A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
25 results for 2004/52/EG
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Portuguese
42
.
Richtlinie
2004/52/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
29
.
April
2004
über
die
Interoperabilität
elektronischer
Mautsysteme
in
der
Gemeinschaft
[EU]
Directiva
2004/52/CE
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
29
de
Abril
de
2004
,
relativa
à
interoperabilidade
dos
sistemas
electrónicos
de
portagem
rodoviária
;
Berichtigung
der
Richtlinie
2004/52/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
29
.
April
2004
über
die
Interoperabilität
elektronischer
Mautsysteme
in
der
Gemeinschaft
[EU]
Rectificação
à
Directiva
2004/52/CE
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
29
de
Abril
de
2004
,
relativa
à
interoperabilidade
dos
sistemas
electrónicos
de
portagem
rodoviária
Berichtigung
der
Richtlinie
2004/52/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
29
.
April
2004
über
die
Interoperabilität
elektronischer
Mautsysteme
in
der
Gemeinschaft
[EU]
Rectificação
à
Directiva
2004/52/CE
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
29
de
Abril
de
2004
,
relativa
à
interoperabilidade
dos
sistemas
electrónicos
de
portagem
rodoviária
na
Comunidade
Das
Personal
der
Stelle
ist
(
außer
gegenüber
den
zuständigen
Verwaltungsbehörden
des
Staates
,
in
dem
es
seine
Tätigkeit
ausübt
)
in
Bezug
auf
alle
Informationen
,
von
denen
es
bei
der
Durchführung
seiner
Aufgaben
im
Rahmen
der
Richtlinie
2004/52/EG
und
dieser
Entscheidung
oder
einer
innerstaatlichen
Vorschrift
zur
Umsetzung
der
Richtlinie
Kenntnis
erlangt
,
durch
das
Berufsgeheimnis
gebunden
. [EU]
O
pessoal
do
organismo
está
obrigado
ao
sigilo
profissional
em
relação
a
todas
as
informações
que
obtiver
no
exercício
das
suas
funções
no
âmbito
da
Directiva
2004/52/CE
,
da
presente
decisão
ou
de
qualquer
disposição
de
direito
nacional
que
dê
efeito
à
directiva
(excepto
perante
as
autoridades
administrativas
competentes
do
Estado
em
que
exerce
as
suas
actividades
).
Die
in
dieser
Entscheidung
vorgesehenen
Maßnahmen
entsprechen
der
Stellungnahme
des
gemäß
Artikel
5
Absatz
1
der
Richtlinie
2004/52/EG
eingesetzten
Ausschusses
für
elektronische
Maut
- [EU]
As
medidas
previstas
na
presente
decisão
são
conformes
com
o
parecer
do
comité
da
portagem
electrónica
instituído
pelo
n.o 1
do
artigo
5.o
da
Directiva
2004/52/CE
,
Die
isländische
und
die
norwegische
Sprachfassung
der
Richtlinie
2004/52/EG
,
berichtigt
in
ABl
. L
200
vom
7.6.2004, S.
50
,
die
in
der
EWR-Beilage
des
Amtsblatts
der
Europäischen
Union
veröffentlicht
werden
,
sind
verbindlich
. [EU]
Fazem
fé
os
textos
da
Directiva
2004/52/CE
,
tal
como
rectificada
pelo
JO
L
200
de
7.6.2004, p.
50
,
nas
línguas
islandesa
e
norueguesa
,
que
serão
publicados
no
suplemento
EEE
do
Jornal
Oficial
da
União
Europeia
.
Die
Kommission
legt
die
Angelegenheit
dem
gemäß
Artikel
5
Absatz
1
der
Richtlinie
2004/52/EG
eingesetzten
Ausschuss
für
elektronische
Maut
vor
und
nimmt
gemäß
dem
Verfahren
des
Artikels
5
Absatz
2
der
Richtlinie
2004/52/EG
innerhalb
von
sechs
Monaten
Stellung
. [EU]
A
Comissão
remeterá
o
assunto
para
o
comité
da
portagem
electrónica
,
instituído
pelo
n.o 1
do
artigo
5.o
da
Directiva
2004/52/CE
, o
qual
deve
emitir
o
seu
parecer
no
prazo
de
seis
meses
,
mediante
o
procedimento
previsto
no
n.o 2
do
artigo
5.o
da
referida
directiva
.
Die
Richtlinie
2004/52/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
29
.
April
2004
über
die
Interoperabilität
elektronischer
Mautsysteme
in
der
Gemeinschaft
,
berichtigt
in
ABl
. L
200
vom
7.6.2004, S.
50
,
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
- [EU]
A
Directiva
2004/52/CE
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
29
de
Abril
de
2004
,
relativa
à
interoperabilidade
dos
sistemas
electrónicos
de
portagem
rodoviária
na
Comunidade
,
tal
como
rectificada
pelo
JO
L
200
de
7.6.2004, p.
50
,
deve
ser
incorporada
no
acordo
,
Die
Verordnung
2004/52/EG
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
A
Directiva
2004/52/CE
deve
ler-se
como
segue:
Ein
einziger
Vertrag
mit
einem
EETS-Anbieter
sollte
es
den
EETS-Nutzern
entsprechend
Artikel
3
Absatz
1
der
Richtlinie
2004/52/EG
ermöglichen
,
ihre
Maut
in
allen
EETS-Gebieten
des
europäischen
Straßennetzes
zu
bezahlen
,
unter
anderem
mittels
eines
einzigen
Bordgeräts
(
OBE
-
On-board
equipment
),
das
in
allen
EETS-Gebieten
verwendet
werden
kann
. [EU]
Um
contrato
celebrado
com
um
único
fornecedor
do
serviço
electrónico
europeu
de
portagem
deverá
permitir
,
em
conformidade
com
o n.o 1
do
artigo
3.o
da
Directiva
2004/52/CE
,
que
os
aderentes
do
serviço
paguem
as
portagens
devidas
em
todos
os
sectores
SEEP
da
rede
rodoviária
europeia
,
por
meio
,
inter
alia
,
de
um
único
equipamento
de
bordo
,
utilizável
em
todos
esses
sectores
.
ein
Mautgebiet
,
für
den
die
Richtlinie
2004/52/EG
gilt
; b)
"EETS-Anbieter"
[EU]
«Sector
SEEP»
,
um
sector
portajado
abrangido
pela
Directiva
2004/52/CE
;
Entspricht
ein
EETS-Gebiet
nicht
den
technischen
und
verfahrensmäßigen
EETS-Interoperabilitätsanforderungen
der
Richtlinie
2004/52/EG
und
dieser
Entscheidung
,
beurteilt
der
zuständige
Mauterheber
das
Problem
gemeinsam
mit
den
Beteiligten
und
ergreift
-
soweit
er
dafür
zuständig
ist
-
Korrekturmaßnahmen
,
um
die
EETS-Interoperabilität
des
Mautsystems
zu
gewährleisten
. [EU]
Quando
um
sector
SEEP
não
cumpra
as
condições
de
interoperabilidade
técnica
e
processual
do
SEEP
estabelecidas
na
Directiva
2004/52/CE
e
na
presente
decisão
, a
portageira
em
causa
deve
avaliar
a
situação
com
os
interessados
e
tomar
medidas
correctivas
,
dentro
da
sua
esfera
de
competência
,
para
assegurar
a
interoperabilidade
do
sistema
de
portagem
com
o
SEEP
.
Es
ist
daher
wünschenswert
,
dass
eine
Gebühr
für
externe
Kosten
gemäß
der
Richtlinie
2004/52/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
29
.
April
2004
über
die
Interoperabilität
elektronischer
Mautsysteme
in
der
Gemeinschaft
mittels
solcher
Systeme
erhoben
wird
. [EU]
Por
conseguinte
, é
conveniente
aplicar
a
taxa
de
externalidade
por
meio
de
sistemas
desse
tipo
,
cumprindo
o
disposto
na
Directiva
2004/52/CE
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
29
de
Abril
de
2004
,
relativa
à
interoperabilidade
dos
sistemas
electrónicos
de
portagem
rodoviária
na
Comunidade
[7].
Ferner
wird
in
dem
Bericht
die
Nutzung
elektronischer
Systeme
für
Erhebung
und
Einzug
von
Infrastrukturgebühren
und
Gebühren
für
externe
Kosten
evaluiert
,
sowie
der
Grad
ihrer
Interoperabilität
gemäß
der
Richtlinie
2004/52/EG
. [EU]
O
relatório
deve
também
avaliar
a
utilização
de
sistemas
electrónicos
para
aplicar
e
cobrar
os
direitos
de
utilização
da
infra-estrutura
e
as
taxas
de
externalidade
e o
grau
de
interoperabilidade
desses
sistemas
,
nos
termos
da
Directiva
2004/52/CE
.
Gegebenenfalls
kann
der
Anhang
der
Richtlinie
2004/52/EG
aus
technischen
Gründen
nach
dem
in
Artikel
5
Absatz
2
dieser
Richtlinie
genannten
Verfahren
geändert
werden
. [EU]
Sempre
que
necessário
, o
anexo
da
Directiva
2004/52/CE
pode
ser
alterado
por
razões
técnicas
,
mediante
o
procedimento
previsto
no
n.o 2
do
artigo
5.o
da
directiva
.
Gemäß
Artikel
4
Absatz
4
der
Richtlinie
2004/52/EG
trifft
die
Kommission
Entscheidungen
über
die
Merkmale
des
EETS
im
Einklang
mit
dem
Beschluss
1999/468/EG
des
Rates
vom
28
.
Juni
1999
zur
Festlegung
der
Modalitäten
für
die
Ausübung
der
der
Kommission
übertragenen
Durchführungsbefugnisse
. [EU]
O n.o 4
do
artigo
4.o
da
Directiva
2004/52/CE
dispõe
que
a
Comissão
deve
tomar
as
decisões
relativas
à
definição
do
SEEP
segundo
o
disposto
na
Decisão
1999/468/CE
do
Conselho
,
de
28
de
Junho
de
1999
,
que
fixa
as
regras
de
exercício
das
competências
de
execução
atribuídas
à
Comissão
[9].
Gemäß
der
Richtlinie
2004/52/EG
legt
die
Kommission
die
Merkmale
des
europäischen
elektronischen
Mautdienstes
(
EETS
-
European
Electronic
Toll
Service
)
nach
dem
in
Artikel
5
Absatz
2
der
Richtlinie
genannten
Verfahren
fest
. [EU]
A
Directiva
2004/52/CE
requer
que
a
Comissão
defina
o
serviço
electrónico
europeu
de
portagem
(SEEP)
mediante
o
procedimento
previsto
no
n.o 2
do
seu
artigo
5.o
gestützt
auf
die
Richtlinie
2004/52/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
29
.
April
2004
über
die
Interoperabilität
elektronischer
Mautsysteme
in
der
Gemeinschaft
,
insbesondere
auf
Artikel
4 [EU]
Tendo
em
conta
a
Directiva
2004/52/CE
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
29
de
Abril
de
2004
,
relativa
à
interoperabilidade
dos
sistemas
electrónicos
de
portagem
rodoviária
na
Comunidade
[1],
nomeadamente
o
artigo
4.o
Im
Hinblick
auf
die
gemeinschaftsweite
Interoperabilität
der
in
den
Mitgliedstaaten
bereits
eingeführten
elektronischen
Mautsysteme
und
der
in
Zukunft
im
Rahmen
des
EETS
einzuführenden
Systeme
für
die
Nutzer
muss
das
EETS-Teilsystem
"Infrastrukturen"
Artikel
2
Absatz
1
und
Artikel
4
Absatz
3
der
Richtlinie
2004/52/EG
entsprechen
. [EU]
A
fim
de
garantir
em
toda
a
Comunidade
a
interoperabilidade
,
para
os
utentes
,
dos
sistemas
de
teleportagem
já
utilizados
nos
Estados-Membros
e
dos
que
vierem
a
ser
introduzidos
no
futuro
no
quadro
do
serviço
electrónico
europeu
de
portagem
, a
infra-estrutura
do
SEEP
deve
satisfazer
o
disposto
no
n.o 1
do
artigo
2.o e
no
n.o 3
do
artigo
4.o
da
Directiva
2004/52/CE
.
Im
Interesse
der
technischen
Weiterentwicklung
des
EETS
können
die
Mitgliedstaaten
zeitlich
begrenzt
auf
begrenzten
Bereichen
ihres
Mautgebietes
und
parallel
zu
dem
vorschriftsmäßigen
EETS-System
Pilot-Mautsysteme
zulassen
,
die
neue
Technologien
oder
Konzepte
einsetzen
,
die
mit
einer
oder
mehreren
Bestimmungen
der
Richtlinie
2004/52/EG
oder
dieser
Entscheidung
nicht
übereinstimmen
. [EU]
A
fim
de
permitir
a
evolução
técnica
do
SEEP
,
os
Estados-Membros
podem
autorizar
temporariamente
a
utilização
em
secções
limitadas
dos
seus
sectores
portajados
,
em
paralelo
com
o
sistema
conforme
com
o
SEEP
,
de
sistemas-piloto
de
portagem
que
incorporem
tecnologias
ou
conceitos
novos
não
conformes
com
uma
ou
mais
disposições
da
Directiva
2004/52/CE
ou
da
presente
decisão
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2004/52/EG":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners