A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
107 results for "share
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Portuguese
Artikel
12:
Verbreitung
und
Nutzung
der
SHARE
-Daten
[EU]
Artigo
12
.
o:
Divulgação
e
utilização
dos
dados
SHARE
Artikel
1:
Gründung
des
SHARE
-ERIC
[EU]
Artigo
1.
o:
Estabelecimento
do
SHARE
-ERIC
AUFBAUEND
AUF
dem
aktuellen
Prototyp
des
Survey
of
Health
,
Ageing
and
Retirement
in
Europe
(
SHARE
),
der
im
Rahmen
des
ESFRI-Roadmap-Prozesses
dafür
ausgewählt
wurde
,
zu
einer
der
zentralen
Forschungsinfrastrukturen
des
Europäischen
Forschungsraums
ausgebaut
zu
werden
, [EU]
COM
BASE
no
actual
protótipo
de
Inquérito
sobre
Saúde
,
Envelhecimento
e
Reforma
na
Europa
(SHARE)
que
foi
seleccionado
,
no
âmbito
do
processo
relativo
ao
roteiro
ESFRI
,
para
passar
a
ser
uma
das
infra-estruturas
centrais
de
investigação
do
Espaço
Europeu
da
Investigação
.
Auf
die
Gewährung
einer
rechtswidrigen
und
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
unvereinbaren
Beihilfe
folgten
somit
zunächst
ein
Aktiengeschäft
und
dann
zwei
Asset-Deals
. [EU]
A
concessão
do
auxílio
ilegal
e
incompatível
foi
,
portanto
,
seguida
de
um
contrato
de
cessão
de
acções
(share
deal
) e,
subsequentemente
,
por
dois
contratos
de
cessão
de
activos
(assets
deal
).
Auf
SHARE
basierende
Forschung
unterstützt
evidenzbasierte
EU-Politik
wie
die
Initiative
"Innovationsunion"
der
Strategie
Europa
2020
,
um
dabei
zu
helfen
,
die
Herausforderungen
der
alternden
Gesellschaft
in
allen
Ländern
der
EU
zu
meistern
. [EU]
A
investigação
com
base
no
SHARE
deve
facilitar
a
elaboração
de
políticas
da
UE
fundamentada
em
dados
concretos
,
como
a
Iniciativa
União
da
Inovação
da
Estratégica
Europa
2020
, a
fim
de
contribuir
para
responder
aos
desafios
do
envelhecimento
da
população
em
todos
os
países
da
UE
.
Auf
Vorschlag
des
Vorstands
und
unter
Beachtung
der
in
Artikel
4
festgelegten
Grundsätze
bestimmt
die
beitretende
Vertragspartei
eine
Forschungseinrichtung
,
die
für
die
Durchführung
der
wissenschaftlichen
Aufgaben
des
SHARE
-ERIC
in
diesem
Land
verantwortlich
ist
. [EU]
Sob
proposta
do
Conselho
de
Administração
e
tendo
em
vista
os
princípios
enunciados
no
artigo
4.o, a
Parte
Contratante
aderente
deve
seleccionar
uma
instituição
de
investigação
que
seja
responsável
pela
execução
das
tarefas
científicas
do
SHARE
-ERIC
nesse
país
.
Auf
Vorschlag
des
Vorstands
und
unter
Beachtung
der
in
Artikel
4
festgelegten
Grundsätze
wählt
jede
Vertragspartei
eine
Forschungseinrichtung
aus
,
die
für
die
Durchführung
der
wissenschaftlichen
Aufgaben
des
SHARE
-ERIC
im
betreffenden
Land
verantwortlich
ist
(
nachstehend
"wissenschaftliche
Partnerinstitution"
genannt
). [EU]
Sob
proposta
do
Conselho
de
Administração
e
tendo
em
conta
os
princípios
estabelecidos
no
artigo
4.o,
cada
Parte
Contratante
selecciona
uma
instituição
de
investigação
responsável
pela
execução
das
tarefas
científicas
do
SHARE
-ERIC
no
seu
país
(seguidamente
denominada
«instituição
científica
parceira»
).
Aus
den
in
den
Erwägungsgründen
61
bis
70
beschriebenen
Gründen
sind
die
französischen
Behörden
der
Auffassung
,
dass
die
Maßnahmen
zur
Übertragung
der
Geschäftstätigkeiten
der
"Sernam
SA"
auf
die
"Financière
Sernam"
keine
Übertragung
innerhalb
verbundener
Unternehmen
mit
einem
sich
anschließenden
"
Share
deal"
darstellen
,
sondern
eine
Veräußerung
der
Aktiva
an
einen
Dritten
. [EU]
Pelas
razões
descritas
nos
pontos
61
a
70
,
as
autoridades
francesas
consideram
que
as
operações
de
transferência
das
atividades
da
Sernam
SA
para
a
Financière
Sernam
não
constituem
uma
transferência
intragrupo
seguida
de
um
share
deal
,
mas
sim
uma
cessão
de
ativos
a
terceiros
.
Außerdem
handele
es
sich
bei
der
Übertragung
in
Wirklichkeit
um
einen
'
share
deal'
(
eine
Übernahme
durch
Kauf
der
Geschäftsanteile
), d. h.
also
um
die
Beibehaltung
des
Empfängerunternehmens
auf
dem
Markt
während
nur
der
Unternehmenseigentümer
wechselt
. [EU]
Por
outro
lado
,
as
operações
de
transferência
constituiriam
na
realidade
um
share
deal
,
ou
seja
, a
manutenção
no
mercado
da
entidade
beneficiária
com
uma
simples
mudança
de
proprietário
da
entidade
.
Außerdem
unterliegt
Investbx
im
Gegensatz
zu
den
anerkannten
Investitionsbörsen
wie
AIM
und
LSE
als
ernannter
Vertreter
eines
alternativen
Handelssystems
(
The
Share
Center
)
weniger
strengen
aufsichtsrechtlichen
Einschränkungen
. [EU]
Além
disso
,
em
relação
às
bolsas
reconhecidas
(Recognised
Investment
Exchanges
-
RIE
),
como
o
AIM
e a
LSE
, a
Investbx
,
sendo
um
representante
designado
por
um
sistema
de
negociação
alternativo
(The
Share
Centre
),
está
sujeita
a
uma
regulamentação
menos
estrita
por
parte
da
FSA
.
Bei
einer
Schließung
von
Investbx
könnten
die
KMU
zu
den
bisherigen
Konditionen
auf
der
Plattform
von
The
Share
Centre
weitergehandelt
werden
. [EU]
Se
a
Investbx
tiver
de
ser
encerrada
,
as
PME
poderiam
continuar
a
ser
negociadas
na
plataforma
da
The
Share
Centre
,
às
mesmas
condições
.
Bereiche
,
die
nicht
einzelnen
Konsortiumsmitgliedern
zugeordnet
wurden
,
wurden
im
sog
.
ABN
AMRO
Z-
Share
(
"ABN
AMRO
Z"
)
zusammengefasst
,
der
z. B.
für
die
Funktion
des
Head
Office
zuständig
blieb
. [EU]
As
actividades
que
não
eram
atribuídas
aos
membros
individuais
do
consórcio
foram
agrupadas
na
chamada
ABN
AMRO
Z-
share
(«ABN
AMRO
Z»
),
que
continuava
a
ser
responsável
pelas
funções
da
sede
,
por
exemplo
.
Das
Angebot
von
The
Share
Centre
erwies
sich
sowohl
hinsichtlich
der
qualitativen
Kriterien
als
auch
des
Preises
als
überlegen
. [EU]
A
oferta
da
The
Share
Centre
era
superior
,
tanto
em
termos
dos
critérios
qualitativos
como
do
preço
.
Das
SHARE
-ERIC
behandelt
mögliche
Beschaffungspartner
und
Anbieter
in
gleicher
und
nichtdiskriminierender
Weise
unabhängig
davon
,
ob
sie
in
der
Europäischen
Union
ansässig
sind
oder
nicht
. [EU]
O
SHARE
-ERIC
deve
tratar
os
candidatos
e
proponentes
em
concursos
de
forma
equitativa
e
não
discriminatória
,
independentemente
do
facto
de
estarem
ou
não
estabelecidos
na
União
Europeia
.
Das
SHARE
-ERIC
ist
ein
Arbeitgeber
,
der
Chancengleichheit
fördert
. [EU]
O
SHARE
-ERIC
é
um
empregador
que
defende
a
igualdade
de
oportunidades
.
Das
SHARE
-ERIC
ist
Inhaber
der
Erhebung
und
allen
geistigen
Eigentums
,
das
es
hervor
bringt
. [EU]
O
SHARE
-ERIC
é
proprietário
do
Inquérito
e
de
todos
os
direitos
de
propriedade
intelectual
decorrentes
do
estabelecimento
do
Inquérito
.
Das
SHARE
-ERIC
stellt
der
wissenschaftlichen
Gemeinschaft
die
Daten
nach
Bereinigung
,
Imputation
und
Dokumentation
ohne
Verzögerung
zur
Verfügung
. [EU]
O
SHARE
-ERIC
deve
divulgar
,
sem
demora
, à
comunidade
científica
os
dados
recolhidos
após
a
limpeza
,
imputação
e
documentação
dos
dados
.
Das
SHARE
-ERIC
wird
geeignete
Maßnahmen
ergreifen
,
um
die
bei
der
Einrichtung
und
Durchführung
einer
Erhebung
anfallenden
Risiken
zu
versichern
. [EU]
O
SHARE
-ERIC
deve
tomar
medidas
apropriadas
para
segurar
os
riscos
específicos
ao
desenvolvimento
e
execução
de
um
inquérito
.
Das
Urteil
SMI
unterscheidet
im
Fall
des
Verkaufs
der
Geschäftstätigkeiten
,
für
die
eine
Beihilfe
bereitgestellt
wurde
,
zwei
Möglichkeiten
,
nämlich
den
Verkauf
der
Gesellschaftsanteile
des
Unternehmens
,
nach
dem
das
Unternehmen
,
das
die
Beihilfe
erhalten
hat
,
seine
Rechtspersönlichkeit
behält
(
"
Share
deal"
),
und
den
Verkauf
der
Aktiva
des
Unternehmens
(
zum
Teil
oder
im
Ganzen
)
an
ein
anderes
Unternehmen
,
nach
dem
die
mit
Beihilfen
geförderte
wirtschaftliche
Tätigkeit
nicht
weiterhin
von
derselben
Rechtspersönlichkeit
ausgeübt
wird
(
"Asset
deal"
). [EU]
O
acórdão
SMI
[29]
distingue
duas
hipóteses
em
caso
de
venda
das
atividades
que
tenham
beneficiado
de
um
auxílio
, a
saber
, a
venda
das
partes
sociais
da
empresa
,
na
sequência
da
qual
a
empresa
que
beneficiou
dos
auxílios
conserva
a
sua
personalidade
jurídica
(share
deal
) e a
venda
da
totalidade
ou
de
uma
parte
dos
ativos
da
empresa
a
outra
empresa
,
na
sequência
da
qual
a
atividade
económica
que
beneficiou
do
auxílio
deixou
de
ser
exercida
pela
mesma
pessoa
jurídica
(asset
deal
).
Dazu
gehören
Unternehmenserzeugnisse
,
Mitarbeiterwohnungen
,
Firmenwagen
,
Aktienoptionen
und
Aktienkaufpläne
(
"
share
purchase
schemes"
). [EU]
Inclui
produtos
da
empresa
,
alojamento
do
pessoal
,
viaturas
da
empresa
,
opções
de
compra
e
regimes
de
compra
de
acções
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""share":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners