A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
113 results for -akkumulatoren
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Portuguese
Die
bestehenden
Vorschriften
für
die
Angabe
der
Kapazität
auf
sekundären
(
wiederaufladbaren
)
Gerätebatterien
und
–
;akkumulatoren
sowie
auf
Fahrzeugbatterien
und
-akkumulatoren
müssen
harmonisiert
werden
. [EU]
É
necessário
harmonizar
as
regras
de
rotulagem
da
capacidade
em
vigor
para
as
pilhas
e
acumuladores
portáteis
secundários
(recarregáveis) e
para
as
baterias
e
acumuladores
para
veículos
automóveis
.
Die
Entscheidung
2008/763/EG
der
Kommission
vom
29
.
September
2008
zur
Aufstellung
-
gemäß
Richtlinie
2006/66/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
-
einer
gemeinsamen
Methodik
für
die
Berechnung
des
Jahresabsatzes
von
Gerätebatterien
und
-akkumulatoren
an
Endnutzer
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
- [EU]
A
Decisão
2008/763/CE
da
Comissão
,
de
29
de
Setembro
de
2008
,
que
estabelece
,
nos
termos
da
Directiva
2006/66/CE
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
uma
metodologia
comum
para
o
cálculo
das
vendas
anuais
de
pilhas
e
acumuladores
portáteis
aos
utilizadores
finais
[4],
deve
ser
incorporada
no
Acordo
,
Die
Grundsätze
für
die
Finanzierung
der
Entsorgung
von
Altbatterien
und
-akkumulatoren
sollten
auf
Gemeinschaftsebene
festgelegt
werden
. [EU]
Deverão
ser
estabelecidos
a
nível
comunitário
princípios
básicos
para
o
financiamento
da
gestão
de
pilhas
e
acumuladores
usados
.
die
Hersteller
oder
Dritte
Systeme
für
die
Behandlung
und
das
Recycling
von
Altbatterien
und
-akkumulatoren
einrichten
und
hierbei
die
besten
verfügbaren
Techniken
im
Sinne
des
Schutzes
der
Gesundheit
und
der
Umwelt
einsetzen
,
und
[EU]
Os
produtores
ou
terceiros
criem
sistemas
que
utilizem
as
melhores
técnicas
disponíveis
,
do
ponto
de
vista
da
protecção
da
saúde
e
do
ambiente
,
para
o
tratamento
e a
reciclagem
dos
resíduos
de
pilhas
e
de
acumuladores
; e
Die
Kapazität
von
Fahrzeugbatterien
und
-akkumulatoren
wird
in
Amperestunde(n) (
Ah
)
und
"Kaltstartstrom
in
Ampere"
(A)
unter
Verwendung
beider
Abkürzungen
ausgedrückt
. [EU]
A
capacidade
das
baterias
e
acumuladores
para
veículos
automóveis
deve
ser
expressa
em
«amperes-hora»
(Ah) e
«amperes
em
arranque
a
frio»
(A),
utilizando-se
as
duas
abreviaturas
indicadas
.
Die
Kapazität
von
sekundären
(
wiederaufladbaren
)
Gerätebatterien
und
-akkumulatoren
wird
in
Milliamperestunde(n)
oder
Amperestunde(n)
unter
Verwendung
der
Abkürzung
"mAh"
bzw
.
"Ah"
ausgedrückt
. [EU]
A
capacidade
das
pilhas
e
acumuladores
portáteis
secundários
(recarregáveis)
deve
ser
expressa
em
«miliamperes-hora»
ou
«amperes-hora»
,
utilizando-se
as
respectivas
abreviaturas
,
mAh
ou
Ah
.
Die
Kennzeichen
zur
Angabe
der
Kapazität
von
Fahrzeugbatterien
und
-akkumulatoren
genügen
folgenden
Anforderungen:
[EU]
Os
rótulos
da
capacidade
das
baterias
e
acumuladores
para
veículos
automóveis
devem
satisfazer
os
seguintes
requisitos:
Die
Kennzeichen
zur
Angabe
der
Kapazität
von
sekundären
(
wiederaufladbaren
)
Gerätebatterien
und
-akkumulatoren
genügen
folgenden
Anforderungen:
[EU]
Os
rótulos
da
capacidade
das
pilhas
e
acumuladores
portáteis
secundários
(recarregáveis)
devem
satisfazer
os
seguintes
requisitos:
Die
Kennzeichnung
zur
Angabe
der
Kapazität
soll
den
Endnutzern
beim
Kauf
von
Geräte-
und
Fahrzeugbatterien
und
-akkumulatoren
nützliche
,
leicht
verständliche
und
vergleichbare
Informationen
an
die
Hand
geben
. [EU]
O
rótulo
da
capacidade
destina-se
a
fornecer
aos
utilizadores
finais
informações
úteis
,
facilmente
compreensíveis
e
comparáveis
quando
compram
pilhas
,
baterias
e
acumuladores
portáteis
e
para
automóveis
.
Die
Kosten
für
die
Sammlung
,
die
Behandlung
und
das
Recycling
werden
beim
Verkauf
neuer
Gerätebatterien
und
-akkumulatoren
gegenüber
dem
Endnutzer
nicht
getrennt
ausgewiesen
. [EU]
Os
custos
da
recolha
,
do
tratamento
e
da
reciclagem
não
são
revelados
separadamente
aos
utilizadores
finais
aquando
da
venda
de
pilhas
e
acumuladores
portáteis
novos
.
die
Masse
des
Bleis
in
den
anrechenbaren
Outputfraktionen
ist
der
Bleigehalt
in
diesen
durch
das
Recycling
von
Blei-Säure-Batterien
und
-Akkumulatoren
pro
Kalenderjahr
erzeugten
Fraktionen
[in Tonnen] [EU]
massa
de
Pb
nas
frações
de
saída
que
contam
para
a
reciclagem:
é a
parte
de
Pb
contida
nestas
frações
que
resulta
da
reciclagem
de
pilhas
e
acumuladores
de
chumbo-ácido
por
ano
civil
[em toneladas]
die
Masse
des
Bleis
in
der
dem
Batterie-Recyclingverfahren
zugeführten
Inputfraktion
,
definiert
als
Produkt
aus
dem
Jahresdurchschnitt
des
Bleigehalts
der
Blei-Säure-Altbatterien
und
-Altakkumulatoren
und
der
pro
Kalenderjahr
zugeführten
Masse
von
Blei-Säure-Batterien
und
-Akkumulatoren
[in Tonnen]. [EU]
massa
de
Pb
na
fração
de
entrada
que
entra
no
processo
de
reciclagem:
é
definida
como
o
produto
da
multiplicação
da
quantidade
média
anual
de
Pb
nos
resíduos
de
pilhas
e
acumuladores
de
chumbo-ácido
pela
massa
entrada
de
pilhas
e
acumuladores
de
chumbo-ácido
,
por
ano
civil
[em toneladas].
die
Masse
des
Cadmiums
in
den
anrechenbaren
Outputfraktionen
ist
der
Cadmiumgehalt
in
diesen
durch
das
Recycling
von
Nickel-Cadmium-Batterien
und
-Akkumulatoren
pro
Kalenderjahr
erzeugten
Fraktionen
[in Tonnen] [EU]
massa
de
Cd
nas
frações
de
saída
que
contam
para
a
reciclagem:
é a
parte
de
Cd
contida
nestas
frações
que
resulta
da
reciclagem
de
pilhas
e
acumuladores
de
níquel-cádmio
por
ano
civil
[em toneladas]
die
Masse
des
Cadmiums
in
der
dem
Batterie-Recyclingverfahren
zugeführten
Inputfraktion
,
definiert
als
Produkt
aus
dem
Jahresdurchschnitt
des
Cadmiumgehalts
der
Nickel-Cadmium-Altbatterien
und
Altakkumulatoren
und
der
pro
Kalenderjahr
zugeführten
Masse
von
Nickel-Cadmium-Batterien
und
-Akkumulatoren
[in Tonnen]. [EU]
massa
de
Cd
na
fração
de
entrada
que
entra
no
processo
de
reciclagem:
é
definida
como
o
produto
da
multiplicação
da
quantidade
média
anual
de
Cd
nos
resíduos
de
pilhas
e
acumuladores
de
níquel-cádmio
pela
massa
entrada
de
pilhas
e
acumuladores
de
níquel-cádmio
,
por
ano
civil
[em toneladas].
Die
Mitgliedstaaten
berechnen
den
Jahresabsatz
von
Gerätebatterien
und
-akkumulatoren
an
Endnutzer
in
einem
Jahr
als
Gewicht
der
auf
dem
Territorium
des
Mitgliedstaates
in
dem
betreffenden
Jahr
in
den
Verkehr
gebrachten
Gerätebatterien
und
-akkumulatoren
abzüglich
der
Gerätebatterien
und
-akkumulatoren
,
die
das
Territorium
des
Mitgliedstaats
in
demselben
Jahr
vor
dem
Verkauf
an
Endnutzer
verlassen
haben
. [EU]
O
cálculo
pelos
Estados-Membros
das
vendas
anuais
de
pilhas
e
acumuladores
portáteis
aos
utilizadores
finais
num
dado
ano
será
expresso
em
peso
das
pilhas
e
acumuladores
portáteis
colocados
nos
respectivos
mercados
no
ano
em
causa
,
excluindo
as
pilhas
e
os
acumuladores
portáteis
que
tenham
saído
do
território
do
Estado-Membro
nesse
ano
antes
da
sua
venda
aos
utilizadores
finais
.
Die
Mitgliedstaaten
ergreifen
unter
Berücksichtigung
der
Umweltbelastung
durch
den
Transport
die
erforderlichen
Maßnahmen
,
um
Altbatterien
und
-akkumulatoren
möglichst
weitgehend
getrennt
zu
sammeln
und
die
endgültige
Beseitigung
von
Batterien
und
Akkumulatoren
als
unsortierte
Siedlungsabfälle
so
weit
wie
möglich
zu
verringern
,
damit
bei
allen
Altbatterien
und
-akkumulatoren
ein
hohes
Recyclingniveau
sichergestellt
wird
. [EU]
Os
Estados-Membros
devem
,
tendo
em
conta
o
impacto
ambiental
do
transporte
,
tomar
todas
as
medidas
necessárias
para
maximizar
a
recolha
selectiva
de
resíduos
de
pilhas
e
acumuladores
e
para
minimizar
a
eliminação
de
pilhas
e
acumuladores
como
resíduos
urbanos
indiferenciados
,
com
o
objectivo
de
alcançar
um
alto
nível
de
reciclagem
para
todos
os
resíduos
de
pilhas
e
acumuladores
.
Die
Mitgliedstaaten
können
auch
nach
Maßgabe
des
Vertrags
im
Rahmen
einer
Strategie
mit
dem
Ziel
,
Schwermetalle
allmählich
aus
dem
Verkehr
zu
ziehen
,
die
auf
der
Grundlage
einer
genauen
Bewertung
der
Auswirkungen
auf
die
Umwelt
,
die
Wirtschaft
und
die
Gesellschaft
zeigt
,
dass
diese
Option
dem
Recycling
vorzuziehen
ist
,
die
gesammelten
cadmium-
,
quecksilber-
oder
bleihaltigen
Gerätebatterien
oder
-akkumulatoren
in
Deponien
oder
Untertagedeponien
beseitigen
. [EU]
Os
Estados-Membros
podem
também
,
nos
termos
do
Tratado
,
eliminar
as
pilhas
ou
acumuladores
portáteis
recolhidos
que
contenham
cádmio
,
mercúrio
ou
chumbo
em
aterros
sanitários
ou
armazená-los
subterraneamente
enquanto
parte
de
uma
estratégia
para
a
eliminação
progressiva
dos
metais
pesados
que
,
com
base
numa
avaliação
pormenorizada
do
impacto
ambiental
,
económico
e
social
,
demonstre
que
esta
opção
de
eliminação
é
preferível
à
reciclagem
.
Die
Mitgliedstaaten
können
jedoch
nach
Maßgabe
des
Vertrags
die
gesammelten
Gerätebatterien
oder
-akkumulatoren
,
die
Cadmium
,
Quecksilber
oder
Blei
enthalten
,
bei
Fehlen
eines
funktionierenden
Endmarktes
in
Deponien
oder
Untertagedeponien
beseitigen
. [EU]
Todavia
,
os
Estados-Membros
podem
,
nos
termos
do
Tratado
,
eliminar
pilhas
e
acumuladores
portáteis
recolhidos
que
contenham
cádmio
,
mercúrio
ou
chumbo
em
aterros
sanitários
ou
armazená-los
subterraneamente
quando
não
exista
um
mercado
final
viável
.
Die
Mitgliedstaaten
können
wirtschaftliche
Instrumente
einsetzen
,
um
die
Sammlung
von
Altbatterien
und
-akkumulatoren
oder
den
Einsatz
von
Batterien
und
Akkumulatoren
,
die
weniger
umweltschädliche
Stoffe
enthalten
,
zu
fördern
,
beispielsweise
durch
gestaffelte
Steuersätze
. [EU]
Os
Estados-Membros
podem
utilizar
instrumentos
económicos
para
promover
a
recolha
de
resíduos
de
pilhas
e
de
acumuladores
ou
a
utilização
de
pilhas
ou
acumuladores
que
contenham
substâncias
menos
poluentes
,
por
exemplo
,
taxas
diferenciadas
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
bei
der
Berechnung
des
Jahresabsatzes
von
Gerätebatterien
und
-akkumulatoren
an
Endnutzer
von
erfassten
Daten
ausgehen
. [EU]
Os
Estados-Membros
devem
basear
o
cálculo
das
vendas
anuais
de
pilhas
e
acumuladores
portáteis
aos
utilizadores
finais
nos
dados
recolhidos
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "-akkumulatoren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners