A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
11 results for 2004/277/CE
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Portuguese
Alle
im
Rahmen
dieser
Entscheidung
gestellten
Anträge
auf
Transportunterstützung
und
ihre
Beantwortung
sowie
jeder
Informationsaustausch
zwischen
den
Teilnehmerstaaten
und
der
Kommission
werden
dem
mit
der
Entscheidung
2004/277/EG
,
Euratom
eingerichteten
Beobachtungs-
und
Informationszentrum
der
Kommission
(
MIC
)
übermittelt
und
von
diesem
bearbeitet
. [EU]
Todos
os
pedidos
de
apoio
ao
transporte
ao
abrigo
da
presente
decisão
e
as
respectivas
respostas
e
todo
o
intercâmbio
de
informações
entre
os
Estados
participantes
e a
Comissão
serão
transmitidos
ao
Centro
de
Informação
e
Vigilância
(Monitoring
and
Information
Centre
-
MIC
)
da
Comissão
,
instituído
pela
Decisão
2004/277/CE
,
Euratom
,
onde
serão
processados
.
Anhang
II
der
Entscheidung
2004/277/EG
,
Euratom
erhält
die
Fassung
des
Anhangs
des
vorliegenden
Beschlusses
. [EU]
O
anexo
II
da
Decisão
2004/277/CE
,
Euratom
é
substituído
pelo
anexo
da
presente
decisão
.
Die
Anträge
können
durch
Fax
,
E-Mail
oder
das
mit
der
Entscheidung
2004/277/EG
,
Euratom
eingerichtete
gemeinsame
Kommunikations-
und
Informationssystem
für
Notfälle
(
CECIS
)
übermittelt
werden
. [EU]
Os
pedidos
podem
ser
transmitidos
por
fax
,
por
correio
electrónico
ou
através
do
sistema
comum
de
comunicação
e
informação
de
emergência
(CECIS)
instituído
pela
Decisão
2004/277/CE
,
Euratom
.
Die
Durchführungsbestimmungen
hierfür
wurden
mit
der
Entscheidung
2004/277/EG
,
Euratom
der
Kommission
festgelegt
. [EU]
A
Decisão
2004/277/CE
,
Euratom
da
Comissão
[3]
define
as
regras
para
a
sua
execução
.
Die
Entscheidung
2004/277/EG
,
Euratom
der
Kommission
vom
29
.
Dezember
2003
mit
Bestimmungen
zur
Durchführung
der
Entscheidung
2001/792/EG
,
Euratom
des
Rates
über
ein
Gemeinschaftsverfahren
zur
Förderung
einer
verstärkten
Zusammenarbeit
bei
Katastrophenschutzeinsätzen
sollte
durch
die
Aufnahme
von
Durchführungsvorschriften
zum
europäischen
Katastrophenschutz
geändert
werden
. [EU]
A
Decisão
2004/277/CE
,
Euratom
da
Comissão
,
de
29
de
Dezembro
de
2003
,
que
define
regras
de
execução
da
Decisão
2001/792/CE
,
Euratom
do
Conselho
que
estabelece
um
mecanismo
comunitário
destinado
a
facilitar
uma
cooperação
reforçada
no
quadro
das
intervenções
de
socorro
da
protecção
civil
[2]
deve
ser
alterada
a
fim
de
incorporar
as
regras
de
execução
em
matéria
de
protecção
civil
europeia
.
Die
Entscheidung
2004/277/EG
,
Euratom
der
Kommission
vom
29
.
Dezember
2003
mit
Bestimmungen
zur
Durchführung
der
Entscheidung
2001/792/EG
,
Euratom
des
Rates
über
ein
Gemeinschaftsverfahren
zur
Förderung
einer
verstärkten
Zusammenarbeit
bei
Katastrophenschutzeinsätzen
wurde
durch
die
Entscheidung
2008/73/EG
,
Euratom
[3]
geändert
,
durch
die
Durchführungsvorschriften
zum
europäischen
Katastrophenschutz
aufgenommen
wurden
. [EU]
A
Decisão
2004/277/CE
,
Euratom
da
Comissão
,
de
29
de
Dezembro
de
2003
,
que
define
regras
de
execução
da
Decisão
2001/792/CE
,
Euratom
do
Conselho
que
estabelece
um
mecanismo
comunitário
destinado
a
facilitar
uma
cooperação
reforçada
no
quadro
das
intervenções
de
socorro
da
protecção
civil
[2]
foi
alterada
pela
Decisão
2008/73/CE
,
Euratom
da
Comissão
[3],
com
vista
a
incorporar
regras
de
execução
em
matéria
de
protecção
civil
europeia
.
Die
Entscheidung
2004/277/EG
,
Euratom
wird
wie
folgt
geändert:
[EU]
A
Decisão
2004/277/CE
,
Euratom
é
alterada
do
seguinte
modo:
"Drittländer":
Es
gilt
die
Begriffsbestimmung
gemäß
Artikel
2
der
Entscheidung
2004/277/EG
,
Euratom
der
Kommission
[EU]
«Países
terceiros»
,
os
países
terceiros
na
acepção
do
artigo
2.o
da
Decisão
2004/277/CE
,
Euratom
"Teilnehmerstaat":
Es
gilt
die
Begriffsbestimmung
gemäß
Artikel
2
der
Entscheidung
2004/277/EG
,
Euratom
der
Kommission
[EU]
«Estado
participante»
, o
Estado
participante
na
acepção
do
artigo
2.o
da
Decisão
2004/277/CE
,
Euratom
zur
Änderung
der
Entscheidung
2004/277/EG
,
Euratom
der
Kommission
in
Bezug
auf
die
Durchführungsvorschriften
der
Entscheidung
2007/779/EG
,
Euratom
des
Rates
über
ein
Gemeinschaftsverfahren
für
den
Katastrophenschutz
[EU]
que
altera
a
Decisão
2004/277/CE
,
Euratom
da
Comissão
que
define
regras
de
execução
da
Decisão
2007/779/CE
,
Euratom
do
Conselho
que
estabelece
um
mecanismo
comunitário
no
domínio
da
protecção
civil
zur
Änderung
der
Entscheidung
2004/277/EG
,
Euratom
in
Bezug
auf
die
Durchführungsvorschriften
der
Entscheidung
2007/779/EG
,
Euratom
des
Rates
über
ein
Gemeinschaftsverfahren
für
den
Katastrophenschutz
[EU]
que
altera
a
Decisão
2004/277/CE
,
Euratom
da
Comissão
que
define
regras
de
execução
da
Decisão
2007/779/CE
,
Euratom
do
Conselho
que
estabelece
um
mecanismo
comunitário
no
domínio
da
protecção
civil
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2004/277/CE":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners