DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 results for 1903
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  Portuguese

Am 17. Dezember 2009 hat der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen die Resolution UNSCR 1903 (2009) angenommen, mit der die restriktiven Maßnahmen betreffend Reisen um einen weiteren Zeitraum von zwölf Monaten verlängert und die restriktiven Maßnahmen betreffend Rüstungsgüter geändert wurden. [EU] Em 17 de Dezembro de 2009, o Conselho de Segurança das Nações Unidas adoptou a Resolução RCSNU 1903 (2009) que prorroga por um novo período de 12 meses as medidas restritivas relativas às viagens e que altera as medidas restritivas relativas ao armamento.

Am 17. Dezember 2009 nahm der VN-Sicherheitsrat die Resolution 1903 (2009) an, mit der die restriktiven Maßnahmen der Vereinten Nationen betreffend Rüstungsgüter und sonstiges Wehrmaterial wie auch die Bereitstellung von technischer Unterstützung, Finanzierungen und Finanzhilfen im Zusammenhang mit militärischen Aktivitäten dahingehend geändert wurden, dass die Anwendung dieser restriktiven Maßnahmen auf in Liberia tätige nichtstaatliche Organisationen und Personen beschränkt wurde. [EU] Em 17 de Dezembro de 2009, o Conselho de Segurança das Nações Unidas adoptou a Resolução 1903 (2009) que altera as medidas restritivas da ONU relativas ao armamento e material conexo e à prestação de assistência, consultoria e formação relacionados com actividades militares, limitando os efeitos de tais medidas restritivas aos indivíduos e entidades não governamentais que operam no território da Libéria.

auf Deponien für gefährliche Abfälle (vorausgesetzt die Abfälle sind, soweit technisch durchführbar, entsprechend den Anforderungen für eine Einstufung der Abfälle in Gruppe 19 03 der Entscheidung 2000/532/EG verfestigt oder teilweise stabilisiert). [EU] aterros para resíduos perigosos, na condição de os resíduos serem solidificados ou parcialmente estabilizados, sempre que tal seja tecnicamente possível, como exigido para a classificação dos resíduos no subcapítulo 1903 da Decisão 2000/532/CE.

Berichtigung des Beschlusses Nr. 1903/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 über das Programm Kultur (2007-2013) [EU] Rectificação ao Regulamento n.o 1903/2006/CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 12 de Dezembro de 2006, que institui o Programa Cultura (2007-2013)

Das Volumen des Werbemarkts betrug 2009 1903 Mio. DKK, verglichen mit 2341 Mio. DKK im Jahr 2008. [EU] Em 2009, o valor do mercado da publicidade ascendia a 1903 milhões de DKK, quando, em 2008, era de 2341 milhões de DKK.

Die Kommission hat die Verordnung (EG) Nr. 1903/2004 erlassen. [EU] A Comissão adoptou o Regulamento (CE) n.o 1903/2004 [2].

Diese Berichtigung sollte ab demselben Tag gelten wie die Verordnung (EG) Nr. 1903/2004 - [EU] É conveniente que a rectificação seja aplicável a partir da data de aplicação do Regulamento (CE) n.o 1903/2004,

Gemäß Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 3149/92 in der Fassung der Verordnung (EG) Nr. 1903/2004, endet die Laufzeit des Jahresprogramms am 31. Dezember. [EU] O n.o 1 do artigo 3.o do Regulamento (CEE) n.o 3149/92, alterado pelo Regulamento (CEE) n.o 1903/2004 [4], estabelece que o período de execução do plano anual termina a 31 de Dezembro.

Verordnung vom 14. Juni 2002 über Fernmeldeanlagen (AS 2002 2086), zuletzt geändert am 16. April 2008 (AS 2008 1903) [EU] Portaria de 14 Junho de 2002 sobre as instalações de telecomunicações (RO 2008 2086), com a última redacção que lhe foi dada em 16 de Abril de 2008 (RO 2007 1903)

zur Berichtigung der italienischen und der niederländischen Fassung der Verordnung (EG) Nr. 1903/2004 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3149/92 mit Durchführungsbestimmungen für die Lieferung von Nahrungsmitteln aus Interventionsbeständen zur Verteilung an Bedürftige in der Gemeinschaft [EU] que rectifica as versões italiana e neerlandesa do Regulamento (CE) n.o 1903/2004 que altera o Regulamento (CEE) n.o 3149/92 que estabelece as normas de execução para o fornecimento de géneros alimentícios provenientes das existências de intervenção a favor das pessoas mais necessitadas da Comunidade

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners