
2004/618/EG
und
2004/619/EG
[EU]
Informação
relativa
à
entrada
em
vigor
do
Acordo
sob
forma
de
Troca
de
Cartas
,
anexo
à
Decisão
n.o
2005/476/CE
do
Conselho
,
entre
a
Comunidade
Europeia
e
os
Estados
Unidos
da
América
sobre
o
método
de
cálculo
dos
direitos
aplicáveis
ao
arroz
descascado
e
que
altera
as
Decisões
2004/617/CE
,
2004/618/CE
e
2004/619/CE
do
Conselho
Nach
dem
Abkommen
in
Form
eines
Briefwechsels
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
Indien
gemäß
Artikel
XXVIII
des
GATT
1994
über
die
Änderung
der
in
der
EG-Liste
CXL
der
Europäischen
Gemeinschaft
im
Anhang
zum
GATT
1994
vorgesehenen
Zugeständnisse
hinsichtlich
Reis
,
genehmigt
durch
den
Beschluss
2004/617/EG
des
Rates
[3],
wird
für
Einfuhren
von
geschältem
Reis
bestimmter
Basmati-Sorten
mit
Ursprung
in
Indien
der
Zollsatz
Null
festgesetzt
. [EU]
O
Acordo
sob
forma
de
troca
de
cartas
entre
a
Comunidade
Europeia
e a
Índia
,
no
âmbito
do
artigo
XXVIII
do
GATT
de
1994
,
relativo
à
alteração
das
concessões
previstas
para
o
arroz
na
lista
CXL
da
Comunidade
Europeia
anexa
ao
GATT
de
1994
[2],
aprovado
pela
Decisão
2004/617/CE
do
Conselho
[3],
prevê
que
o
direito
aplicável
às
importações
de
arroz
descascado
de
determinadas
variedades
do
tipo
Basmati
originário
da
Índia
seja
de
zero
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2004/617/CE":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners