A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
87 results for 2001/264/EG
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Portuguese
Alle
gemäß
dem
Beschluss
2001/264/EG
eingestuften
EU-VS
werden
weiter
gemäß
den
einschlägigen
Bestimmungen
des
vorliegenden
Beschlusses
geschützt
. [EU]
Todas
as
ICUE
classificadas
nos
termos
da
Decisão
2001/264/CE
continuam
a
ser
protegidas
nos
termos
das
disposições
pertinentes
da
presente
decisão
.
Anhang
2
der
Sicherheitsvorschriften
des
Rates
der
Europäischen
Union
in
der
Anlage
zum
Beschluss
2001/264/EG
enthält
eine
Vergleichstabelle
von
Sicherheitseinstufungen
. [EU]
O
apêndice
1
às
regras
de
segurança
do
Conselho
da
União
Europeia
em
anexo
à
Decisão
2001/264/CE
[2]
contém
um
quadro
de
comparação
das
classificações
nacionais
de
segurança
.
Bei
der
Wahl
des
Raums
wird
sichergestellt
,
dass
ein
gleichwertiges
Schutzniveau
wie
das
in
dem
Beschluss
2001/264/EG
des
Rates
vom
19
.
März
2001
über
die
Annahme
der
Sicherheitsvorschriften
des
Rates
für
die
Organisation
derartiger
Sitzungen
festgelegte
Niveau
gewährleistet
ist
.Artikel 5 [EU]
A
escolha
da
sala
far-se-á
com
vista
a
garantir
um
nível
equivalente
de
protecção
ao
previsto
na
Decisão
2001/264/CE
,
de
19
de
Março
de
2001
,
que
aprova
as
regras
de
segurança
do
Conselho
[10],
para
a
realização
desse
tipo
de
reuniões
.Artigo 5.o
Beschluss
2001/264/EG
des
Rates
(
ABl
. L
101
vom
11
.4.2001, S. 1). [EU]
Decisão
2001/264/CE
(JO L
101
de
11
.4.2001, p. 1).
Beschluss
2001/264/EG
des
Rates
vom
19
.
März
2001
über
die
Annahme
der
Sicherheitsvorschriften
des
Rates
(
ABl
. L
101
vom
11
.4.2001, S. 1). [EU]
Decisão
2001/264/CE
do
Conselho
,
de
19
de
Março
de
2001
,
que
aprova
as
regras
de
segurança
do
Conselho
(JO L
101
de
11
.4.2001, p. 1).
Beschluss
des
Rates
2001/264/EG
vom
19
.
März
2001
über
die
Annahme
der
Sicherheitsvorschriften
des
Rates
(
ABl
. L
101
vom
11
.4.2001, S. 1). [EU]
Decisão
2001/264/CE
do
Conselho
,
de
19
de
Março
de
2001
,
que
aprova
as
regras
de
segurança
do
Conselho
(JO L
101
de
11
.4.2001, p. 1).
Daher
ist
es
erforderlich
,
den
Beschluss
2001/264/EG
entsprechend
zu
ändern
- [EU]
É
pois
necessário
alterar
a
Decisão
2001/264/CE
em
conformidade
,
Das
Generalsekretariat
des
Rates
stellt
sicher
,
dass
die
von
den
Mitgliedstaaten
oder
anderen
Behörden
als
Verschlusssachen
eingestufte
Dokumente
gemäß
den
durch
den
Beschluss
2001/264/EG
des
Rates
angenommenen
Sicherheitsvorschriften
des
Rates
geschützt
werden
. [EU]
O
SGC
assegura
que
os
documentos
classificados
pelos
Estados-Membros
ou
por
outras
autoridades
sejam
protegidos
em
conformidade
com
as
regras
de
segurança
do
Conselho
aprovadas
pela
Decisão
2001/264/CE
do
Conselho
[3].
Das
gesamte
Personal
hat
die
Grundprinzipien
und
Mindeststandards
für
die
Sicherheit
einzuhalten
,
die
im
Beschluss
2001/264/EG
des
Rates
vom
19
.
März
2001
über
die
Annahme
der
Sicherheitsvorschriften
des
Rates
niedergelegt
sind
. [EU]
O
pessoal
deverá
respeitar
os
princípios
e
normas
mínimas
de
segurança
estabelecidos
pela
Decisão
2001/264/CE
do
Conselho
,
de
19
de
Março
de
2001
,
que
aprova
as
regras
de
segurança
do
Conselho
[1].
Das
gesamte
Personal
hat
die
Grundsätze
und
Mindeststandards
für
die
Sicherheit
einzuhalten
,
die
im
Beschluss
2001/264/EG
des
Rates
vom
19
.
März
2001
über
die
Annahme
der
Sicherheitsvorschriften
des
Rates
festgelegt
sind
. [EU]
Todo
o
pessoal
deve
respeitar
os
princípios
e
as
normas
mínimas
de
segurança
estabelecidos
pela
Decisão
2001/264/CE
do
Conselho
,
de
19
de
Março
de
2001
,
que
aprova
as
regras
de
segurança
do
Conselho
[3].
Das
Personal
hat
die
Grundprinzipien
und
Mindeststandards
für
die
Sicherheit
einzuhalten
,
die
im
Beschluss
2001/264/EG
des
Rates
über
die
Annahme
der
Sicherheitsvorschriften
des
Rates
niedergelegt
sind
. [EU]
Os
efectivos
devem
respeitar
os
princípios
e
normas
mínimas
de
segurança
estabelecidos
pela
Decisão
2001/264/CE
do
Conselho
,
de
19
de
Março
de
2001
,
que
aprova
as
regras
de
segurança
do
Conselho
[2].
Das
Personal
hat
die
Grundsätze
und
Mindeststandards
für
die
Sicherheit
einzuhalten
,
die
im
Beschluss
2001/264/EG
des
Rates
vom
19
.
März
2001
über
die
Annahme
der
Sicherheitsvorschriften
des
Rates
(
nachstehend
"Sicherheitsvorschriften
des
Rates"
genannt
)
festgelegt
sind
. [EU]
Todo
o
pessoal
deve
respeitar
os
princípios
e
normas
mínimas
de
segurança
estabelecidos
pela
Decisão
2001/264/CE
do
Conselho
,
de
19
de
Março
de
2001
,
que
aprova
as
regras
de
segurança
do
Conselho
[1] (a
seguir
designadas
por
«regras
de
segurança
do
Conselho»
).
Das
Personal
hat
die
Grundsätze
und
Mindeststandards
für
die
Sicherheit
einzuhalten
,
die
im
Beschluss
2001/264/EG
des
Rates
vom
19
.
März
2001
über
die
Annahme
der
Sicherheitsvorschriften
des
Rates
niedergelegt
sind
. [EU]
O
pessoal
respeita
os
princípios
e
as
normas
mínimas
de
segurança
estabelecidos
na
Decisão
2001/264/CE
do
Conselho
,
de
19
de
Março
de
2001
,
que
aprova
as
regras
de
segurança
do
Conselho
[1].
Das
Personal
hat
die
Grundsätze
und
Mindeststandards
für
die
Sicherheit
einzuhalten
,
die
im
Beschluss
2001/264/EG
des
Rates
vom
19
.
März
2001
über
die
Annahme
der
Sicherheitsvorschriften
des
Rates
(
nachstehend
"Sicherheitsvorschriften
des
Rates"
genannt
)
festgelegt
sind
. [EU]
Todo
o
pessoal
deve
respeitar
os
princípios
e
normas
mínimas
de
segurança
estabelecidos
pela
Decisão
2001/264/CE
do
Conselho
,
de
19
de
Março
de
2001
,
que
aprova
as
regras
de
segurança
do
Conselho
[2] (a
seguir
designadas
«regras
de
segurança
do
Conselho»
).
Das
Personal
hat
die
Grundsätze
und
Mindeststandards
für
die
Sicherheit
einzuhalten
,
die
im
Beschluss
2001/264/EG
des
Rates
vom
19
.
März
2001
über
die
Annahme
der
Sicherheitsvorschriften
des
Rates
(
nachstehend
'Sicherheitsvorschriften
des
Rates'
genannt
)
festgelegt
sind
." [EU]
Todo
o
pessoal
deve
respeitar
os
princípios
e
normas
mínimas
de
segurança
estabelecidos
pela
Decisão
2001/264/CE
do
Conselho
,
de
19
de
Março
de
2001
,
que
aprova
as
regras
de
segurança
do
Conselho
(a
seguir
designada
"as
regras
de
segurança
do
Conselho"
[2].»
Das
Personal
hat
die
Grundsätze
und
Mindeststandards
für
die
Sicherheit
einzuhalten
,
die
im
Beschluss
2001/264/EG
des
Rates
vom
19
.
März
2001
über
die
Annahme
der
Sicherheitsvorschriften
des
Rates
(
nachstehend
"Sicherheitsvorschriften
des
Rates"
genannt
)
niedergelegt
sind
. [EU]
O
pessoal
deve
respeitar
os
princípios
de
segurança
e
as
normas
mínimas
estabelecidas
na
Decisão
2001/264/CE
do
Conselho
,
de
19
de
Março
de
2001
,
que
aprova
as
regras
de
segurança
do
Conselho
[2] (a
seguir
designada
«as
regras
de
segurança
do
Conselho»
).
Das
Personal
hat
die
Grundsätze
und
Mindeststandards
für
die
Sicherheit
einzuhalten
,
die
im
Beschluss
2001/264/EG
des
Rates
vom
19
.
März
2001
über
die
Annahme
der
Sicherheitsvorschriften
des
Rates
(
nachstehend:
Sicherheitsvorschriften
des
Rates
)
festgelegt
sind
. [EU]
Todo
o
pessoal
deverá
respeitar
os
princípios
e
normas
mínimas
de
segurança
estabelecidos
pela
Decisão
2001/264/CE
do
Conselho
,
de
19
de
Março
de
2001
,
que
aprova
as
regras
de
segurança
do
Conselho
[3] (a
seguir
designada
«as
regras
de
segurança
do
Conselho»
).
Das
Personal
hat
die
Grundsätze
und
Mindeststandards
für
die
Sicherheit
einzuhalten
,
die
im
Beschluss
2001/264/EG
des
Rates
vom
19
.
März
2001
über
die
Annahme
der
Sicherheitsvorschriften
des
Rates
festgelegt
sind
. [EU]
O
pessoal
respeita
os
princípios
e
as
normas
mínimas
de
segurança
estabelecidos
pela
Decisão
2001/264/CE
do
Conselho
,
de
19
de
Março
de
2001
,
que
aprova
as
regras
de
segurança
do
Conselho
.
Das
Personal
hat
die
Grundsätze
und
Mindeststandards
für
die
Sicherheit
einzuhalten
,
die
im
Beschluss
2001/264/EG
des
Rates
vom
19
.
März
2001
über
die
Annahme
der
Sicherheitsvorschriften
des
Rates
festgelegt
sind
. [EU]
Todo
o
pessoal
respeita
os
princípios
e
as
normas
mínimas
de
segurança
estabelecidos
pela
Decisão
2001/264/CE
do
Conselho
,
de
19
de
Março
de
2001
,
que
aprova
as
regras
de
segurança
do
Conselho
.
Der
Beschluss
2001/264/EG
des
Rates
vom
19
.
März
2001
über
die
Annahme
der
Sicherheitsvorschriften
des
Rates
wird
durch
den
vorliegenden
Beschluss
aufgehoben
und
ersetzt
. [EU]
A
presente
decisão
revoga
e
substitui
a
Decisão
2001/264/CE
do
Conselho
,
de
19
de
Março
de
2001
,
que
aprova
as
regras
de
segurança
do
Conselho
[2].
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2001/264/EG":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners