A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
2 results for 165/07
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Portuguese
Außerdem
weisen
die
Spinnstoffe
(
T1
und
T2
und
T3
zusammen
)
die
Merkmale
eines
Oberteils
im
Sinne
der
Anmerkung
1
zu
Kapitel
64
auf
,
da
das
Spinnstoffmaterial
des
Oberteils
der
Sandale
ohne
die
anderen
Materialien
die
Funktion
eines
Oberteils
erfüllt
,
das
heißt
,
das
es
dem
Fuß
genügend
Halt
gibt
,
um
dem
Benutzer
der
Sandale
das
Laufen
zu
ermöglichen
(
siehe
Urteil
des
Gerichtshofs
der
Europäischen
Gemeinschaften
in
der
Rechtssache
C-
165/07
,
Skatteministeriet
gegen
Ecco
Sko
A/S
,
Randnr
.
48
). [EU]
Além
disso
, a
matéria
têxtil
(conjunto
formado
pelas
tiras
T1
,
T2
e
T3
)
apresenta
as
características
de
parte
superior
na
acepção
da
Nota
Complementar
1
do
Capítulo
64
,
dado
que
,
na
ausência
das
restantes
matérias
, a
matéria
têxtil
da
parte
superior
da
sandália
desempenha
a
função
de
parte
superior
,
ou
seja
,
assegura
um
apoio
do
pé
suficiente
para
permitir
ao
utilizador
da
referida
sandália
andar
(Ver
acórdão
do
Tribunal
de
Justiça
das
Comunidades
Europeias
no
processo
C
165/07
,
Skatteministeriet
contra
Ecco
Sko
A/S
, n.o
48
).
In
seinem
Urteil
in
der
Rechtssache
C-
165/07
,
Skatteministeriet/Ecco
Sko
A/S
,
hat
der
Gerichtshof
der
Europäischen
Union
für
diesen
Zweck
einen
"Gehtest"
eingeführt
. [EU]
No
seu
acórdão
no
Processo
C-
165/07
,
Skatteministeriet
contra
Ecco
Sko
A/S
[2], o
Tribunal
de
Justiça
da
União
Europeia
introduziu
um
«teste
da
marcha»
para
proceder
a
essa
verificação
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "165/07":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners