DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

82 results for 17A
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  Portuguese

1e) Abschnitt 17A.4(14) erhält folgende Fassung: [EU] O ponto 14 da secção 17A.4 passa a ter a seguinte redacção:

1. Kapitel 17A.4 Randnummer 14 Satz 1 des Leitfadens für staatliche Beihilfen erhält folgende Fassung: [EU] A primeira frase do ponto 14 da secção 17-A.4 das Orientações relativas aos auxílios estatais, seguro de crédito à exportação em operações garantidas a curto prazo, é substituída por uma nova frase com a seguinte redacção:

6. Artikel 17a Absatz 2 Unterabsatz 2 wird gestrichen. [EU] No artigo 17.o-A, é suprimido o segundo parágrafo do n.o 2.

Alle fünf Jahre legen die Mitgliedstaaten der Kommission einen Bericht über die praktische Durchführung dieser Richtlinie vor, und zwar in der Form eines gesonderten Kapitels des in Artikel 17a Absätze 1, 2 und 3 der Richtlinie 89/391/EWG vorgesehenen Gesamtberichts, der als Grundlage für die Bewertung dient, die von der Kommission gemäß Artikel 17a Absatz 4 jener Richtlinie durchzuführen ist." [EU] De cinco em cinco anos, os Estados-Membros apresentam à Comissão um relatório sobre a aplicação prática da presente directiva, sob a forma de um capítulo específico do relatório único previsto nos n.os 1, 2 e 3 do artigo 17.o-A da Directiva 89/391/CEE, que servirá de base à avaliação a efectuar pela Comissão, nos termos do n.o 4 do mesmo artigo 17.o-A».

Alle fünf Jahre legen die Mitgliedstaaten der Kommission einen Bericht über die praktische Durchführung dieser Richtlinie vor, und zwar in der Form eines gesonderten Kapitels des in Artikel 17a Absätze 1, 2 und 3 der Richtlinie 89/391/EWG vorgesehenen Gesamtberichts, der als Grundlage für die Bewertung dient, die von der Kommission gemäß des genannten Artikels 17a Absatz 4 durchzuführen ist. [EU] De cinco em cinco anos, os Estados-Membros apresentam à Comissão um relatório sobre a aplicação prática da presente directiva, sob a forma de um capítulo específico do relatório único previsto nos n.os 1, 2 e 3 do artigo 17.o-A da Directiva 89/391/CEE que serve de base à avaliação a efectuar pela Comissão, nos termos do referido n.o 4 do artigo 17.o-A.

Artikel 17a Absatz 1 abschließender Teil [EU] Artigo 17.o-A, primeiro parágrafo, parte final

Artikel 17a Absatz 1 Einleitungssatz [EU] Artigo 17.o-A, primeiro parágrafo, frase introdutória

Artikel 17a Absatz 1 erster Gedankenstrich [EU] Artigo 17.o-A, primeiro parágrafo, primeiro travessão

Artikel 17a Absatz 1 Satz 1 [EU] Artigo 17.o-A, n.o 1, primeira frase

Artikel 17a Absatz 1 Sätze 2, 3 und 4 [EU] Artigo 17.o-A, n.o 1, segunda, terceira e quarta frases

Artikel 17a Absatz 1 zweiter Gedankenstrich [EU] Artigo 17.o-A, primeiro parágrafo, segundo travessão

Artikel 17a Absatz 2 Unterabsatz 2 dritter Gedankenstrich [EU] Artigo 17.o-A, n.o 2, segundo parágrafo, terceiro travessão

Artikel 17a Absatz 2 Unterabsatz 2 einleitende Worte [EU] Artigo 17.o-A, n.o 2, segundo parágrafo, frase introdutória

Artikel 17a Absatz 2 Unterabsatz 2 erster Gedankenstrich [EU] Artigo 17.o-A, n.o 2, segundo parágrafo, primeiro travessão

Artikel 17a Absatz 2 Unterabsatz 3 [EU] Artigo 17.o-A, n.o 2, terceiro parágrafo

Artikel 17a Absatz 2 Unterabsatz 4 dritter Gedankenstrich [EU] Artigo 17.o-A, n.o 2, quarto parágrafo, terceiro travessão

Artikel 17a Absatz 2 Unterabsatz 4 einleitende Worte [EU] Artigo 17.o-A, n.o 2, quarto parágrafo, frase introdutória

Artikel 17a Absatz 2 Unterabsatz 4 erster Gedankenstrich [EU] Artigo 17.o-A, n.o 2, quarto parágrafo, primeiro travessão

Artikel 17a Absatz 2 Unterabsatz 4 zweiter Gedankenstrich [EU] Artigo 17.o-A, n.o 2, quarto parágrafo, segundo travessão

Artikel 17a gilt für die Aussetzung und die Kürzung von Zwischenzahlungen gemäß Artikel 26 entsprechend." [EU] O artigo 17.o-A aplica-se mutatis mutandis à suspensão e à redução dos pagamentos intermédios referidos no artigo 26.o».

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners