|
|
|
German |
Portuguese |
|
0,01sonstiges Getreide [EU] |
0,01 [1]Outros cereais | |
|
0,013 g/l oder weniger [EU] |
Não superior a 0,013 g por l | |
|
0,01 bei Reifen der Klasse C2, [EU] |
0,01 para os pneus da classe C2 | |
|
0,01 g der Probe durch Schütteln mit 0,15 ml 0,1 n Natriumhydroxid möglichst vollständig lösen, 1 ml saure Eisen(III)-Sulfat-Lösung hinzufügen. [EU] |
Dissolver o mais completamente possível 0,01 g da amostra, com agitação, em 0,15 ml de hidróxido de sódio 0,1 N e adicionar 1 ml de uma solução ácida de sulfato férrico. | |
|
0,01g der Probe in 100 ml Wasser lösen, erwärmen und bei Raumtemperatur die Lösung abkühlen lassen. [EU] |
Dissolver, com aquecimento, 0,01 g da amostra em 100 ml de água e deixar a solução arrefecer à temperatura ambiente. | |
|
(0,01 g in 200 ml reinem Ethanol) [EU] |
(0,01 g em 200 ml de etanol absoluto) | |
|
(0,01 g in 200 ml reinem Ethanol) [EU] |
(0,01 g de alfa-tocoferol em 200 ml de etanol absoluto) | |
|
0,01 mg/l für Kadmium. [EU] |
0,01 mg/litro para o cádmio. | |
|
≤;0,01 mg/l und/oder [EU] |
≤; 0,01 mg/l e/ou | |
|
0,01 mol/l Schwefelsäure. [EU] |
Ácido sulfúrico 0,01 mol/l. | |
|
0,01 W oder besser für Leistungsmessungen im Bereich ≤; 10 W [EU] |
0,01 W, ou resolução superior, para a medição de potências não superiores a 10 W | |
|
0,01 W oder besser für Leistungsmessungen im Bereich ≤; 10 W [EU] |
0,01 W ou inferior para as medições de potência de 10 W ou inferiores | |
|
0,01 W oder besser für Leistungsmessungen von ≤; 10 W; [EU] |
0,01 W ou superior para medições de potência de 10 W ou menos. | |
|
0,01 % bei alleiniger Verwendung [EU] |
0,01 % quando utilizado sozinho | |
|
0,01 % der gesamten Jahresproduktion, aber keinesfalls weniger als 2 und nicht unbedingt mehr als 10. [EU] |
0,01 % da produção anual total, mas em caso algum menos de 2, embora não obrigatoriamente mais de 10. | |
|
0,01 % für den Gehalt an Invertzucker. [EU] |
0,01 %, para o teor de açúcar invertido. | |
|
0,01 g der Probe unter Erwärmen in 100 ml Wasser auflösen und die Lösung auf Raumtemperatur abkühlen lassen. [EU] |
Dissolver, com aquecimento, 0,01 g da amostra em 100 ml de água e deixar a solução arrefecer à temperatura ambiente. | |
|
(0,01 g in 200 ml reines Ethanol) [EU] |
(0,01 g em 200 ml de etanol absoluto) | |
|
0,01 % in Mitteln, die abgespült werden, müssen in der Liste der Bestandteile gemäß Artikel 19 Absatz 1 Buchstabe g angegeben werden. [EU] |
0,01 % nos produtos enxaguados | |
|
0,01 % in 'Rinse-off'-Produkten müssen in der Liste der Bestandteile gemäß Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe g angegeben werden [EU] |
0,01 % em produtos destinados a serem enxaguados | |
More results
|
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|