A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
46 results for 2003/634/EG
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Portuguese
Cascina
Prelle
-
Traversella
(
TO
)
geltende
Programm
ist
inzwischen
abgeschlossen
und
somit
aus
Anhang
II
der
Entscheidung
2003/634/EG
zu
streichen
. [EU]
Cascina
Prelle
-
Traversella
(TO),
pelo
que
deve
ser
suprimido
do
anexo
II
da
Decisão
2003/634/CE
.
Da
die
Quellen
einiger
finnischer
Wassereinzugsgebiete
in
Russland
liegen
,
ist
Finnland
nach
Erhalt
des
Status
zugelassener
Gebiete
verpflichtet
,
in
diesen
Wassereinzugsgebieten
strenge
Überwachungsmaßnahmen
gemäß
dem
mit
der
Entscheidung
2003/634/EG
der
Kommission
genehmigten
Programm
durchzuführen
. [EU]
Uma
vez
que
as
nascentes
de
algumas
das
bacias
hidrográficas
da
Finlândia
se
situam
na
Rússia
,
após
a
concessão
do
estatuto
de
aprovação
, a
Finlândia
deve
manter
um
elevado
nível
de
vigilância
nessas
bacias
,
em
conformidade
com
o
programa
aprovado
pela
Decisão
2003/634/CE
da
Comissão
[3].
Daher
ist
das
in
allen
Küstengebieten
Finnlands
anzuwendende
Programm
für
die
VHS-Freiheit
,
mit
Ausnahme
der
Teile
des
Programms
,
die
Gebiete
mit
besonderen
Tilgungsmaßnahmen
betreffen
,
abgeschlossen
;
es
sollte
aus
Anhang
I
der
Entscheidung
2003/634/EG
gestrichen
werden
. [EU]
Assim
, o
programa
respeitante
à
SHV
aplicável
a
todas
as
zonas
costeiras
da
Finlândia
,
com
exclusão
da
parte
do
programa
que
abrangia
as
zonas
com
medidas
de
erradicação
específicas
,
encontra-se
concluído
e
deveria
ser
suprimido
do
anexo
I
da
Decisão
2003/634/CE
.
Das
für
Finnland
in
Bezug
auf
IHN
für
das
gesamte
Hoheitsgebiet
und
in
Bezug
auf
VHS
für
die
Binnenwassergebiete
geltende
Programm
ist
inzwischen
abgeschlossen
und
somit
aus
Anhang
I
der
Entscheidung
2003/634/EG
zu
streichen
. [EU]
Encontra-se
concluído
o
programa
aplicável
na
Finlândia
respeitante
à
NHI
na
totalidade
do
seu
território
e à
SHV
nas
respectivas
zonas
continentais
,
pelo
que
deve
ser
suprimido
doanexo
I
da
Decisão
2003/634/CE
.
Dementsprechend
sollte
dieses
Programm
genehmigt
und
in
die
Liste
des
Anhangs
II
zur
Entscheidung
2003/634/EG
aufgenommen
werden
. [EU]
Consequentemente
, o
referido
programa
deveria
ser
aprovado
e
incluído
na
lista
do
anexo
II
da
Decisão
2003/634/CE
.
Dementsprechend
sollte
dieses
Programm
genehmigt
und
in
die
Liste
des
Anhangs
I
zur
Entscheidung
2003/634/EG
aufgenommen
werden
. [EU]
Consequentemente
, o
referido
programa
deveria
ser
aprovado
e
incluído
na
lista
do
anexo
I
da
Decisão
2003/634/CE
.
Die
Anhänge
I
und
II
der
Entscheidung
2003/634/EG
werden
durch
den
Anhang
dieser
Entscheidung
ersetzt
. [EU]
Os
anexos
I e
II
da
Decisão
2003/634/CE
são
substituídos
pelo
anexo
da
presente
decisão
.
Die
Entscheidung
2003/634/EG
der
Kommission
vom
28
.
August
2003
zur
Genehmigung
von
Programmen
zur
Erlangung
des
Status
zugelassener
Gebiete
und
zugelassener
Betriebe
in
nicht
zugelassenen
Gebieten
hinsichtlich
der
Fischseuchen
virale
hämorrhagische
Septikämie
(
VHS
)
und
infektiöse
hämatopoetische
Nekrose
(
IHN
)
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
A
Decisão
2003/634/CE
da
Comissão
,
de
28
de
Agosto
de
2003
,
que
aprova
programas
com
vista
à
obtenção
do
estatuto
de
zonas
aprovadas
e
de
explorações
aprovadas
em
zonas
não
aprovadas
no
que
diz
respeito
a
uma
ou
mais
doenças
dos
peixes
,
nomeadamente
a
septicemia
hemorrágica
viral
e a
necrose
hematopoética
infecciosa
,
deve
ser
incorporada
no
acordo
.
Die
Entscheidung
2003/634/EG
ist
daher
entsprechend
zu
ändern
. [EU]
A
Decisão
2003/634/CE
deve
,
por
conseguinte
,
ser
alterada
nesse
sentido
.
Die
Entscheidung
2003/904/EG
der
Kommission
vom
15
.
Dezember
2003
zur
Genehmigung
von
Programmen
zur
Erlangung
des
Status
zugelassener
Gebiete
und
zugelassener
Betriebe
in
nicht
zugelassenen
Gebieten
hinsichtlich
der
Fischseuchen
virale
hämorrhagische
Septikämie
(
VHS
)
und
infektiöse
hämatopoetische
Nekrose
(
IHN
)
sowie
zur
Änderung
der
Anhänge
I
und
II
der
Entscheidung
2003/634/EG
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
A
Decisão
2003/904/CE
da
Comissão
,
de
15
de
Dezembro
de
2003
,
que
aprova
programas
com
vista
à
obtenção
do
estatuto
de
zonas
aprovadas
e
de
explorações
aprovadas
em
zonas
não
aprovadas
no
que
diz
respeito
a
uma
ou
mais
doenças
dos
peixes
,
nomeadamente
a
septicemia
hemorrágica
viral
e a
necrose
hematopoética
infecciosa
e
que
altera
os
anexos
I e
II
da
Decisão
2003/634/CE
,
deve
ser
incorporada
no
acordo
.
Die
Entscheidung
2004/328/EG
der
Kommission
vom
5.
April
2004
zur
Änderung
der
Anhänge
I
und
II
der
Entscheidung
2003/634/EG
zur
Genehmigung
von
Programmen
zur
Erlangung
des
Status
zugelassener
Gebiete
und
zugelassener
Betriebe
in
nicht
zugelassenen
Gebieten
hinsichtlich
der
Fischseuchen
virale
hämorrhagische
Septikämie
(
VHS
)
und
infektiöse
hämatopoetische
Nekrose
(
IHN
)
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
A
Decisão
2004/328/CE
da
Comissão
,
de
5
de
Abril
de
2004
,
que
altera
os
anexos
I e
II
da
Decisão
2003/634/CE
que
aprova
programas
com
vista
à
obtenção
do
estatuto
de
zonas
aprovadas
e
de
explorações
aprovadas
em
zonas
não
aprovadas
no
que
diz
respeito
à
septicemia
hemorrágica
viral
(SHV) e à
necrose
hematopoética
infecciosa
(NHI)
nos
peixes
,
deve
ser
incorporada
no
acordo
.
Die
Entscheidung
2005/414/EG
der
Kommission
vom
30
.
Mai
2005
zur
Änderung
von
Anhang
I
der
Entscheidung
2003/634/EG
zur
Genehmigung
von
Programmen
zur
Erlangung
des
Status
zugelassener
Gebiete
und
zugelassener
Betriebe
in
nicht
zugelassenen
Gebieten
hinsichtlich
der
Fischseuchen
virale
hämorrhagische
Septikämie
(
VHS
)
und
infektiöse
hämatopoetische
Nekrose
(
IHN
)
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
A
Decisão
2005/414/CE
da
Comissão
,
de
30
de
Maio
de
2005
,
que
altera
o
anexo
I
da
Decisão
2003/634/CE
que
aprova
programas
com
vista
à
obtenção
do
estatuto
de
zonas
aprovadas
e
de
explorações
aprovadas
em
zonas
não
aprovadas
no
que
diz
respeito
à
septicemia
hemorrágica
viral
(SHV) e à
necrose
hematopoética
infecciosa
(NHI)
nos
peixes
,
deve
ser
incorporada
no
Acordo
.
Die
Entscheidung
2005/67/EG
der
Kommission
vom
28
.
Januar
2005
zur
Änderung
der
Anhänge
I
und
II
der
Entscheidung
2003/634/EG
zur
Genehmigung
von
Programmen
zur
Erlangung
des
Status
zugelassener
Gebiete
und
zugelassener
Betriebe
in
nicht
zugelassenen
Gebieten
hinsichtlich
der
Fischseuchen
virale
hämorrhagische
Septikämie
(
VHS
)
und
infektiöse
hämatopoetische
Nekrose
(
IHN
)
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
A
Decisão
2005/67/CE
da
Comissão
,
de
28
de
Janeiro
de
2005
,
que
altera
os
anexos
I e
II
da
Decisão
2003/634/CE
que
aprova
programas
com
vista
à
obtenção
do
estatuto
de
zonas
aprovadas
e
de
explorações
aprovadas
em
zonas
não
aprovadas
no
que
diz
respeito
à
septicemia
hemorrágica
viral
(SHV) e à
necrose
hematopoética
infecciosa
(NHI)
nos
peixes
[3],
deve
ser
incorporada
no
acordo
.
Die
Entscheidung
2005/770/EG
der
Kommission
vom
3.
November
2005
zur
Änderung
der
Anhänge
I
und
II
der
Entscheidung
2003/634/EG
zur
Genehmigung
von
Programmen
zur
Erlangung
des
Status
zugelassener
Gebiete
und
zugelassener
Betriebe
in
nicht
zugelassenen
Gebieten
hinsichtlich
der
Fischseuchen
virale
hämorrhagische
Septikämie
(
VHS
)
und
infektiöse
hämatopoetische
Nekrose
(
IHN
)
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
A
Decisão
2005/770/CE
da
Comissão
,
de
3
de
Novembro
de
2005
,
que
altera
os
anexos
I e
II
da
Decisão
2003/634/CE
que
aprova
programas
com
vista
à
obtenção
do
estatuto
de
zonas
aprovadas
e
de
explorações
aprovadas
em
zonas
não
aprovadas
no
que
diz
respeito
à
septicemia
hemorrágica
viral
(SHV) e à
necrose
hematopoética
infecciosa
(NHI)
nos
peixes
,
deve
ser
incorporada
no
acordo
.
Die
Entscheidung
2006/685/EG
der
Kommission
vom
6.
Oktober
2006
zur
Änderung
der
Anhänge
I
und
II
der
Entscheidung
2003/634/EG
zur
Genehmigung
von
Programmen
zur
Erlangung
des
Status
zugelassener
Gebiete
und
zugelassener
Betriebe
in
nicht
zugelassenen
Gebieten
hinsichtlich
der
Fischseuchen
virale
hämorrhagische
Septikämie
(
VHS
)
und
infektiöse
hämatopoetische
Nekrose
(
IHN
)
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
A
Decisão
2006/685/CE
da
Comissão
,
de
6
de
Outubro
de
2006
,
que
altera
os
Anexos
I e
II
da
Decisão
2003/634/CE
que
aprova
programas
com
vista
à
obtenção
do
estatuto
de
zonas
aprovadas
e
de
explorações
aprovadas
em
zonas
não
aprovadas
no
que
diz
respeito
à
septicemia
hemorrágica
viral
(SHV) e à
necrose
hematopoética
infecciosa
(NHI)
nos
peixes
,
deve
ser
incorporada
no
Acordo
.
Die
Entscheidung
2007/570/EG
der
Kommission
vom
20
.
August
2007
zur
Änderung
der
Entscheidung
2003/634/EG
zur
Genehmigung
von
Programmen
zur
Erlangung
des
Status
zugelassener
Gebiete
und
zugelassener
Betriebe
in
nicht
zugelassenen
Gebieten
hinsichtlich
der
Fischseuchen
virale
hämorrhagische
Septikämie
(
VHS
)
und
infektiöse
hämatopoetische
Nekrose
(
IHN
)
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
A
Decisão
2007/570/CE
da
Comissão
,
de
20
de
Agosto
de
2007
,
que
altera
a
Decisão
2003/634/CE
que
aprova
programas
com
vista
à
obtenção
do
estatuto
de
zonas
aprovadas
e
de
explorações
aprovadas
em
zonas
não
aprovadas
no
que
diz
respeito
à
septicemia
hemorrágica
viral
(SHV) e à
necrose
hematopoética
infecciosa
(NHI)
nos
peixes
[6],
deve
ser
incorporada
no
Acordo
.
Eine
Liste
dieser
Mitgliedstaaten
und
Zonen
ist
in
den
Entscheidungen
2002/308/EG
und
2003/634/EG
enthalten
. [EU]
Uma
lista
destes
Estados
Membros
e
zonas
consta
das
Decisões
2002/308/CE
e
2003/634/CE
da
Comissão
.
Es
ist
daher
aus
dem
Anhang
I
der
Entscheidung
2003/634/EG
zu
streichen
. [EU]
Deve
,
pois
,
ser
suprimido
do
anexo
I
da
Decisão
2003/634/CE
.
Es
ist
somit
aus
dem
Anhang
II
der
Entscheidung
2003/634/EG
zu
streichen
. [EU]
Deve
,
pois
,
ser
suprimido
do
anexo
II
da
Decisão
2003/634/CE
.
Finnland
hat
die
Fertigstellung
seines
Programms
zur
Erlangung
des
Status
der
VHS-Freiheit
gemeldet
,
das
mit
der
Entscheidung
2003/634/EG
der
Kommission
vom
28
.
August
2003
zur
Genehmigung
von
Programmen
zur
Erlangung
des
Status
zugelassener
Gebiete
und
zugelassener
Betriebe
in
nicht
zugelassenen
Gebieten
hinsichtlich
der
Fischseuchen
virale
hämorrhagische
Septikämie
(
VHS
)
und
infektiöse
hämatopoetische
Nekrose
(
IHN
)
genehmigt
wurde
. [EU]
A
Finlândia
notificou
a
conclusão
do
seu
programa
para
a
indemnidade
em
relação
à
SHV
aprovado
pela
Decisão
2003/634/CE
da
Comissão
,
de
28
de
Agosto
de
2003
,
que
aprova
programas
com
vista
à
obtenção
do
estatuto
de
zonas
aprovadas
e
de
explorações
aprovadas
em
zonas
não
aprovadas
no
que
diz
respeito
à
septicemia
hemorrágica
viral
(SHV) e à
necrose
hematopoética
infecciosa
(NHI)
nos
peixes
[3].
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2003/634/EG":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners