A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
75 results for "direktes
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Portuguese
4
unterdrückt:
Baumkrone
unter
dem
Krochen
,
ohne
direktes
Licht
von
oben
. [EU]
4
Árvores
dominadas
,
com
copas
inferiores
ao
nível
geral
do
coberto
e
que
não
recebem
luz
directa
Anhang
3 -
Schutz
gegen
direktes
Berühren
spannungsführender
Teile
[EU]
Anexo
3 -
Proteção
contra
o
contacto
direto
com
partes
sob
tensão
Anhang
3 -
Schutz
gegen
direktes
Berühren
spannungsführender
Teile
[EU]
Anexo
3 -
Protecção
contra
o
contacto
directo
com
partes
sob
tensão
Auf
Etiketten
und
,
falls
vorhanden
,
Sicherheitsdatenblättern
von
zugelassenen
Produkten
wird
angegeben
,
dass
die
industrielle
Anwendung
in
einem
abgeschlossenen
Bereich
bzw
.
auf
undurchlässigem
,
harten
Untergrund
über
einer
Auffangwanne
stattfindet
,
dass
frisch
behandeltes
Holz
nach
der
Behandlung
unter
einer
Abdeckung
und/oder
auf
undurchlässigem
,
hartem
Untergrund
gelagert
werden
muss
,
um
direktes
Austreten
in
den
Boden
oder
in
Gewässer
zu
verhindern
,
und
dass
etwaige
Verluste
bei
der
Anwendung
des
Produkts
zwecks
Wiederverwendung
oder
Beseitigung
aufgefangen
werden
müssen
. [EU]
Os
rótulos
e,
se
for
o
caso
,
as
fichas
de
dados
de
segurança
dos
produtos
autorizados
indicam
que
a
aplicação
industrial
deve
ser
efetuada
num
espaço
confinado
ou
sobre
um
suporte
sólido
impermeável
confinado
,
que
a
madeira
recentemente
tratada
deve
ser
armazenada
sob
abrigo
e/ou
sobre
um
suporte
sólido
impermeável
, a
fim
de
evitar
derrames
diretos
para
o
solo
e a
água
, e
que
quaisquer
derrames
decorrentes
da
aplicação
do
produto
devem
ser
recolhidos
,
para
reutilização
ou
eliminação
.
Auf
Etiketten
und
,
falls
vorhanden
,
Sicherheitsdatenblättern
von
zugelassenen
Produkten
wird
angegeben
,
dass
frisch
behandeltes
Holz
nach
der
Behandlung
unter
einer
Abdeckung
und/oder
auf
undurchlässigem
,
hartem
Untergrund
gelagert
werden
muss
,
um
direktes
Austreten
in
den
Boden
oder
in
Gewässer
zu
verhindern
,
und
dass
etwaige
Verluste
bei
der
Anwendung
des
Produkts
zwecks
Wiederverwendung
oder
Beseitigung
aufgefangen
werden
müssen
. [EU]
Os
rótulos
e,
quando
pertinente
,
as
fichas
de
dados
de
segurança
dos
produtos
autorizados
devem
indicar
que
a
madeira
recentemente
tratada
deve
ser
armazenada
sob
abrigo
e/ou
sobre
um
suporte
sólido
impermeável
, a
fim
de
evitar
derrames
diretos
para
o
solo
e
para
a
água
, e
que
os
produtos
derramados
ao
serem
aplicados
devem
ser
recolhidos
,
para
reutilização
ou
eliminação
.
"automatisch
gesteuerte
Bremsung"
eine
Funktion
in
einem
komplexen
elektronischen
Steuersystem
,
bei
der
die
Betätigung
des
Bremssystems
(
der
Bremssysteme
)
oder
der
Bremsen
an
bestimmten
Achsen
zur
Verzögerung
des
Fahrzeugs
mit
oder
ohne
direktes
Eingreifen
des
Fahrzeugführers
nach
automatischer
Auswertung
der
von
den
bordeigenen
Systemen
übermittelten
Informationen
erfolgt
; [EU]
Por
«travagem
comandada
automaticamente»
,
entende-se
uma
função
de
um
sistema
complexo
de
comando
electrónico
em
que
o
accionamento
do
(s)
sistema
(s)
de
travagem
ou
dos
travões
de
certos
eixos
é
feito
para
gerar
uma
desaceleração
do
veículo
,
com
ou
sem
intervenção
directa
do
condutor
,
resultante
da
avaliação
automática
da
informação
fornecida
pelos
sistemas
de
bordo
do
veículo
.
"automatisch
gesteuerte
Bremsung"
eine
Funktion
in
einem
komplexen
elektronischen
Steuersystem
,
bei
der
die
Betätigung
des
Bremssystems
(
der
Bremssysteme
)
oder
der
Bremsen
an
bestimmten
Achsen
zur
Verzögerung
des
Fahrzeugs
mit
oder
ohne
direktes
Eingreifen
des
Fahrzeugführers
nach
automatischer
Auswertung
der
von
den
bordeigenen
Systemen
übermittelten
Informationen
erfolgt
[EU]
«Travagem
comandada
automaticamente»
de
um
sistema
complexo
de
comando
electrónico
,
uma
função
em
que
o
accionamento
do
ou
dos
sistemas
de
travagem
ou
dos
travões
de
certos
eixos
se
destina
a
retardar
o
veículo
,
com
ou
sem
acção
directa
do
condutor
,
em
resultado
da
avaliação
automática
da
informação
emitida
a
bordo
do
veículo
Daher
hatte
keiner
dieser
Hersteller
ein
direktes
Interesse
an
der
Untersuchung
und
keiner
sprach
sich
gegen
einen
Ausschluss
dünner
GOES
vom
Geltungsbereich
der
Maßnahmen
aus
. [EU]
Por
conseguinte
,
nenhum
destes
produtores
tinha
um
interesse
directo
ou
contestou
uma
eventual
exclusão
dos
GOES
finos
do
âmbito
de
aplicação
das
medidas
.
Daher
spielen
die
IFRS
eine
wichtige
Rolle
bei
dem
Funktionieren
des
Binnenmarkts
,
so
dass
die
Gemeinschaft
ein
direktes
Interesse
daran
hat
sicherzustellen
,
dass
der
Prozess
der
Ausarbeitung
und
Annahme
der
IFRS
zu
Standards
führt
,
die
mit
den
Anforderungen
des
Rechtsrahmens
des
Binnenmarktes
vereinbar
sind
. [EU]
As
NIRF
desempenham
,
por
conseguinte
,
um
importante
papel
no
funcionamento
do
mercado
interno
,
pelo
que
é
do
interesse
directo
da
Comunidade
assegurar
que
o
processo
mediante
o
qual
as
NIRF
são
elaboradas
e
aprovadas
resulte
em
normas
consentâneas
com
os
requisitos
do
enquadramento
legal
do
mercado
interno
.
Das
Unternehmen
ist
der
Ansicht
,
dass
die
finanzielle
Krise
von
Northlink
1
ein
direktes
Ergebnis
seiner
Strategie
war
,
seine
Konkurrenz
,
zuerst
Norse
Island
Ferries
und
danach
Streamline
Shipping
,
durch
eine
erhebliche
und
beispiellose
Senkung
der
Frachttarife
zu
schädigen
. [EU]
Consideram
que
a
crise
financeira
da
NorthLink
1
foi
o
resultado
directo
da
estratégia
dessa
empresa
destinada
a
prejudicar
a
concorrência
,
inicialmente
para
prejudicar
a
Norse
Island
Ferries
e,
posteriormente
, a
Streamline
Shipping
mediante
uma
forte
redução
das
tarifas
de
transporte
de
mercadorias
para
níveis
sem
precedentes
.
Deloitte
schlägt
daher
vor
,
die
ROS
zu
verwenden
,
betont
jedoch
,
dass
sie
,
da
sie
kein
direktes
Maß
für
die
Kapitalrendite
sei
,
für
die
Zwecke
des
Benchmarkings
herangezogen
werden
könne
,
sofern
die
verglichenen
Unternehmen
eine
ähnliche
Kapitalintensität
aufweisen
. [EU]
A
Deloitte
propõe
,
por
conseguinte
,
optar
pela
MDE
,
mas
salienta
que
uma
vez
que
esta
não
mede
diretamente
o
rendimento
do
capital
,
pode
ser
utilizada
para
fins
de
estudo
comparativo
desde
que
as
empresas
comparadas
apresentem
uma
intensidade
do
capital
similar
.
Der
Schutz
gegen
direktes
Berühren
von
aktiven
Hochspannungsteilen
muss
der
Schutzart
IPXXB
entsprechen
. [EU]
Deve
ser
oferecida
a
proteção
IPXXB
contra
o
contacto
direto
com
as
partes
sob
alta
tensão
.
Der
Schutz
gegen
direktes
Berühren
von
aktiven
Teilen
muss
den
Vorschriften
der
Absätze
5.1.1.1
und
5.1.1.2
entsprechen
. [EU]
A
proteção
contra
um
contacto
direto
com
as
partes
sob
tensão
deve
cumprir
o
disposto
nos
n.ºs 5.1.1.1 e 5.1.1.2.
Die
Aufgaben
werden
durch
direktes
zentrales
Management
durchgeführt
. [EU]
As
actividades
por
elas
realizadas
estão
sujeitas
a
gestão
centralizada
directa
.
Die
betroffenen
Aufsichtsbehörden
dürfen
nur
dann
ein
direktes
Informationsersuchen
an
die
Unternehmen
der
Gruppe
richten
,
wenn
die
betreffenden
Informationen
von
dem
in
die
Gruppenaufsicht
einbezogenen
Versicherungs-
oder
Rückversicherungsunternehmen
angefordert
und
von
diesem
nicht
innerhalb
einer
angemessenen
Frist
geliefert
wurden
. [EU]
As
autoridades
de
supervisão
interessadas
só
podem
dirigir-se
directamente
às
empresas
do
grupo
para
obter
as
informações
necessárias
se
essas
informações
tiverem
sido
solicitadas
à
empresa
de
seguros
ou
de
resseguros
sujeita
à
supervisão
do
grupo
e
esta
não
as
tiver
prestado
dentro
de
um
prazo
razoável
.
die
durch
direktes
Ablesen
von
den
Messsystemen
ermittelten
Werte
. [EU]
Leituras
diretas
efetuadas
nesses
sistemas
de
medição
.
Die
Mittelbindungen
für
das
JEV-Programm
erfolgten
auf
der
Grundlage
von
Rahmenvereinbarungen
mit
den
Finanzintermediären
des
JEV-Netzes
,
die
somit
ein
direktes
Rechtsverhältnis
zwischen
der
Kommission
und
diesen
Finanzintermediären
begründen
. [EU]
O
orçamento
do
programa
JEV
foi
autorizado
com
base
nos
acordos-quadro
assinados
com
os
intermediários
financeiros
da
rede
JEV
,
criando-se
dessa
forma
uma
relação
jurídica
directa
entre
a
Comissão
e
os
referidos
intermediários
.
Diese
sind
insofern
virtuell
,
als
das
Personal
keine
direktes
Rechts-
oder
Verwaltungsverhältnis
zu
den
Einrichtungen
des
Aufnahmesystems
hat
und
als
hinsichtlich
der
Festsetzung
ihrer
Rentenansprüche
und
der
Anpassung
der
festgestellten
Renten
weiterhin
die
Regelungen
des
Sondersystems
gelten
. [EU]
Estas
são
virtuais
na
medida
em
que
os
trabalhadores
não
têm
nenhum
vínculo
jurídico
ou
administrativo
directo
com
as
instituições
do
regime
de
acolhimento
e
em
que
,
para
a
determinação
dos
seus
direitos
de
pensão
e a
revalorização
das
pensões
pagas
,
se
continuam
a
aplicar
unicamente
as
regras
do
regime
especial
.
Dieses
Waschverfahren
ist
besonders
für
Proben
mit
viel
anhaftender
Erde
und
in
Fällen
hilfreich
(
jedoch
nicht
vorgeschrieben
),
in
denen
ein
PCR-Test
oder
ein
direktes
Isolierungsverfahren
durchgeführt
werden
sollte
. [EU]
Este
procedimento
de
lavagem
é
particularmente
útil
(mas
não
obrigatório
)
para
amostras
que
apresentem
um
excesso
de
terra
e
quando
se
pretende
realizar
um
teste
PCR
ou
um
isolamento
directo
.
Dieses
Waschverfahren
ist
besonders
für
Proben
mit
viel
überschüssiger
Erde
und
in
Fällen
hilfreich
(
jedoch
nicht
vorgeschrieben
),
in
denen
ein
PCR-Test
oder
ein
direktes
Isolierungsverfahren
durchgeführt
werden
sollte
. [EU]
Este
procedimento
de
lavagem
é
útil
(mas
não
obrigatório
),
em
especial
para
amostras
que
apresentam
um
excesso
de
terra
e
quando
se
pretender
utilizar
um
teste
PCR
ou
um
isolamento
directo
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""direktes":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners