A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
255 results for 'Anreizeffekt
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Portuguese
Abschließend
kommt
die
Kommission
zu
dem
Ergebnis
,
dass
die
staatliche
Beihilfe
zugunsten
der
IFP-Gruppe
im
Exklusivbereich
ihrer
Tochtergesellschaften
Axens
und
Prosernat
in
den
Jahren
2006
,
2007
,
2008
und
2009
einen
Anreizeffekt
hatte
. [EU]
Em
conclusão
, a
Comissão
considera
que
o
auxílio
estatal
a
favor
do
grupo
IFP
no
domínio
exclusivo
das
suas
filiais
Axens
et
Prosernat
teve
um
efeito
de
incentivo
em
2006
,
2007
,
2008
e
2009
.
Allerdings
sieht
die
Maßnahme
nicht
vor
,
dass
der
Anreizeffekt
der
Maßnahme
vor
der
Gewährung
der
Beihilfe
festzustellen
ist
. [EU]
Todavia
, o
regime
não
prevê
que
o
efeito
de
incentivo
da
medida
tenha
de
ser
comprovado
antes
da
concessão
do
auxílio
.
Am
20
.
Februar
2009
bestätigten
die
spanischen
Behörden
,
dass
bereits
in
Abschnitt
I
Artikel
1
Buchstabe
A
Buchstabe
c
des
Textilprogramms
der
zusätzliche
Anreizeffekt
für
Großunternehmen
im
Sinne
von
Artikel
8
Absatz
3
der
allgemeinen
Gruppenfreistellungsverordnung
berücksichtigt
wurde
. [EU]
Em
20
de
Fevereiro
de
2009
,
as
autoridades
espanholas
confirmaram
que
,
no
n.o I. 1.A c)
do
plano
têxtil
,
já
era
tomado
em
conta
o
efeito
de
incentivo
adicional
para
as
grandes
empresas
,
nos
termos
do
n.o 3
do
artigo
8.o,
do
Regulamento
geral
de
isenção
por
categoria
.
Andererseits
könne
die
Kommission
auch
die
Aufrechterhaltung
konstant
hoher
FuE-
und
Personalaufwendungen
nicht
als
Beweis
für
den
Anreizeffekt
einer
Beihilfe
werten
. [EU]
Por
outro
lado
, a
Comissão
não
pode
aceitar
que
o
facto
de
manter
níveis
constantes
de
despesas
com
I&D
e
pessoal
demonstre
que
o
auxílio
tenha
tido
um
efeito
de
incentivo
.
Andernfalls
sieht
die
Kommission
den
Anreizeffekt
im
Falle
der
fraglichen
Beihilfemaßnahme
automatisch
als
gegeben
an
. [EU]
Caso
contrário
, a
Comissão
considera
que
o
efeito
de
incentivo
está
automaticamente
presente
em
relação
à
medida
em
análise
.
Angesichts
der
Tatsache
,
dass
das
Unternehmen
,
das
die
Beihilfe
erhielt
,
nicht
dazu
verpflichtet
war
,
seine
FuE-Aktivitäten
zu
erhöhen
,
kann
auch
die
Tatsache
,
dass
sie
in
einzelnen
Fällen
zu
einer
Erhöhung
der
FuE-Aktivitäten
führte
,
nicht
den
Anreizeffekt
der
Maßnahme
begründen
,
da
dies
auch
auf
beihilfebezogene
Faktoren
zurückgehen
kann
. [EU]
Considerando
que
a
empresa
que
beneficia
do
auxílio
não
era
obrigada
a
aumentar
as
actividades
de
I&D
,
nem
sequer
o
facto
de
,
em
alguns
casos
,
poder
levar
ao
aumento
das
actividades
de
I&D
,
pode
justificar
o
efeito
de
incentivo
da
medida
,
pois
tal
pode
dever-se
a
factores
que
não
se
prendem
com
o
auxílio
.
Anhand
dieser
drei
Kriterien
entscheide
sich
,
ob
die
Beihilfemaßnahmen
einen
Anreizeffekt
hätten
und
verhältnismäßig
seien
. [EU]
Estes
três
critérios
permitem
determinar
se
as
medidas
de
auxílio
têm
ou
não
um
efeito
de
incentivo
e
se
são
ou
não
proporcionais
.
Anreizeffekt
der
Beihilfe
[EU]
Efeito
de
incentivo
do
auxílio
Anreizeffekt
/Erforderlichkeit
der
Beihilfe
[EU]
Efeito
de
incentivo/necessidade
do
auxílio
Anreizeffekt
/Erforderlichkeit
[EU]
Efeito
de
incentivo/necessidade
Anreizeffekt
und
Analyse
der
Beihilfe
(
160
) [EU]
Efeito
de
incentivo
e
análise
do
auxílio
(160)
Anreizeffekt
und
Erforderlichkeit
der
Beihilfe
(
198
) [EU]
Efeito
de
incentivo
e
necessidade
do
auxílio
(198)
Anreizeffekt
und
Erforderlichkeit
[EU]
Efeito
de
incentivo
e
necessidade
Anreizeffekt
und
Notwendigkeit
der
Beihilfe
[EU]
Efeito
de
incentivo
e
necessidade
do
auxílio
Artikel
8
Anreizeffekt
[EU]
Artigo
8. o
Efeito
de
incentivo
Auf
der
Grundlage
der
im
Programm
und
im
Bericht
der
Beobachtungsstellen
für
die
Entwicklung
der
Arbeitsbeziehungen
enthaltenen
Angaben
überprüfte
der
Mitgliedstaat
,
ob
die
Kriterien
betreffend
den
Anreizeffekt
für
Großunternehmen
erfüllt
wurden
. [EU]
Com
base
nas
informações
constantes
do
plano
e
do
relatório
apresentado
pelos
observatórios
industriais
, o
Estado-Membro
verificava
o
cumprimento
das
condições
relativas
ao
efeito
de
incentivo
para
as
grandes
empresas
.
Auf
der
Grundlage
dieser
Elemente
kann
die
Kommission
anerkennen
,
dass
die
Beihilfe
einen
Anreizeffekt
hat
,
denn
sie
ermöglicht
es
ITP
,
sich
an
einem
Vorhaben
in
einem
Ausmaß
zu
beteiligen
,
wie
es
ohne
Beihilfe
nicht
möglich
wäre
. [EU]
Baseando-se
nestes
elementos
, a
Comissão
aceita
que
o
auxílio
tenha
um
efeito
de
incentivo
,
uma
vez
que
permite
à
ITP
participar
num
projecto
a
um
nível
que
não
poderia
atingir
sem
o
auxílio
.
Auf
der
Grundlage
dieser
Informationen
kommt
die
Kommission
zu
dem
Ergebnis
,
dass
die
Beihilfe
einen
Anreizeffekt
hatte
,
da
sie
als
für
die
Beteiligung
von
Volvo
Aero
am
GEnx-Projekt
erforderlich
angesehen
wurde
. [EU]
Com
base
nestes
elementos
, a
Comissão
aceita
que
o
auxílio
teve
um
efeito
de
incentivo
,
por
ter
sido
considerado
necessário
para
a
participação
da
Volvo
Aero
no
projecto
GEnx
.
Außerdem
führt
Ford
an
,
dass
der
Anreizeffekt
der
staatlichen
Beihilfe
nicht
aufgrund
von
unternehmensinternen
Standards
,
im
vorliegenden
Fall
aufgrund
der
internen
Sicherheitsstandards
,
bewertet
werden
sollte
.
Diese
Herangehensweise
würde
zu
einer
Verzerrung
führen
,
da
die
Unternehmen
gezwungen
seien
,
die
internen
Standards
niedrig
zu
halten
oder
herabzusetzen
,
um
als
beihilfefähig
zu
gelten
. [EU]
A
Ford
alega
também
que
o
efeito
de
incentivo
do
auxílio
não
deve
ser
apreciado
por
referência
às
normas
internas
da
empresa
(neste
caso
as
normas
internas
de
segurança
),
pois
essa
abordagem
teria
um
efeito
de
distorção
,
incentivando
as
empresas
a
reduzirem
o
rigor
das
suas
normas
internas
(ou a
manterem-no
a
um
nível
baixo
), a
fim
de
serem
consideradas
elegíveis
para
auxílio
.
Außerdem
ist
der
Anreizeffekt
der
Maßnahme
im
Falle
der
großen
Unternehmen
bereits
vor
der
Gewährung
der
Maßnahme
festzustellen
und
zu
verifizieren
. [EU]
Além
disso
,
tratando-se
de
grandes
empresas
, o
efeito
de
incentivo
da
medida
tem
de
ser
determinado
e
comprovado
antes
da
concessão
do
auxílio
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "'Anreizeffekt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners