DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

29 results for 1/2012
Tip: Conversion of units

 German  Portuguese

Am 25. Mai 2012 hat das PSK den Beschluss Atalanta/1/2012 zur Ernennung von Konteradmiral Jean-Baptiste DUPUIS zum Befehlshaber der EU-Einsatzkräfte angenommen. [EU] Em 25 de maio de 2012, o CPS adotou a Decisão Atalanta/1/2012 [2], que nomeou o Contra-Almirante Jean-Baptiste DUPUIS comandante da Força da UE.

Auf die Beschlussfassung des Assoziationsausschusses finden die Artikel 10 und 11 des Beschlusses Nr. 1/2012 des Assoziationsrates EU-Libanon zur Festlegung der Geschäftsordnung des Assoziationsrates entsprechende Anwendung. [EU] Sempre que o Comité de Associação adote uma decisão, é aplicável, mutatis mutandis, o disposto nos artigos 10.o e 11.o da Decisão n.o 1/2012 do Conselho de Associação, que adota o regulamento interno do Conselho de Associação.

Berichtigung des Beschlusses EU BAM Rafah/1/2012 des Politischen und Sicherheitspolitischen Komitees vom 3. Juli 2012 über die Ernennung des Leiters der Mission der Europäischen Union zur Unterstützung des Grenzschutzes am Grenzübergang Rafah (EU BAM Rafah) [EU] Retificação da Decisão EU BAM Rafa/1/2012 do Comité Político e de Segurança, de 3 de julho de 2012, relativa à nomeação do Chefe da Missão de Assistência Fronteiriça da União Europeia para o Posto de Passagem de Rafa (EU BAM Rafa)

Berichtigung des Beschlusses EUPOL COPPS/1/2012 des Politischen und Sicherheitspolitischen Komitees vom 3. Juli 2012 über die Ernennung des Leiters der Polizeimission der Europäischen Union für die Palästinensischen Gebiete (EUPOL COPPS) [EU] Retificação da Decisão EUPOL COPPS/1/2012 do Comité Político e de Segurança, de 3 de julho de 2012, relativa à nomeação do Chefe da Missão de Polícia da União Europeia para os Territórios Palestinianos (EUPOL COPPS)

Beschluss des EFTA-Rates Nr. 1/2012 vom 22. März 2012. [EU] Decisão do Conselho da EFTA n.o 1/2012, de 22 de março de 2012.

Beschluss des Politischen und Sicherheitspolitischen Komitees EUPOL Afghanistan/1/2012 [EU] Decisão EUPOL AFEGANISTÃO/1/2012 do Comité Político e de Segurança

Beschluss EUAVSEC-South Sudan/1/2012 des Politischen und Sicherheitspolitischen Komitees [EU] Decisão EUAVSEC-Sudão do Sul/1/2012 do Comité Político e de Segurança

Beschluss EUCAP NESTOR/1/2012 des Politischen und Sicherheitspolitischen Komitees [EU] Decisão EUCAP NESTOR/1/2012 do Comité Político e de Segurança

Beschluss EUCAP SAHEL Niger/1/2012 des Politischen und Sicherheitspolitischen Komitees [EU] Decisão EUCAP SAEL/Níger/1/2012 do Comité Político e de Segurança

Beschluss Nr. 1/2012 des Assoziationsrates EU-Libanon [EU] Decisão n.o 1/2012 do Conselho de Associação UE-Líbano

Beschluss Nr. 1/2012 des ESA-EU-Ausschusses für Zusammenarbeit im Zollwesen [EU] Decisão n.o 1/2012 do Comité de Cooperação Aduaneira ESA-UE

Beschluss Nr. 1/2012 des EU-Korea-Ausschusses "Handel und nachhaltige Entwicklung" [EU] Decisão n.o 1/2012 do Comité de Comércio e Desenvolvimento Sustentável UE-Coreia

Beschluss Nr. 1/2012 des Gemeinsamen Rates CARIFORUM-EU [EU] Decisão n.o 1/2012 do Conselho Conjunto CARIFORUM-UE

Beschluss Nr. 1/2012 des Gemischten Ausschusses eingesetzt im Rahmen des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Schweizerischen Eidgenossenschaft andererseits über die Freizügigkeit [EU] Decisão n.o 1/2012 do Comité Misto criado pelo Acordo entre a Comunidade Europeia e os seus Estados-Membros, por um lado, e a Confederação Suíça, por outro, sobre a livre circulação de pessoas

Beschluss Nr. 1/2012 des Gemischten Ausschusses EU-Andorra [EU] Decisão n.o 1/2012 do Comité Misto UE-Andorra

Beschluss Nr. 1/2012 des Gemischten Ausschusses EU-EFTA "Gemeinsames Versandverfahren" [EU] Decisão n.o 1/2012 da Comissão Mista UE-EFTA relativa a um regime de trânsito comum

Beschluss Nr. 1/2012 des Gemischten Ausschusses EU-EFTA "Vereinfachung der Förmlichkeiten im Warenverkehr" [EU] Decisão n.o 1/2012 da Comissão Mista UE-EFTA relativa à simplificação das formalidades no comércio de mercadorias

Beschluss Nr. 1/2012 des Gemischten Ausschusses EU-PLO [EU] Decisão n.o 1/2012 do Comité Misto UE-OLP

Beschluss Nr. 1/2012 des Gemischten Luftverkehrausschusses Europäische Union/Schweiz, der durch das Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über den Luftverkehr eingesetzt wurde [EU] Decisão n.o 1/2012 do Comité Misto União Europeia/Suíça para os Transportes Aéreos estabelecido nos termos do Acordo entre a Comunidade Europeia e a Confederação Suíça relativo aos transportes aéreos

Beschluss Nr. 1/2012 des Sonderausschusses EU-Chile für Zusammenarbeit im Zollbereich und Ursprungsregeln [EU] Decisão do Comité Especial UE-Chile de Cooperação Aduaneira e Regras de Origem n.o 1/2012

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners