A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
12 results for 'gemeinschaftsweites
Tip:
Conversion of units
German
Portuguese
Daher
ist
es
erforderlich
,
eine
Registrierungs-
und
Identifizierungsnummer
(
Economic
Operators
Registration
and
Identification
number
-
EORI-Nummer
)
einzuführen
,
die
jedem
Wirtschaftsbeteiligten
und
gegebenenfalls
jeder
anderen
Person
als
gemeinschaftsweites
Identifikationszeichen
in
ihren
Beziehungen
mit
den
Zollbehörden
in
der
gesamten
Gemeinschaft
sowie
beim
Informationsaustausch
zwischen
den
Zollbehörden
untereinander
und
zwischen
den
Zollbehörden
und
anderen
Behörden
zugeteilt
wird
. [EU]
É,
pois
,
necessário
prever
um
número
de
Registo
e
Identificação
dos
Operadores
Económicos
(número
EORI
) a
atribuir
a
cada
operador
económico
e,
quando
apropriado
, a
outras
pessoas
,
para
servir
de
referência
comum
nas
suas
relações
com
as
autoridades
aduaneiras
em
toda
a
Comunidade
e
no
intercâmbio
de
informações
entre
as
autoridades
aduaneiras
e
entre
estas
e
outras
autoridades
.
Der
Rechtsrahmen
für
die
elektronische
Kommunikation
von
2002
–
;
insbesondere
die
Rahmenrichtlinie
–
;
sollte
daher
geändert
werden
,
um
ein
Abweichen
von
den
sonst
geltenden
Regeln
zu
ermöglichen
,
vor
allem
von
dem
Grundsatz
,
dass
die
Preise
der
angebotenen
Dienste
vertraglich
vereinbart
werden
,
sofern
keine
beträchtliche
Marktmacht
besteht
,
und
um
so
ergänzende
regulatorische
Verpflichtungen
einzuführen
,
die
den
besonderen
Merkmalen
der
Dienste
für
gemeinschaftsweites
Roaming
besser
gerecht
werden
. [EU]
Por
conseguinte
,
deverá
ser
alterado
o
quadro
regulamentar
das
comunicações
electrónicas
de
2002
,
em
especial
a
Directiva-Quadro
,
para
permitir
afastar
as
regras
de
outro
modo
aplicáveis
, a
saber
,
que
,
na
ausência
de
poder
de
mercado
significativo
,
os
preços
das
ofertas
de
serviços
deverão
ser
determinados
por
acordo
comercial
, e
permitir
assim
a
definição
de
obrigações
regulamentares
complementares
que
tenham
em
conta
as
características
específicas
dos
serviços
de
itinerância
comunitária
.
ein
gemeinschaftsweites
Vorgehen
erforderlich
ist
und
[EU]
é
necessário
intervir
a
nível
comunitário
,
Es
gibt
derzeit
kein
harmonisiertes
,
gemeinschaftsweites
System
zur
Anrechnung
der
Stilllegungskosten
auf
die
verschiedenen
Eigentümer
eines
Kernkraftwerkes
. [EU]
Não
existe
um
sistema
harmonizado
à
escala
comunitária
para
a
repartição
dos
custos
de
desmantelamento
pelos
sucessivos
proprietários
de
uma
central
nuclear
.
"
gemeinschaftsweites
Roaming"
ist
die
Benutzung
eines
Mobiltelefons
oder
eines
anderen
Gerätes
durch
einen
Roamingkunden
zur
Tätigung
oder
Annahme
von
innergemeinschaftlichen
Anrufen
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
als
dem
,
in
dem
sich
sein
Heimatnetz
befindet
,
aufgrund
einer
Vereinbarung
zwischen
dem
Heimatnetzbetreiber
und
dem
Betreiber
des
besuchten
Netzes
[EU]
«Itinerância
comunitária»
, a
utilização
do
telemóvel
ou
de
outro
aparelho
por
um
cliente
de
itinerância
para
efectuar
ou
receber
chamadas
intracomunitárias
num
Estado-Membro
que
não
seja
o
Estado-Membro
no
qual
se
situa
a
sua
rede
doméstica
,
através
de
acordos
entre
o
operador
da
rede
doméstica
e o
operador
da
rede
visitada
'
gemeinschaftsweites
Roaming'
ist
die
Benutzung
eines
Mobiltelefons
oder
eines
anderen
Gerätes
durch
einen
Roamingkunden
zur
Tätigung
oder
Annahme
von
innergemeinschaftlichen
Anrufen
,
zum
Senden
und
Empfangen
von
SMS-Nachrichten
oder
zur
Nutzung
paketvermittelter
Datenkommunikationsdienste
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
als
dem
,
in
dem
sich
das
Heimatnetz
des
betreffenden
Kunden
befindet
,
aufgrund
einer
Vereinbarung
zwischen
dem
Heimatnetzbetreiber
und
dem
Betreiber
des
besuchten
Netzes
[EU]
"Itinerância
comunitária"
, a
utilização
do
telemóvel
ou
de
outro
aparelho
por
um
cliente
de
itinerância
para
efectuar
ou
receber
chamadas
intracomunitárias
ou
para
enviar
ou
receber
mensagens
SMS
ou
utilizar
comunicações
de
dados
com
comutação
de
pacotes
,
num
Estado-Membro
diferente
daquele
em
que
se
situa
a
sua
rede
doméstica
,
mediante
acordos
entre
o
operador
da
rede
doméstica
e o
operador
da
rede
visitada
In
gleicher
Weise
sollte
auch
den
Anbietern
von
Diensten
für
gemeinschaftsweites
Roaming
auf
der
Großkundenebene
eine
Anpassungszeit
gelassen
werden
,
um
die
in
dieser
Verordnung
vorgeschriebenen
Obergrenzen
einzuhalten
. [EU]
Do
mesmo
modo
,
os
prestadores
de
serviços
grossistas
de
itinerância
comunitária
deverão
dispor
de
um
prazo
de
adaptação
para
cumprirem
os
limites
estabelecidos
no
presente
regulamento
.
Mit
der
Durchführung
dieser
Verordnung
sollte
es
nicht
zu
einer
preislich
weniger
günstigen
Behandlung
der
Kunden
,
die
intranationale
Roamingdienste
nutzen
,
im
Vergleich
zu
den
Nutzern
von
Diensten
für
gemeinschaftsweites
Roaming
kommen
. [EU]
A
aplicação
do
presente
regulamento
não
deverá
potenciar
o
tratamento
menos
favorável
,
em
termos
de
tarifas
,
dos
clientes
que
utilizam
serviços
de
itinerância
nacionais
em
relação
aos
clientes
que
utilizam
serviços
de
itinerância
comunitária
.
Mit
dieser
Verordnung
werden
außerdem
Vorschriften
über
mehr
Preistransparenz
und
die
Bereitstellung
besserer
Tarifinformationen
für
die
Nutzer
von
Diensten
für
gemeinschaftsweites
Roaming
festgelegt
. [EU]
O
presente
regulamento
estabelece
igualmente
regras
com
vista
a
aumentar
a
transparência
dos
preços
e
melhorar
a
prestação
de
informações
sobre
as
tarifas
aos
utilizadores
de
serviços
de
itinerância
comunitária
.
Mit
dieser
Verordnung
wird
ein
gemeinsamer
Ansatz
eingeführt
,
der
sicherstellt
,
dass
den
Nutzern
öffentlicher
Mobilfunknetze
auf
Reisen
innerhalb
der
Gemeinschaft
im
Rahmen
von
Diensten
für
gemeinschaftsweites
Roaming
für
abgehende
und
ankommende
Anrufe
keine
überhöhten
Preise
in
Rechnung
gestellt
werden
,
um
zur
Förderung
des
reibungslosen
Funktionierens
des
Binnenmarkts
und
unter
Aufrechterhaltung
eines
wirksamen
Wettbewerbs
zwischen
den
Mobilfunkbetreibern
ein
hohes
Verbraucherschutzniveau
zu
erreichen
und
auch
weiterhin
Anreize
sowohl
für
Innovation
als
auch
für
die
Auswahlmöglichkeiten
der
Verbraucher
zu
bieten
. [EU]
O
presente
regulamento
introduz
uma
abordagem
comum
destinada
a
garantir
que
os
utilizadores
de
redes
telefónicas
móveis
públicas
,
ao
viajarem
na
Comunidade
,
não
paguem
preços
excessivos
pelos
serviços
de
itinerância
comunitária
ao
efectuarem
e
receberem
chamadas
,
contribuindo
desse
modo
para
o
bom
funcionamento
do
mercado
interno
e,
simultaneamente
,
atingindo
um
nível
elevado
de
protecção
do
consumidor
,
preservando
a
concorrência
entre
operadores
móveis
e
mantendo
tanto
os
incentivos
à
inovação
como
as
possibilidades
de
escolha
dos
consumidores
.
Sie
enthält
Vorschriften
über
die
Entgelte
,
die
Mobilfunkbetreiber
für
die
Erbringung
von
Diensten
für
gemeinschaftsweites
Roaming
für
innerhalb
der
Gemeinschaft
abgehende
und
ankommende
Sprachtelefonanrufe
und
SMS-Nachrichten
sowie
für
paketvermittelte
Datenkommunikationsdienste
,
die
von
Roamingkunden
in
einem
Mobilfunknetz
eines
anderen
Mitgliedstaats
benutzt
werden
,
berechnen
dürfen
. [EU]
O
presente
regulamento
estabelece
regras
aplicáveis
às
tarifas
que
podem
ser
cobradas
pelos
operadores
móveis
na
oferta
de
serviços
de
itinerância
em
toda
a
Comunidade
para
as
chamadas
de
voz
e
as
mensagens
SMS
originadas
e
terminadas
na
Comunidade
e
para
os
serviços
de
comunicação
de
dados
com
comutação
de
pacotes
,
utilizados
pelos
consumidores
quando
em
itinerância
numa
rede
de
comunicações
móveis
de
outro
Estado-Membro
.
Zweck
der
Entscheidung
Nr
.
2119/98/EG
war
es
,
ein
gemeinschaftsweites
Netz
(
nachstehend
"Netz"
)
zur
Förderung
der
Zusammenarbeit
und
Abstimmung
zwischen
den
Mitgliedstaaten
mit
Unterstützung
der
Kommission
zu
schaffen
,
um
die
Verhütung
und
die
Kontrolle
übertragbarer
Krankheiten
in
der
Gemeinschaft
zu
verbessern
. [EU]
A
Decisão
n.o
2119/98/CE
instituiu
uma
rede
a
nível
da
UE
(a
seguir
«a
rede»
)
para
fomentar
a
cooperação
e a
coordenação
entre
os
Estados-Membros
,
com
o
apoio
da
Comissão
, a
fim
de
melhorar
a
prevenção
e o
controlo
de
doenças
transmissíveis
na
UE
[3].
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "'gemeinschaftsweites":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners